|
|
一般 |
основная масса (чего-либо, кого-либо: The bulk of consumers are based in towns.); величина; масса; объём; большие размеры; большое количество; основная масса (чего-либо); прилавок; ларёк; вместимость (корабля); корпус (здания и т. п.); груз (судна); куча; тяжесть; туша; масса бумаги (Александр Рыжов); крупная нерассортированная партия; целый ряд (of Artjaazz); груз корабля; основная доля (The bulk of funding comes from non-government sources. 4uzhoj); основная часть; груда; основной объём (Alexander Demidov); громада (GeorgeK); комплектующие (AsIs); обширность; кладь (корабля); выпуклость; выпуклая часть; кривизна |
会计 |
группа требований |
信息技术 |
большой массив данных |
具象的 |
вес (He checked everywhere, with the wet boards creaking under his bulk. 4uzhoj) |
军队 |
крупная нерассортированная партия грузов; наливной груз; величина-объём; бестарный груз; навалочный груз |
军队, 技术 |
корпус (здания); кубатура |
农业 |
большой объём; большая масса; большими партиями |
刑事行话 |
воришка; сообщник вора |
包装 |
удельный объём (thickness of paper divided by its substance) |
化学 |
пухлость; блок |
医疗的 |
содержимое толстого кишечника; нерасфасованное лекарственное средство (ангро); большое количество (напр., крови); балластные вещества (в пищевых продуктах alexLun) |
古老 |
тело (человека или животного) |
后勤 |
масса (товары, хранимые навалом, без контейнеров platon); оптовая упаковка (коробки весом 50 – 100 фунтов kathryn) |
商业 |
не в упаковке (MichaelBurov) |
商业活动 |
крупная нерассортированная партия груза |
图书馆员 |
толщина книги (без переплета); толщина листа бумаги; корешок книги |
媒体 |
основная часть чего-либо |
广告 |
толщина издания |
建造 |
вместимость насыпью; корпус здания; складывать в кучу; толщина; зернистый материал (навалом); сыпучий материал (навалом); валовой |
技术 |
внутренняя структура (напр., полупроводника); навал (о транспортируемом грузе); толщина книжного блока; сыпучий материал; налив (форма груза); насыпь (форма груза); объём места багажа; объём места груза; объёмистость; россыпью; корпус (здания и т.п.); основная часть (материала); ёмкость; простой (металл bonly) |
林业 |
пухлость (бумаги); толщина листа бумаги (в тысячных дюйма) |
汽车 |
кузов; вместимость (ёмкость); основное количество |
法律 |
крупный груз (Право международной торговли On-Line) |
测谎 |
удельный объём; плотность (бумаги); рыхлость (бумаги); местное утолщение (слоя краски) |
消防和火控系统 |
суммарная величина |
热工程 |
основное вещество; размер |
生物学 |
основной объём |
电化学 |
основной объём (раствора) |
石油/石油 |
цемент насыпью; цемент, лежащий навалом |
矿业 |
рядовой уголь |
纺织工业 |
подавляющее количество |
能源行业 |
бо́льшая часть (чего-либо) |
腾吉兹 |
комовая сера |
自动化设备 |
габарит; припуск (на обработку) |
航海 |
спусковые полозья; сани |
航空 |
масса (тела) |
药店 |
балк (нерасфасованная масса препарата Игорь_2006) |
装甲车 |
крупная партия грузов; нерассортированная партия грузов; груз навалом; груз наливом; груз насыпью |
计算 |
большого объёма |
质量控制和标准 |
группа требований (в системе массового обслуживания); совокупность |
运输 |
крутая нерассортированная партия груза |
造船 |
объём (работы); груз (в трюме) |
道路工程 |
массовый груз |
酿酒 |
вместимость |
钻孔 |
лежащий навалом |
铁路术语 |
верстак |
香水 |
активное (вещество chajnik) |
马卡罗夫 |
вместилище; значительная часть; монолитная подложка; навал (форма груза); объём материала; массив; отсек; подложка (ИС) |
|
|
|
бестарные материалы |
后勤 |
большое количество |
|
of a fat person bulk [bʌlk] 名词 | |
|
Gruzovik, 具象的 |
туша |
|
|
一般 |
ссыпать; сваливать в кучу; нагромождать; увеличиваться; нагромоздить; казаться большим; казаться важным; устанавливать вес (груза); установить вес; свалить в кучу; расти; устанавливать вес груза (на таможне); выдаваться вперёд; выгибаться; пошатнуться (о стене); разбухнуть |
健美 |
набирать массу (dnlnlbn) |
军队, 技术 |
выпирать; наваливать (в кучу); нагромождать (в кучу); насыпать (в кучу); сваливать (в кучу) |
商业活动 |
устанавливать массу груза на таможне; устанавливать вес груза на таможне |
建造 |
выдаваться |
技术 |
наваливать; насыпать; объём издания; разбухать |
水泥 |
ссыпать в кучу |
汽车 |
ссыпать в кучу или навалом; складывать в кучу или навалом |
油漆工作 |
набухать |
矿业 |
сгребать в кучу |
铁路术语 |
складывать в кучу навалом; ссыпать в кучу навалом |
马卡罗夫 |
складывать |
|
|
一般 |
объёмный; незатаренный (Alexander Demidov); сплошной (Svetozar) |
会计 |
групповой |
信息技术 |
трёхмерный |
军队, 技术 |
без упаковки; объёмный (вес) |
农业 |
наливной; наливом; насыпью |
化学 |
рыхлый; блочный |
医疗器械 |
стерилизованный (MichaelBurov); готовый к употреблению (MichaelBurov) |
医疗的 |
оптовый; ангро (нерасфасованное лекарственное средство WiseSnake) |
商业 |
на развес (MichaelBurov) |
商业活动 |
навалочный |
地球物理学 |
объёмный (напр., о волне) |
大规模杀伤性武器 |
крупнотоннажный |
石油/石油 |
бестарный |
编程 |
составной (ssn) |
航海 |
наливной (о грузе) |
药店 |
нерасфасованный (ГФ13: "Нерасфасованная продукция (ангро, in bulk product) – лекарственное средство в крупной фасовке, в том числе в определенной лекарственной форме, прошедшее все стадии технологического процесса, кроме упаковки, и предназначенное для последующей расфасовки или производства лекарственных препаратов". Wakeful dormouse) |
计算 |
тотальный (ssn); массивный |
财政 |
крупноразмерный |
酿酒 |
большой |
钻孔 |
насыпной |
马卡罗夫 |
массовый; сыпучий |
|
|
保险 |
навалом |
|
|
军队 |
насыпной |
|
|
核能和聚变能 |
топливо в насыпной форме (Анатолий Д) |
|
英语 词库 |
|
|
一般 |
in bulk |
军队, 缩写 |
blk |
|
|
运输, 缩写 |
B |
|
|
缩写, 军队 |
bulk cargo |