|
名词 | 强调 |
|
| 非破坏性测试 |
дутик (дефект кирпича от гашения извести) |
|
|
| Gruzovik |
пучина; выпор; округлость; пузо |
| 一般 |
выпуклость (a swelling • bulge of a curve – горб кривой линии; the bulge of her hips); выпуклая часть; внезапное повышение цен (носящее временный характер); повышение цен; скула; раздув (жилы); противоминная наделка; вздутие цен; увеличение рождаемости (в определенный период); выступ; днище (судна); округлый выступ |
| Gruzovik, 非正式的 |
напучить (pf of напучивать) |
| 俚语 |
преимущество; части тела (чаще всего выдающие факт ожирения); инициатива; исключительно важная вещь необычно больших размеров; половой член (Andreyka) |
| 军队 |
клин |
| 农业 |
опухоль; шишка |
| 冶金 |
рост |
| 分子生物学 |
однонитевая петля двунитевой РНК (обычно один нуклеотид Andreyi); выпетливание (одной из нитей двунитевой НК Andreyi) |
| 包装 |
зиг; ребро жёсткости |
| 医疗的 |
выпячивание; припухлость; варикозное расширение (сосуда); расширенное образование |
| 商业活动 |
внезапное повышение |
| 地质学 |
выпучивание; лавовый купол |
| 声学 |
выпуклость (напр., мембраны) |
| 天文学 |
регион галактики, где находится большинство звёзд (Alex_Odeychuk); балдж (olbo); бульба (15) |
| 媒体 |
утолщение (на печатном проводнике) |
| 技术 |
криволинейная регулировка усиления (gain) AGC (circuit; в высокочастотной телефонии); валик (перёд индентором); вздутие; выпучина; наплыв (дефект стекла); пук (средняя, наиболее широкая часть бочки); утолщение; раздутие; раздутость (напр., слитка); выступ (выпуклость); обтекаемый выступ |
| 技术, 过时/过时 |
выпученное место; выдутое место |
| 数学 |
пучность; горб |
| 木材加工 |
наибольший диаметр бочки; спусковые полозья |
| 机械工程, 过时/过时 |
раздутость |
| 林业 |
спусковые сани |
| 核能和聚变能 |
сфера (особая горячая камера Boris54) |
| 武器和枪械制造 |
раздутие (ствола ABelonogov) |
| 汽车 |
отдулина; грыжа (Car failed the MOT because of a slight bulge in the tyre wall on one tyre. VLZ_58) |
| 测谎 |
выгибание; выпучивание (листа фрикционными расчёсами самонаклада); выпуклость (деформированного листа) |
| 海洋学 |
вспучина |
| 热工程 |
подъём; увеличение |
| 焊接 |
хлопун |
| 生物化学 |
выпетливание (участок дуплекса, содержащий неспаренные нуклеотиды VladStrannik) |
| 生物学 |
петля (в молекуле нуклеиновой кислоты) |
| 电化学 |
прилив (на стеклянной трубке) |
| 电子产品 |
горб (на кривой); выброс; отклонение частотной зависимости затухания в линии передачи; отклонение частотной зависимости затухания в линии передачи от линейной |
| 皮革 |
выпуклость; покоробленность |
| 石油和天然气技术 |
купол |
| 矿业 |
раздув (пласта или жилы) |
| 空间 |
выпуклость (выступ) |
| 经济 |
скачок цен; повышение курса на бирже; резкое повышение цен |
| 美国人 |
выпирающий из штанов член (Taras) |
| 聚合物 |
вспучивание |
| 能源行业 |
буртик; пуклёвка (Iryna_J) |
| 航海 |
сани; подводная часть судна; противоминное утолщение; желвак (у металла); буль; бульб; трюм; скуловое закругление |
| 计算 |
неровность |
| 过时/过时, 技术 |
(жилы) |
| 钻孔 |
выгнутость; кривизна |
| 银行业 |
краткосрочный подъём цены |
| 非正式的 |
временное увеличение (в объёме или в количестве); временное увеличение количества; временное увеличение объёма |
| 非破坏性测试 |
вздутость; выступ (выпуклость, вздутость); желвак; отдулина (в отливке); приподнятость; раздув; утолщение (выпуклость, вздутие) |
| 马卡罗夫 |
валик (перед индентором); вздувание; вздувание почвы; вздутие на рудном теле; выпуклая часть (бочки); выпучивание (пластинок, оболочек); утолщение (вздутие, выпуклость) |
| 鱼雷 |
валик; наплыв |
| 黄金开采 |
раздув (пласта, жилы Leonid Dzhepko); раздув рудного тела (MichaelBurov) |
| 黄金开采, 地质学 |
раздув жилы (Jewelia) |
|
|
| Gruzovik |
вспучиться (pf of вспучиваться); раздуться; вспучить (pf of вспучивать); отдуваться (of one’s pockets); отдуться (pf of отдуваться) |
| 一般 |
выпячиваться; набивать (мешок, кошелёк и т.п.); топорщиться (об одежде • his jacket was bulging Рина Грант); отдуться (of one’s pockets); вытаращить (Kristenka); оттопырить; выдаваться; деформироваться; раздаваться (о кошельке, рюкзаке и т. п.); быть наполненным до отказа; выпирать (to swell out • His muscles bulged); выпячивать; бугриться (Abysslooker); разбухнуть; повредиться в подводной части (о корабле); набежать на скалу (о корабле); взбухать; взбухнуть; раздуваться; раздуться; оттопыривать; отдуваться (of one’s pockets); округляться (от Дмитрий_Р) |
| Gruzovik, 非正式的 |
выпучить (pf of выпучивать); оттопыриваться (impf of оттопыриться); вздуться (pf of вздуваться); оттопыриться (pf of оттопыриваться); напучивать (impf of напучить); напучиваться (impf of напучиться); напучиться (pf of напучиваться); выпучиваться (impf of выпучиться) |
| 冶金 |
выпучиваться (о заготовке УНрС, об отливке); раздуваться (о слитке) |
| 冶金, 过时/过时 |
расти (о слитке) |
| 包装 |
коробиться |
| 化学 |
вспучивать |
| 医疗的 |
выбухать; пролабировать |
| 地质学 |
вспучиваться |
| 建筑学 |
выдаваться (из стены, из плоскости и т.п.); выступать |
| 建造 |
пошатнуться (о стене); разбухать; распухать; распухнуть |
| 技术 |
вздуваться; выпучиваться; утолщаться; оттопыриваться |
| 机械工程, 过时/过时 |
образовывать отдулины (напр. о котле, трубках и т.п.); давать отдулины (напр. о котле, трубках и т.п.); выдавливать (листовой металл на давильном станке) |
| 林业 |
вытягиваться |
| 汽车 |
выдавливать; деформировать; расширять; расширяться; увеличиваться; утолщать |
| 热工程 |
выпучивать |
| 电子产品 |
обладать горбом; иметь выступ; образовывать выброс |
| 矿业 |
пучиться |
| 铁路术语 |
выдаваться вперёд; выгибаться |
| 非正式的 |
выпучиться (Вены на ногах выпучились. Andrew Goff); напучивать; напучиваться; напучить; напучиться; распереть; распирать |
| 非正式的, 医疗的 |
выбухать (out); выбухивать (out) |
| 非破坏性测试 |
набухать |
| 马卡罗夫 |
выпучиваться (о грунте, об опалубке); образовывать утолщение; прогибаться (напр., о сите) |