|
|
|
⇒ brooch |
| |
一般 |
вертел; шпиль церкви; протяжка; развёртка; фибула; обелиск; ерш (wire); брошка; шарманка (музыкальный инструмент); колокольня |
Gruzovik, 珠宝 |
фибула |
军队, 技术 |
шпиц |
医疗的 |
зонд (для исследования корневого канала); пульпэкстрактор (инструмент, предназначенный для удаления корневой пульпы зуба) |
医疗的, 技术 |
пульпоэкстрактор |
卷材, 英式英语 |
барабан (моталки) |
导航 |
резко поворачивать с курса |
建筑学 |
церковный шпиль; шпиль (spire; восьмигранный, поставленный на четырёхугольную в плане башню без парапета) |
建造 |
бурав; расточка; шпиль (церкви); околка (камня) |
技术 |
долото; шило; прошивка (инструмент); протяжной станок; ёрш; прошить |
机械工程, 过时/过时 |
ерш; оправка для уширения отверстий (режущий инструмент; не смешивать с кузнечной оправкой drift); пушечное сверло; заострённый прут (стержень, шпилька); веретено; штифт в замке, на который надевается ключ; сверление |
林业, 冶金 |
прошивень |
汽车 |
бородок; брошь; сверло |
游艇 |
брочинг; рыскание; "наматывание" судна на препятствие |
牙科 |
зонд для корневого канала (MichaelBurov) |
电子产品 |
прошивка; развёртка |
石油/石油 |
поперечные канавки в пресс-форме (образующие ребра для подрезных алмазов); расширение (скважины, потерявшей диаметр); удалять (перегородку из породы между двумя смежными, соприкасающимися скважинами) |
航海 |
протяжка (инструмент); резко поворачивать с курса (под действием внешних сил) |
过时/过时 |
шпиль |
造船 |
вскрыть (ящик, отверстие) |
铁路术语 |
прошивка бородок |
马卡罗夫 |
спица |
|
|
一般 |
наливать (вино из бочки); начать (бочонок, бутылку вина); объявлять; оглашать; подниматься из глубины на поверхность; починать (бочку, бутылку вина, пива); прокалывать; пронзать; цедить (вино из бочки); поднимать (вопрос); почать (бочку вина); огласить; начать обсуждать (вопрос); обтёсывать (камень); обтёсать; делать отверстие; проколоть; продырявить; начать разработку (шахты и т. п.); направить разговор; поднимать вопрос; начать дискуссию на какую-либо тему; поднять разговор (о чём-либо); поднять (тему в разговоре q3mi4); поднимать разговор (the subject wandervoegel); пробуравить; вскрыть (ящик и т.п.); ставить на рассмотрение (вопрос); делать прокол; обсуждать; заговорить (smth – о чем-то q3mi4); завести речь (о чем-то q3mi4); открыть (бутылку вина); открыть бочку; открыть бутылку; открыть дискуссию на какую-либо тему; начать обсуждение (вопроса); насадить на вертел; дать ход; выпускать; распространять; разглашать; у каменщиков: оболванить; у каменщиков: обтесать |
具象的 |
затрагивать; затронуть |
军队, 技术 |
просверлить |
导航 |
выходить из ветра; терять устойчивость и управляемость при попутном волнении |
建筑学 |
обтёсывать камень |
建造 |
сверлить; развёртывать |
技术 |
прошиваться; протягивать; прошивать; развернуть; протянуть; придавать камню рифлёную фактуру; пробивать отверстие |
机械工程, 过时/过时 |
редко развёртывать (отверстие) |
林业 |
подсачивать; подсачивать (дерево) |
武器和枪械制造 |
развёртывать (патронник ABelonogov) |
水泥 |
буравить |
汽车 |
обрабатывать протяжкой; прошивать (отверстие) |
海洋学 |
отбрасывать волной (ам) |
游艇 |
рыскать; бросать в брочинг |
石油/石油 |
разрушать |
矿业 |
вскрыть пласт; пересечь (выработкой); вскрыть (пласт) |
航海 |
развёртывать (отверстие); выйти из ветра; рыскать в ветру; полностью терять устойчивость движения и управляемость при попутном волнении; выныривать; рыскать к ветру; резко изменить направление корабля (чтобы вывести его из ветра); зарыскивать (к ветру) |
过时/过时 |
вскрывать вену; пускать кровь |
造船 |
вынырнуть (о торпеде); развёртывать отверстие |
道路工程 |
пересечь пласт (выработкой) |
马卡罗夫 |
почать бочку (вина, пива); прошивать отверстие; открыть бочку (вина, пива) |
鱼雷 |
внезапно всплывать (о торпеде, подводной лодке) |
|
|
马卡罗夫 |
начинать дискуссию на какую-либо тему; открывать дискуссию на какую-либо тему; поднимать разговор о (чем-либо); поднять разговор о (чём-либо) |
|
|
一般 |
прошивочный |
|
英语 词库 |
|
|
珠宝 |
Another term for pin. Broaches tend to have ornate designs and were often used to close cardigan sweaters. |
|
|
缩写, 导弹 |
bomb royal ordnance augmented charge (MichaelBurov) |
缩写, 苏格兰语 |
Bomb Royal Ordnance Augmented Charge (Warhead) |