| |||
приводить к гибели | |||
подсекать под корень; подсечь под корень; довести до разорения; разорить (кого́-л.); погубить; разорять; губить; довести до гибели; довести до краха | |||
подсекать под корень; расхлябать; расхлябывать (impf of расхлябать) | |||
зори́ть; обезживотить | |||
изубыточить (pf of изубыточивать); изубытчить (pf of изубытчивать); изубыточивать (impf of изубыточить); изубытчивать (= изубыточивать); уронить | |||
поразорить (all or a number of) | |||
уронить | |||
расхлябываться; расхлябать; расхлябаться; расхлябывать | |||
ввергнуть в нищету; разрушать (что-либо) | |||
| |||
разорить (кого́-л.) | |||
| |||
ввергать кого-либо в нищету |
bring to ruin: 6 短语, 3 学科 |
一般 | 3 |
俚语 | 1 |
马卡罗夫 | 2 |