词典论坛联络

   英语
Google | Forvo | +
短语
brightening up强调
一般 просветление
气象 распогаживается (Andrey Truhachev); проясняется (о погоде Andrey Truhachev); просветляется (Andrey Truhachev)
brighten up
Gruzovik повеселеть; оживлять (impf of оживить); развеселяться (impf of развеселиться); веселеть (См. повеселеть); проясне́ть; скрасить (pf of скрашивать); скраситься (pf of скрашиваться); скрашиваться (impf of скраситься)
一般 расчищаться (о небе, погоде: It's still overcast in most areas of the city but it's already brightening up in the south, over Delta and Richmond. ART Vancouver); обрадоваться (the poor girl brightened up considerably – Бедная девушка очень обрадовалась zeev); украсить (aconty); оживить (aconty); оживиться (aconty); разукрасить (Дмитрий_Р); делать ярче (Дмитрий_Р); разгуляться (о погоде Дмитрий_Р); оживляться; проясняться, развиднеться (о погоде visitor); оживлять; посветлеть (of weather); просветлеть; проясниваться; проясняться; развеселиться; развеселяться; светлеть (of weather); вносить оживление (Tayafenix); разгораться (The lights are only dim when they are turned on, they brighten up shortly afterwards. VLZ_58); обрадовать (VLZ_58); взбодрить (VLZ_58); приукрасить (brighten up a room with flowers – украсить комнату цветами; • she brightened up scarcely she heard the word "money" – едва услышав слово "деньги" она оживилась aconty); высветляться (Супру); расцветить (Artists brighten up life beneath our feet Vladimir); расцвечивать (Artists brighten up life beneath our feet Vladimir); развиднеться (о погоде visitor); придавать оригинальный вид (brighten up your profile with an avatar sankozh); скрашивать (Anglophile); благоустроить (Proctorvich); облагородить (Proctorvich); осветить
Gruzovik, 具象的 просветлеть; просветлеться (= просветлеть); просветлять (impf of просветлить); прояснить (pf of прояснять); прояснять (impf of прояснить); расцвести (pf of расцветать); расцветать (impf of расцвести)
Gruzovik, 过时/过时 разъясни́ть; разъяснять (impf of разъясни́ть); усладить (pf of услаждать); услаждать (impf of усладить)
Gruzovik, 非正式的 приукрашивать (impf of приукрасить); приукрашать (= приукрашивать)
具象的 просветлеть (of consciousness, etc); просветлить; просветлять; просветляться; прояснить; прояснять; расцвести; расцветать; просветлеться (of consciousness, etc); скрашивать (one’s life, existence, etc.)
广告 сделать ярче (designs that are guaranteed to brighten up your home ART Vancouver)
惯用语 становиться ярче (To become brighter. Interex)
气象 проясняться (Andrey Truhachev)
过时/过时 разъяснить; разъясниться; разъяснять; разъясняться; светлеться; разъяснеть
过时/过时, 诗意的 усладить; усладиться; услаждать; услаждаться
非正式的 развеяться (Gudkova); приукраситься; приукрашать; приукрашивать; приукрашиваться
马卡罗夫 отполировать; подбадривать; подбодрить; подбодрять; полировать; придавать блеск; просветлять (напр., орг. красители в лазерах); радоваться; развеселить; радовать; наполнять радостью; внести веселье; внести оживление; просветлеть (стать радостным – о человеке)
马卡罗夫, 冶金 очищать
of face brighten up
Gruzovik проясниться (pf of проясняться); проясниваться; проясняться (impf of проясниться)
brighten up of weather
Gruzovik, 气象 посветлеть (pf of светлеть); светлеть (impf of посветлеть)
of weather brighten up
Gruzovik, 气象 просветлеться (= просветлеть); просветлеть
brighten up with joy
Gruzovik, 具象的 просветлиться
brightening up of weather
Gruzovik, 气象 просветление
brightening up: 5 短语, 1 学科
马卡罗夫5