词典论坛联络

   英语
Google | Forvo | +
短语
break-down强调
一般 поломка, поломаться, сломаться (car break down agoff); неудача (MichaelBurov); развал; авария; расстройство
修辞格 расклад (Maria Semyonova)
农业 перебой
化学 разложение; поломка; пробой
医疗的 потеря здоровья; расстройство здоровья; полный упадок сил; неисправность; разрушение; срыв
媒体 выход из строя; остановка работы из-за механической неисправности; разбиение на компоненты; возникновение разряда; роспись по камерам; показ деталей образец за образцом; переписывание сценария в логике следования сцен или секций с использованием тех же камер; разъединение (телефонного разговора); пробой (изоляции); прожигание; отпирание (тиратрона); растрескивание; зажигание; схема (последовательность действий в статистике); упадок; нарушение; прекращение; распределение; финансовый анализ сценария для производственных целей
心理学 потеря (здоровья)
技术 деградация; деструкция; крушение; мастикация; отказ; пластикация; пробивание
数据处理 детализация (financial-engineer)
机械工程 нарушение движения; разложение на компоненты; классификация
核能和聚变能 декомпозиция (Ananaska)
汽车 разборка (на части)
海商法和海洋法 поломка авария
燃气轮机 отрыв потока; срыв потока
电子产品 отключённый
皮革 развальцовывание; развальцовка; пластицирование; предварительная пластикация; начальная пластикация; расслоение
纺织工业 перебои в работе
航海 поломка механизма; анализ
运输 провал; разборка (механизма на части)
马卡罗夫 распад; обрыв (напр., ленты); разбивка; разбивка (деление на части); развал (расстройство, упадок); разрыв (напр., текста); срыв (нарушение нормального хода, режима)
break down ['breɪk'daun]
Gruzovik не выдерживать; обессилевать; развальцевать; выходить из строя; распределять (impf of распределить); расстраиваться (impf of расстроиться); расстроиться (pf of расстраиваться)
一般 не выдержать; ослабевать; подаваться; поломать (ся); разбить (ся); сломать (ся); срыв (MichaelBurov); детализация (Dadarius); распределить; полуразвалиться; неисправность; поломка; рушить; рушиться; разрушить; разрушиться; сломать (old beliefs, customs, etc.); сбить; потерпеть аварию; анализировать; делить; подразделять; подразделить; расчленять (into component parts); расчленить; классифицировать; потерять самообладание; проваливаться; оканчиваться неудачно; разбивать (на меньшие части; ~ into Баян); толочь; истолочь; сломить; сдать; портиться; распадаться (на части); ухудшаться (о здоровье); ухудшиться (о здоровье); рухнуть (Notburga); объяснять (Баян); выйти из строя; разделить; разобрать (на части); сдавать (о здоровье); провалиться; потерпеть неудачу; обессилеть; отказать; отказаться; отказываться; разбиться; сломить; трещать по швам (Ivan Pisarev); повалиться; сойти с рельсов; развальцовываться; разложиться; расстраиваться; раскрывать (подробно объяснять, излагать sankozh); расстроиться; сдаваться; сдаться; сломаться (о машине и т. п.: John was driving home when his car broke down); разбирать (как в прямом, так и в переносном смысле.); опровергнуть; выламывать (a door); выломать (a door); ломать (old beliefs, customs, etc.); ломаться (of something well-established); терпеть крах
ASCII码 поломаться (agoff)
Gruzovik, 具象的 надламывать (impf of надломить); надломить (pf of надламывать); расшататься (pf of расшатываться); расшатываться (impf of расшататься); разваливаться (impf of развалиться)
Gruzovik, 卷材 вальцовать
Gruzovik, 技术 отказать (pf of отказывать)
Gruzovik, 过时/过时 сомлеть
Gruzovik, 非正式的 надломать (= надломить)
SAP 技术。 сократить
会计 разбивка, разблюдовка (dmsea)
具象的 расшататься; надламывать; надламываться; надломать; надломить; надломиться; развалиться; упасть (о дисциплине: Hardly surprisingly, discipline broke down and recruits raided street fruit stalls and commandeered passing vehicles. 4uzhoj); расшатываться; надорваться; надрываться
军队 выход из строя; обессиливать; сломить (волю); захлебнуться (о наступлении); падать (о дисциплине: The Irish government criticises the Garda, saying that "internal discipline" has broken down. • Hardly surprisingly, discipline broke down and recruits raided street fruit stalls and commandeered passing vehicles. 4uzhoj); расчлениться
军队, 技术 разбирать (на части); расслаиваться (о смеси)
农业 разваливать (борозду); разрушать пласт; разваливать пласт; распахивать (ряд, борозду)
农化 ломать (ся); распадаться
冶金 разрушать; разрушаться; сносить
化学 опадать; разлагать
医疗的 расщепить (о еде в пищеварительном тракте Asya.Avetyan)
后勤 разукомплектовывать (паллеты, СПГ Intense); распределять
商业活动 разбивать на классы
图书馆员 подразделение; разбивать (на группы)
外交 сломить волю; прерывать (переговоры и т.п.); провалиться (о планах и т.п.); сломить сопротивление
媒体 пробивать (изоляцию); отпирать (тиратрон); разбавлять (кислоту); прекращать работу из-за механической неисправности
导航 ломать
建造 разбирать
心理学 надломиться (психически Andrey Truhachev); надорваться (психически Andrey Truhachev); сломиться (психически Andrey Truhachev)
惯用语 более подробно (To give more detail. Interex); более детально (Interex); сокращать (например:: сокращать закуп tavost); снижать (например:: сокращать закуп tavost)
技术 ломаться; пластифицировать (каучук, древесные отходы); расслаиваться (об эмульсии); растворяться (в воде); терпеть аварию; развальцовывать; вскрывать; делить (разбивать); делиться; нарушать; обжимать (слитки при прокатке); отказывать; вальцеваться; вальцоваться; разложить
摄影 старить
数学 не выполняться (для ряда примеров тесная корреляция не выполняется.); распасться; становиться недействительным; терять силу
木材加工 брусовать бревно; отёсывать крупные брёвна, чтобы они могли пройти через лесопильную установку
油和气 выходить из строя (об оборудовании); обрывать; развинчивать (бурильные свечи на отдельные трубы); разрывать
生态 разложение
生物化学 расщеплять (Belka_me)
生物学 расщеплять; лопаться (о почках); раскрываться (о бутонах)
电子产品 отключённый; пробивать; пробиваться (высоким напряжением)
石油/石油 пластицировать; вальцевать
矿业 отбивать (уголь, руду, породу); посадить кровлю
硅酸盐行业 разрушать; разрушаться
空气流体动力学 разлагать (на составляющие); разнимать
纸浆和造纸工业 обрыв бумажного полотна
纸牌游戏 сдавать
经济 ломать (напр., оборудование); разбивать (на структурные составляющие); разделять (на классы, категории)
美国人 подробно объяснять (Taras); подробно рассказывать (Taras); разобрать по косточкам (Taras)
聚合物 пластицироваться; размягчаться
自动化设备 распределять (напр., работу между станками); выводить из строя
自然资源和野生动物保护 разбавлять; растворять
航海 выходить из строя (о механизме); лишаться хода и способности управляться (о судне); разбивать (на классы, категории)
装甲车 аварийный; разбираемый на части
质量控制和标准 выходить из строя (о машине)
过时/过时, 非正式的 раскласть; сомлеть
运输 разбирать (на части); развинчивать (узел станка); разрушаться; сломаться
通讯 обрыв на линии
造船 повалить
道路工程 отбивать породу
钻孔 обрываться; разрываться
铁路术语 снести
非正式的 сорваться (о нервном срыве); раскисать (о человеке Pickman); дать волю эмоциям (wandervoegel); накрыться (grafleonov); накрываться (grafleonov)
马卡罗夫 преодолеть сопротивление; делить (into; классифицировать, разбивать, группировать); группировать; делиться (претерпевать деление); диссоциировать; дробиться; ломаться (о машине); нарушать (мешать действию, прерывать); обминать (тесто); подразделять (на структурные составляющие); подразделяться; приглушать (цвет); разбивать (делить на части, по рубрикам); делить на группы; дробить; брусовать (бревно); разбивать (на классы, категории и т.п.); разбиваться; разбирать (механизм); разлагаться; раскалывать; раскалываться; расплакаться; расчленяться; смягчать; разбирать на части; "садиться" (о режущем инструменте); переставать работать; проламываться (продавливаться под тяжестью чего-либо); проломиться; разбить; разнимать (на составляющие); разрушиться (о машине и т. п.); сломить (сопротивление, волю и т. п.); сносить; сорвать; срывать (нарушать нормальный ход, режим)
马卡罗夫, 化学 расщеплять (какое-либо вещество)
马卡罗夫, 非标 ёкнуться (сломаться)
break down with ['breɪk'daun]
Gruzovik изнемогать (impf of изнемочь); изнемочь (pf of изнемогать)
breaking down
Gruzovik, 方言 разбив (= разбивка)
break (down
Gruzovik доломиться (impf of доломаться)
break something down for someone ['breɪk'daun]
惯用语 разложить по полочкам (Варианты взяты из "Русско-английского фразеолгического словаря переводчика" С.С. Кузьмина VLZ_58)
break-down: 437 短语, 74 学科
SAP财务1
一般102
俚语6
信息技术1
具象的10
军事术语1
军队6
冶金4
化学1
半导体2
卷材2
历史的1
后勤7
商业活动3
地质学1
塑料1
外交1
大规模杀伤性武器1
媒体7
安全系统1
家禽养殖1
库页岛2
建造9
心理学7
惯用语2
技术33
数学5
机场和空中交通管制1
机械和机制3
机械工程8
核能和聚变能1
气体加工厂1
水泥1
汽车16
油和气4
油田2
法律4
测谎1
测量仪器1
海商法和海洋法1
澳大利亚表达4
炮兵2
燃气轮机1
物理4
生产1
电子产品1
皮革3
石油/石油2
矿业5
纺织工业2
经济2
编程1
美国人1
能源行业1
自动化设备2
航海2
航空3
苏维埃1
英国(用法,不是 BrE)2
装甲车1
谚语5
质量控制和标准4
软件1
运动的1
运输11
造船1
逻辑1
道路工程5
钻孔1
铁路术语1
非正式的1
食品工业1
马卡罗夫100
鱼雷1