|
[bauns] 名词 | 强调 |
|
| 一般 |
прыжок; скачок; упругость; хвастовство; бум!; внезапный удар; прыжок самолёта при посадке; увольнение; упругая походка (q3mi4); музыкальное направление, начавшееся в новом орлеане; рэп; наглая ложь; преувеличение; преувеличения; сильный удар; отскок ((of a ball etc.) an act of springing back • With one bounce the ball went over the net); глухой удар; хлопанье; шум; треск; энергия (energy); отвага (She has a lot of bounce); громкий удар при падении чего-либо тяжёлого |
| Gruzovik, 信息技术 |
перезапуск |
| fight.avia., 非正式的 |
атака |
| 俚语 |
бодрость духа; подделанный чек; живость; энергия (энергичность • All this kids have a lot of bounce.- Все эти дети полны энергии. Interex) |
| 信息技术 |
резкое изменение (яркости изображения); возврат недоставленного сообщения (электронной почты); перевод системы в однопользовательский режим; срыв изображения; резкое изменение яркости |
| 军队 |
рикошет; внезапная атака самолёта сверху |
| 冶金, 非破坏性测试 |
отражение |
| 声学 |
колебание (величины отметки на индикаторе); подёргивание (отметки); одиночное отражение сигнала |
| 媒体 |
дребезжание (язычка реле при ударе о контакты); дрожание (изображения); многократное отражение радиосигналов; отражённый сигнал; искажения киноизображения по вертикали при проекции; сообщение электронной почты, которое не может быть точно доставлено, поэтому возвращено отправителю; возврат электронной почты, не достигшей получателя |
| 导航 |
многократное отражение (гидроакустического сигнала); колебание величины отметки |
| 技术 |
козёл; биение; отскакивание; подёргивание; стреляние породы; вертикальная нестабильность (кинокадра); горный удар; кратковременные колебания размера изображения; кратковременные колебания яркости изображения; подпрыгивание; вибрация; отскок; "козёл" (прыжок самолёта при неаккуратной посадке) |
| 技术, 过时/过时 |
внезапное отделение кромки целика угля вследствие чрезмерного давления |
| 无线电定位 |
флуктуация |
| 机器人, 专业术语 |
звон; дребезг контактов |
| 水声学 |
многократное отражение (сигналов) |
| 汽车 |
дрожание; угловое колебательное движение подрессоренных частей главным образом, в вертикальной плоскости относительно центра, расположенного за пределами колёсной базы |
| 测谎 |
отскакивание (валика от кромки цилиндра); удар (накатного валика о кромку формного цилиндра) |
| 电信 |
радиоэхо; кратковременные колебания напряжения |
| 电子产品 |
внезапное изменение яркости или размеров; вибрация (контактов); дребезг; резкое изменение; дрожание клавиши; ложные повторные нажатия клавиши (компьютерной клавиатуры); подёргивание (изображения); внезапное изменение яркости (изображения); внезапное изменение размера (изображения); возврат не доставленного по электронной почте сообщения; перезагрузка компьютера для устранения случайной ошибки при начальной загрузке |
| 电视 |
подёргивание изображения |
| 石油/石油 |
осевая вибрация колонны штанг (в результате повышенного давления промывочной жидкости либо наличия на забое мелких осколков породы, гальки или посторонних предметов); ударно-канатное бурение за счёт пружинящего действия каната при ясах в растянутом положении |
| 矿业, 过时/过时 |
отбрасывание угля от целика давлением кровли |
| 空间 |
подскок при посадке; флуктуация отметки цели |
| 纳米技术 |
внезапное изменение (яркости изображения); колебание; срыв (изображения на экране) |
| 美国人, 摄影 |
яркость |
| 自动化设备 |
обратный ход пружины; вибрация; дребезг (контакта) |
| 航天 |
флуктуация величины отметки цели; мигание изображения |
| 航海 |
рикошетирование |
| 航空 |
внезапная атака ЛА сверху; ЛА, атакующий сверху; подскок; козёл (прыжок при посадке самолёта); "козёл" |
| 航空, 电子产品 |
отскакивание (контактов) |
| 航空, 电视 |
срыв (изображения) |
| 航空, 过时/过时 |
прыжок аэроплана при посадке |
| 行话 |
сматываю (as in: to leave purcitron) |
| 装甲车 |
угловое колебание кузова автомобиля; отражённая волна |
| 计算 |
электронная почта из-за ошибки адреса |
| 钻孔 |
способ ударно-канатного бурения |
| 银行业 |
отказ к оплате (чека • The check bounced, and I had to pay a penalty fee. – Чек не приняли к оплате и я заплатил штраф. Interex) |
| 音乐 |
умеренный темп; баунс (играть упруго и расслабленно в умеренном темпе) |
| 马卡罗夫 |
внезапное изменение яркости или размеров изображения; выброс породы; кратковременные колебания яркости или размера изображения; отскок (упругий); удар; упругий отскок; дребезг контактов (реле) |
| 骑自行车 |
свалиться с обрыва или другой большой высоты (обычно с летальным исходом) |
|
|
| 一般 |
бух |
|
|
| 信息技术 |
Возврат e-mail из-за ошибки в адресе |
|
|
| Gruzovik |
прыгать |
| 一般 |
подпрыгивать; отскакивать (to (cause to) spring or jump back from a solid surface); отскочить; заставить обманом или запугиванием (сделать что-либо); хвастать; подпрыгивать при посадке; козлить; подпрыгнуть; вскакивать; врываться; заставить запугиванием (сделать что-либо); заставить обманом (сделать что-либо); уйти, пойти (slang – "gotta bounce" • gotta go kath); выгнать; играть в волейбол; исключить; оставить; прекратить; убить; уехать; влетать; вылетать; ринуться вон (из – out of); бесцеремонно входить; вернуться; вламываться (в какое-либо помещение); возвращаться (о чеке – в связи с отсутствием средств на счёте); выкидывать; выкинуть; захлопнуть дверь (перед кем-либо или за собой в знак возмущения); отвергать (поклонника); пойти; свалиться с обрыва (обычно с летальным исходом); свалиться с большой высоты (обычно с летальным исходом); склонить сделать (запугиванием или обманом; что-либо); слоняться; уговорить сделать (запугиванием или обманом; что-либо); уйти; переходить туда-сюда (applemela); отвалить (Tanya Gesse); отсеивать (при отборе. Контекстуальный перевод Ремедиос_П); отсеить (при отборе. Контекстуальный перевод Ремедиос_П); выскакивать (out of); бросить; хлопать дверью (перед кем-либо или за собой в знак возмущения); шататься; "открывать дверь ногой"; прыгнуть; бодаться (baby goats are playing and bouncing CSB); броситься; шуметь; стучать; ударить о (что-л.); запугиванием заставить; обманом заставить; быть возвращённым банком ремитенту ((of a cheque) to be sent back unpaid, because of lack of money in a bank account) |
| Gruzovik, 信息技术 |
перезапускать |
| Gruzovik, 非正式的 |
прыгивать (pres tense not used; frequentative of прыгать) |
| 俚语 |
увольнять; изгонять; попытаться льстить; вышвырнуть (кого-либо; The owner came out and bounсed us. Пришёл хозяин и вышвырнул нас. Interex); вышвырнуть (кого-либо); исключать; увольнять с работы; быть уволенным; улизнуть (I'm getting a bit tired of this party, let's bounce. fddhhdot); свалить (fddhhdot) |
| 信息技术 |
срывать |
| 军队 |
атаковать; рикошетировать |
| 冶金 |
отражаться |
| 媒体 |
отклонять (вариант); отключать; отказываться |
| 微软 |
возвращать (To return an undeliverable e-mail message to the sender's mail server) |
| 技术 |
козлить (прыжок при посадке самолёта); подёргиваться; отскакивать; дребезжать; "козлить" |
| 汽车 |
дрожать |
| 电子产品 |
скакать; резко изменяться; испытывать скачкообразное изменение; дребезжать (о контактах реле); дрожать (о клавишах компьютерной клавиатуры); подёргиваться (об изображении) |
| 纳米技术 |
отражать |
| 经济 |
скакать вверх и вниз (напр., о резко "скачущей" выручке или прибыли); возвращаться в связи с отсутствием средств на счёту плательщика (о чеке) |
| 美国人 |
поскакать (slang; Я поскакала – I gotta bounce! Maggie) |
| 股票交易 |
отскочить (говоря о курсе, ценах bloomberg.com Alex_Odeychuk) |
| 自动化设备 |
отбрасывать; резко сдвигать; вибрировать |
| 航空 |
приземление на скорости, которая не позволяет выжить (Andreasyan); подпрыгивать (при посадке с ударом); "козлить" (подпрыгивать при посадке) |
| 航空, WWII. |
"козлить" при посадке |
| 行话 |
трахнуть |
| 财政 |
выписывать чек на сумму, отсутствующую на текущем счёте вкладчика; быть возвращённым банком ремитенту (ввиду отсутствия средств на счету плательщика – о чеке); быть не принятым (о чеке – ввиду отсутствия средств на счету плательщика) |
| 运动的 |
отбивать с рикошетом; шевелить (мышцами напоказ, to bounce one's pecs Tamerlane); бить мячом (обо что-либо) |
| 钻孔 |
пружинить; колебаться в продольном направлении |
| 非正式的 |
переслать (электронное письмо – bounce it to the manager wandervoegel); отфутболить (bounce an applicant ART Vancouver); отфутболивать (More than 75 per cent of employers bounce applicants if their resumes contain spelling errors or are grammatically sloppy. ART Vancouver); выгонять (из помещения); заставить сделать (обманом или запугиванием; что-либо); устраивать разнос; быть не принятым к оплате ввиду недостатка средств на счёте (о банковском чеке Ремедиос_П) |
| 非破坏性测试 |
прыгать (об игле индикатора) |
| 马卡罗夫 |
ударяться |
|
|
| 航空 |
козлить (при посадке) |
|
|
| 一般 |
вдруг; внезапно |
| 航空, 非正式的 |
козёл |
|
|
| 一般 |
внезапно и шумно |
|
| 英语 词库 |
|
|
| 俚语 |
a bully |