|
['bɔtəm] 名词 | 强调 |
|
| 一般 |
дно (the lowest part of anything • the bottom of the sea); конец; суть; осадок; подонки; почва; фундамент; основа; причина (to be at the bottom of something – быть причиной или зачинщиком чего-либо); подошва; подножие; грунт; нижняя точка (Nadia U.); мягкое место (Tanya Gesse); сиденье (стула); нижняя часть; в сущности; подстилающая порода; подводная часть корабля; судно (торговое); основание; низовский; низовской; подошва жилы; зад (the part of the body on which a person sits); низ; под (печи); подол (the bottom of one's item of clothing • the bottom of the shirt – подол рубахи • she sewed the money into the bottom of her dress – она зашила деньги в подол платья Рина Грант); задница (Tanya Gesse); корабль; глубина; предел; лощина; сущность; крепость (человека, лошади); сила (человека, лошади); задняя сторона; клубок ниток; днище (of a vessel or barrel) |
| Gruzovik |
днище (of a river, trench, etc.) |
| Gruzovik, 声学 |
бочка (colloq) |
| Gruzovik, 方言 |
испод; исподка |
| Gruzovik, 非正式的 |
низок |
|
кубовой остаток |
| 俚语 |
ягодицы (My bottom is sore from sitting too long. Мои ягодицы заболели от долгого сидения. Interex); женские груди; вторая половина подачи (бейсбол Interex) |
| 军队 |
подводная часть (корабля Киселев) |
| 军队, 技术 |
днище (понтона, лодки); дно (понтона, лодки); долина; нижний горизонт работ; низменность; подошва (рельса, фундамента) |
| 农业 |
корпус; пятка (утолщение у основания побега); подземная часть (растения); корпус плуга (см.тж. body); плужный корпус; донце |
| 农化 |
дно (борозды) |
| 冶金 |
нижнее отверстие (катализатора); дон (of ingot; профессиональное арго – от "донная часть" Phyloneer) |
| 冶金, 过时/过时 |
подина (печи) |
| 制图 |
южное зарамочное оформление карты; подошва (горы); затопляемая низменность; долина реки; пойма реки |
| 包装 |
концы донышко и крышка банки; нижняя часть (коробки или ящика); основание (коробки); донышко |
| 医疗的 |
выносливость |
| 商业活动 |
самый низкий уровень; цена поддержки в техническом анализе; низшая точка |
| 图书馆员 |
нижняя часть (страницы и т. п.) |
| 地球物理学 |
подошва (пласта, интервала) |
| 地质学 |
площадка внизу шахты; самая нижняя точка горных разработок; сухое ложе реки третичного возраста; масса меди с примесями, образовавшаяся под штейном; низменность, образованная аллювиальными отложениями вдоль реки |
| 地震学 |
постель; подстилающий слой |
| 塑料 |
подложка |
| 声学 |
звуки низких частот |
| 外交, 经济 |
крайне низкий уровень (цен, курсов) |
| 媒体 |
нижние тона |
| 导航 |
зарамочное оформление (карты) |
| 幽默/诙谐 |
попочка (You wanna make sure he's got a clean bottom before he gets into the tub. ART Vancouver) |
| 库页岛 |
подошва (of the formation; пласта); дно (of the formation) |
| 庸俗 |
зад (часть тела) |
| 建筑学 |
подножие горы; подошва горы |
| 建造 |
дно (напр., реки); постель (дороги); пята; подстилающий слой (дорожной одежды); грунтовка; дно (колодца, реки); низ (лестницы); подстилающий слой (дорожной одежды); палуба (опалубки); днище (резервуара); основание (фундамента); донная часть; под; подошва выработки |
| 微电子学 |
нижняя поверхность; нижняя сторона |
| 技术 |
лещадь (печи); недогон; нижняя граница; остаток от разгонки (в кубе ректификационной колонны); днищевая обшивка; кубовый остаток; недогон (в кубе ректификационной колонны); донный осадок; минимальное значение; нижник; обувная подошва; дно забоя; башмак (колонны труб в скважине) |
| 政治 |
политическая основательность и благонадёжность (dzenkor) |
| 木材加工 |
днище |
| 林业 |
корпус плуга; нижний ряд брёвен в запани; низина; пойма; остатки |
| 桥梁建设 |
фундамент подошва (выработки) |
| 棋 |
"подвал"; низ турнирной таблицы |
| 气体加工厂 |
донная часть (реактора в наземном оборудовании); забой (скважины подземного газогенератора); подошва (пласта) |
| 水资源 |
дно (водного объекта); днище долины; нижнее |
| 汽车 |
постель (дороги) |
| 油和气 |
нижний клапан (песочного насоса); подстилающая горная порода (нефтеносный пласт) |
| 测谎 |
хвост (нижний обрез книги); хвостик (нижнее поле страницы или нижний обрез книги) |
| 海商法和海洋法 |
дно (реки, моря); торговое судно |
| 游艇 |
морское дно |
| 滑翔伞 |
брюхо |
| 炮兵 |
ввинтное дно (снаряда) |
| 生态 |
речная терраса |
| 皮革 |
низ обуви; след (затянутой обуви) |
| 石油/石油 |
забой (скважины); отстой; закрепитель красителя; плоскость забоя; днище резервуара; днище (резервуара; источник: словарь Извекова); дно (моря; источник: словарь Извекова); донные осадки; плоскость (забоя); днище (резервуара; источник: словарь Извекова) |
| 石油和天然气技术 |
забой скважины |
| 矿业 |
подошва (выработки); забой (скважины, ствола); нижний горизонт; площадка околоствольного двора (на подземном горизонте); порог на подошве уступа |
| 矿业, 汽车 |
сжиматься до предела (о пружине подвески) |
| 硅酸盐行业 |
грунтовой слой |
| 粗鲁的 |
задняя часть |
| 纺织工业 |
фон; протрава (до крашения); манжета у брюк |
| 纺织工业, 马卡罗夫 |
протрава |
| 经济 |
грузовое торговое судно; грузовое судно; низшая точка (напр., цен); кризисное "дно" (Пахно Е.А.) |
| 考古学 |
донце (of a vessel, n.) |
| 能源行业 |
под (топки) |
| 自动化设备 |
донный осадок; доходить до дна; опускать на дно; упираться в дно |
| 航天 |
подфюзеляжная поверхность (ЛА) |
| 航海 |
донник; нижний штырь; днищевая часть корпуса корабля; ложе; подводная часть корпуса корабля |
| 航海, 非正式的 |
судно (как транспортная единица) |
| 航空 |
нижняя поверхность (ЛА) |
| 英国 |
попа (when speaking to child – British English moomintroll) |
| 行话 |
пассив (gay avk) |
| 过时/过时 |
гузно (DudinTran) |
| 运动的 |
конец иннинга |
| 造船 |
подводная часть (судна) |
| 酿酒 |
"низ" (маркировочная надпись на таре) |
| 钻孔 |
нижний клапан песочного насоса; подошва пласта |
| 铝业 |
падина (дно) |
| 银行业 |
самый низкий уровень цены |
| 非正式的 |
пятая точка |
| 音乐 |
нижняя дека (у струнного инструмента) |
| 马卡罗夫 |
басовые или баритональные инструменты в оркестре; бенталь (дно водоёма, заселённое микроорганизмами, растениями и животными, обитающими на его ПВ или в толще грунта); днище котла; дно (моря, реки, озера); дно долины; дрожжи низового брожения; крепость (человека, лошади и т.п.); лежащий в основе; ложе реки; находящийся на дне; низкочастотные звуки; площадка в низу шахты; подводная часть судна; почва (пласта); ряд брёвен в запани; пол (вагона); порода; низ (о стр. печатного текста) |
| 鱼雷 |
дно (моря, реки, тж. корабля, судна) |
| 黄金开采 |
почва выработки (MichaelBurov); почва забоя (MichaelBurov); почва пласта (MichaelBurov) |
|
|
| 文学 |
глуповатый и самонадеянный невежа |
|
|
| 一般 |
нижняя часть (источник – DLI RUSSIAN Glossary; ссылка –
yojik.eu dimock) |
| 军队, 过时/过时 |
русло; причина; лещадь (доменной печи) |
| 技术 |
ложе (реки); бенталь (придонный слой воды и дно водоёма как среда обитания живых организмов); базис |
| 技术, 过时/过时 |
площадка рудничного двора в шахте; грундбукса; основное кольцо грундбуксы; конец хода; транспортирная единица; клубок нитей |
| 机械和机制, 过时/过时 |
грунд-букса (stuffing-box) |
| 测谎 |
нижняя часть (напр. книги, страницы) |
| 焊接 |
дно |
| 矿业 |
забой (скважины); самый нижний горизонт |
| 矿业, 过时/过时 |
самый нижний горизонт работ |
| 空间 |
подфюзеляжная поверхность |
| 航空, WWII. |
днище (поплавка); подводная часть (лодки) |
| 证券 |
самая низкая цена ценной бумаги |
| 非正式的 |
попка (напр., smooth as a baby's bottom-гладкий, как попка младенца Tanya Gesse) |
|
|
| 空间 |
нижняя часть фюзеляжа |
|
|
| 一般 |
приделывать дно; касаться дна; измерять глубину; понимать; основывать; добраться до сути дела; строить; вникнуть; достигнуть низшей точки; основываться; доискаться причины; опуститься; вполне понять; коснуться дна; вырабатывать (месторождение); достигать дна; достигать золотоносного пласта; достигать самого нижнего уровня (о ценах, производстве и т.п.); доходить до сути; основываться на (чем-либо); тщательно исследовать; добраться до сути; приделывать низ; наматывать на (что-л.); добираться до сути дела |
| 信息技术 |
доводить до глубокого насыщения; насыщать; доводить до насыщения |
| 军队, 技术 |
вырабатывать (до дна) |
| 医疗的 |
искать причину; вникать; давать обоснование; добираться до сути; запас жизненных сил |
| 地球物理学 |
останавливать забой (труб в скважине) |
| 地质学 |
добурить до подошвы; разбивать материал и выбрасывать его прямо из низа буровой |
| 建造 |
осушать до дна |
| 技术 |
останавливать забой; грунтовать |
| 技术, 过时/过时 |
осушать со дна; вырабатывать месторождение до дна (на всю глубину залегания) |
| 新西兰, 澳大利亚表达, 矿业 |
быть выработанным (об участке, отведённом под разработку недр) |
| 汽车 |
брать пробу со дна; упереться в дно |
| 油和气 |
опускать (долото на забой) |
| 皮革 |
наносить первый слой |
| 石油/石油 |
добуривать до подошвы; заканчивать (бурение скважины); дно моря |
| 矿业 |
добурить скважину до почвы пласта; достигать нижнего горизонта (в шахте); добурить скважину до почвы |
| 纺织工业 |
накрашивать фон |
| 航海 |
ложиться на грунт; садиться на грунт; пускать ко дну |
| 航空 |
выходить на нижний упор; выходить на нижний ограничение |
| 装甲车 |
вытягиваться до отказа; сжиматься до отказа; упираться (в дно, в упор и т.п.) |
| 钻孔 |
закончить (бурение скважины); опустить (долото на забой) |
| 马卡罗夫 |
выпадать в осадок; доходить до упора; основывать на чём-либо; основываться на чём-либо |
|
|
| Gruzovik |
надонный; низовой; днищевый |
| 一般 |
самый нижний; последний; нижний; низкий; основной; донизу; основывать на (чем-либо); базисный |
| 信息技术 |
по нижнему краю |
| 养鱼 |
бентосный (dimock) |
| 技术 |
базовый |
| 油田 |
забойный |
| 生态 |
бентический; донный; придонный |
| 马卡罗夫 |
внутриводный (о льде); грунтовый; осадочный; крайний |
|
| 英语 词库 |
|
|
| 缩写 |
btm |
| 缩写, 制图 |
bot |
|
|
| 技术, 缩写 |
botts |