|
|
一般 |
заплата; небрежно сделанная работа; плохой работник; неумёха; плохо сделанная работа; грубая заплата; плохая починка; халтура (Anglophile); плохая работа; злокачественный веред; заплатка; недоделанная работа; грубо сделанная работа; кропание; слово, включённое в стих только для рифмы; слово, включённое в стих только ради размера; ошибочная вставка |
Gruzovik, 具象的 |
стряпание; стряпня |
Gruzovik, 非正式的 |
халтурщина |
地质学 |
недрагоценный опал |
方言 |
прыщ; язва |
纺织工业 |
штопка; плохо выполненная работа |
罕见/稀有 |
варака (не мастер дела Супру); варакша (Супру) |
过时/过时 |
стряпание |
非正式的 |
стряпня |
|
|
|
⇒ botch up; botch together |
| |
Gruzovik |
вахлять; скропать (pf of кропать) |
Игорь Миг |
угробить; испаскудить; загубить |
一般 |
неумело латать; портить; делать плохо или небрежно; неумело залатать; делать небрежно; сделать небрежно; испортить; делать грубые заплаты; плохо чинить; делать плохо; портить работу; залатать; лапти плести; гадить; сделать на тяп-ляп (Alkrem); проваливать (напр., миссию Ремедиос_П); залатывать; класть заплаты; искажать смысл; уродовать смысл; набирать слова без всякой связи |
Gruzovik, 非正式的 |
варганить (impf of сварганить); накропать; помазать; сварганить (pf of варганить); валять (impf of навалять); кропать (impf of скропать); лапти плести; навалять (pf of наваливать); отляпывать (impf of отляпать); свалять; отляпать |
不赞成 |
завалить (поставленную задачу / задание: I feel like the designers had really good intentions but just completely botched it. ART Vancouver); провалить (поставленную задачу / задание: I feel like the designers had really good intentions but just completely botched it. ART Vancouver) |
俚语 |
запороть (в знач. испортить: He botched the whole thing. Баян); облажаться (тж. botch up Рина Грант); заваливать; завалить; запарывать (тж. botch up vogeler); лажать (vogeler) |
庸俗 |
просрать (Andrey Truhachev) |
建造 |
плохо латать |
政治, 语境意义 |
тенденциозно трактовать (Nikolov) |
棋 |
играть как сапожник |
行话 |
портачить |
非正式的 |
состряпать (часто botch up, botch together); напортачить (DC); кропать; ляпать; ляпнуть; навалять; наляпать; отляпывать; свалять; скропать; халтурить; испоганить (SirReal); испохабить (What baffles me is how you could take a perfectly good idea, which the great Jo Bennett rightfully signed off on, and then utterly botch it in execution. SirReal); напутать |
|
|
过时/过时 |
стряпной |