词典论坛联络

   英语 +
Google | Forvo | +
名词 | 形容词 | 短语

bittersweet

['bɪtə'swi:t] 名词
强调
一般 горькая радость (April May)
Gruzovik, 植物学 краснопузырник (Celastrus) то же, что и древогубец); древогубец (Celastrus) то же, что и краснопузырник); целаструс (Celastrus)
农业 паслён сладко-горький (Solanum dulcamara)
情绪化 сладкая грусть (Ivan Pisarev); горечь и радость (Ivan Pisarev); тягостная радость (Ivan Pisarev); печальная радость (Ivan Pisarev); радостная печаль (Ivan Pisarev); меланхоличная сладость (Ivan Pisarev); ностальгическая горечь (Ivan Pisarev); двуединое чувство (Ivan Pisarev); смешанные чувства (Ivan Pisarev); кисло-сладкий (Ivan Pisarev); пряно-сладкий (Ivan Pisarev); язвительно-сладкий (Ivan Pisarev); колкая сладость (Ivan Pisarev); терпкая радость (Ivan Pisarev); жгучая грусть (Ivan Pisarev)
植物学 целаструс (Celasirus); древогубец (Celastrus (spp.)); паслён сладко-горький (Solanum dulcamara); паслён сладко-горький (Solanum dulcamara)
生物学 паслён сладко-горький (Solatium dulcamara); древогубец (Celastrus)
语境意义 вызывающий смешанные чувства (karulenk); светлая грусть (If you attend a memorial service for your grandmother, for example, you can enjoy telling stories of the things you did together, but still feel sad that she's gone. The feelings and memories you have make you simultaneously happy and sad, and are therefore bittersweet. vocabulary.com karulenk)
bittersweet ['bɪtə'swi:t] 形容词
Gruzovik сладостно-горький
一般 насыщенно красно-оранжевый (о цвете Phyloneer); и хороший и плохой (о чем-то, вызывающем противоречивые эмоции an316); горьковато-сладкий; насыщенно красно-оранжевого цвета (Phyloneer); щемящий (bittersweet memories Эвелина Пикалова); сладко-горький (Phyloneer); сладкий с привкусом горечи (Alex_Odeychuk)
情绪化 горько-сладкий (Ivan Pisarev); приторно-горький (Ivan Pisarev); едко-сладкий (Ivan Pisarev)
食品工业 горько-сладкий (о вкусе яблок, используемых для изготовления сидра Alexander Oshis)
bittersweet
: 37 短语, 6 学科
一般7
植物学19
烹饪1
生物学4
面包店3
食品工业3