![]() |
| |||
| с трудом удержаться от (грубого ответа и т.п. 4uzhoj); удержаться, чтобы не (4uzhoj); сдержать (колкость/грубость и т.п. – to restrain a hurtful, embarrassing, or indiscreet remark • Paul bit back an angry reply. 4uzhoj); показывать зубы (Супру) | |||
| огрызаться (Vadim Rouminsky) | |||
| выставлять зубы (Супру) | |||
| парировать (They bit back with some equally damaging criticism of their opponents Taras); воздерживаться (от чего-либо; Peter was about to tell the secret but he bit his words back Taras); сдерживать себя; мстить (to do something bad to someone because they have done something bad to you Taras); сдержаться (never passive; to stop yourself from saying something that shows your real feelings or thoughts: He turned red and bit back an angry response Taras); отвечать тем же (Taras); сдерживаться (Taras); отвечать ударом на удар (Taras); отражать (Taras); отбиваться (Taras) | |||
| воздержаться от; воздерживаться от (чего-либо) | |||
|
bite back : 15 短语, 5 学科 |
| 一般 | 9 |
| 庸俗 | 1 |
| 惯用语 | 3 |
| 非正式的 | 1 |
| 马卡罗夫 | 1 |