词典论坛联络

   英语 +
Google | Forvo | +
名词 | 动词 | 短语

bills

名词
强调
一般 векселя (Lavrov)
法律 проекты законов (Johnny Bravo)
航海 битенги, к которым привязывают якорный канат; битсы, к которым привязывают якорный канат
证券 вексельные активы
bill [bɪl] 名词
Gruzovik лозунг; хватка; чек
一般 акт; клюв (птичий; a bird's beak • a bird with a yellow bill); плакат; законопроект (Alexander Demidov); таможенная декларация (of entry); носок якоря; афиша (a poster used for advertising); вексель; билль (draft of a proposed taw); переводной вексель; тратта; счёт к оплате; узкий мыс; козырёк (фуражки); список; инвентарь; документ; программа (концерта и т. п.); реклама; рекламный листок; садовые ножницы; топор; топорик; секач; мыс (узкий); кривой нож для обрубания сучьев; кирка; мотыга; билет; квитанция на оплату (Например, electricity bill, tuition fees bill и т.д. // Не следует путать квитанцию на оплату • (квитанцию с заполненными реквизитами платежа, которой необходимо совершить платеж) с квитанцией об оплате (payment receipt, payslip и т.п. – документом с отметкой об оплате 4uzhoj); косарь; всякая бумага, на которой что-нибудь написано: записка, билет, счёт, квитанция, объявление, билль, проект закона (в парламенте); указ; вид; купюра (paper money); рекламный плакат; анонс; остриё лапы якоря; проект закона; счёт абоненту; секатор (ы); счёт для оплаты (в срок не позднее одного месяца с момента предоставления ему счета для оплаты = within one month of receiving the bill. If you apply within one calendar month of receiving the bill from your solicitor the Court will order a detailed assessment.); счёт (в отличие от инвойса (invoice) или счета-фактуры (invoice/commercial invoice) Alexander Demidov); счёт в ресторане (И счёт в гостинице "bill". И никакие "tab" и тем более "board". VLZ_58)
Gruzovik, 媒体 анонс
Gruzovik, 过时/过时 плакатный билет (= плакат); клёв; плакатный паспорт (= плакат)
会计 затраты по счетам (на приобретённые товары, услуги); опись товаров (при перевозках по железной дороге); свидетельство декларация; торговый контракт; документ на оплату (a list showing how much you have to pay for services or goods received; =INVOICE: • big companies that fail to settle their bills with smaller businesses on time • The government will no longer foot the bill (=pay the bill) if banks run into difficulty. bill for • The average bill for electricity is £270 a year. LDOCE Alexander Demidov)
俚语 маленький нож, используемый как оружие; нос; сумма в 100 долларов; счёт на 100 долларов
俚语, 美国人 сотня (he has gotta be over six bills – он весит больше шести сотен alia20)
信息技术 вычет; сумма; смета; расчёт; печатный бланк; вычисление; учёт
公证执业 билль (legislation, constitutional law); иск (civil procedure)
军队 счёт (за имущество, работу); инструкция; расписание
军队, 技术 инвентарная опись; носок (лапы якоря); пазовник
农业 клюв узловязателя (см.тж. bill); кривой садовый нож; кустарниковый нож
加拿大人 счёт ("в ресторане MichaelBurov); счёт ('в ресторане MichaelBurov)
历史的, 过时/过时 древковый нож
商业活动 фактура; рекламное объявление в афише; декларация; опись товаров; переводный вексель; банкнота (ассигнация); счёт на оплату (Alexander Matytsin)
国际货币基金组织 краткосрочная облигация
图书馆员 законопроект, вносимый на утверждение
地质学 морена
外交 объявление; выписка из счёта; денежный документ
媒体 квитанция (на заказное письмо); репертуар кинотеатра
庸俗 Билл
建造 остриё
技术 инвентарный список; накладная; опись; секач (кривой нож для обрубки сучьев); билль; рог; зубец
技术, 过时/过时 носок лапы якоря
机场和空中交通管制 документ (удостоверение, свидетельство)
林业 кривой нож для обрубки сучьев
汽车 носик; носок; остриё; квитанция
法律 иск (В значении иск лучше не использовать, огромная вероятность что поймут неправильно GuyfromCanada); акт парламента; законодательный акт; заявление; изложение пунктов; исковое заявление; казначейский билет; обязательство; петиция; подготовленный к подписанию монархом патент с пожалованием; проект обвинительного акта; просьба; свидетельство; статья взаимных расчётов; судебный приказ; декларация (напр., таможенная); закон (bill – это law, который ещё не вступил в силу Ananaska); счёт, подлежащий оплате (a document showing how much money you owe for goods or services you have received: bill for something " a bill for $10,000 big/huge/hefty, etc. bill (for something) "The company faces a hefty bill for repairs after the storm. pay/settle a bill "I don't have the money to pay this gas bill. monthly/quarterly/weekly bill "They can afford their monthly bills for basics such as food and housing but have little left for luxuries. pay/pick up a bill "The firm picked up the bill for him to be flown by executive jet to Edinburgh. cut/reduce a bill "We need to find ways of reducing our energy bills. "If you prefer you can request an itemized bill and get a list of every call you have made. " gas/phone/tax, etc. bill. CBED Alexander Demidov); патент с назначением, подготовленный к подписанию монархом; патент с пожалованием, подготовленный к подписанию монархом; инвойс; счёт-фактура; подготовленный к подписанию королём патент с пожалованием, назначением и т.п.
海商法和海洋法 биль
电子产品 законопроект
石油/石油 спецификация; заявка
税收 счёт (для оплаты)
空间 счёт (квитанция); фактура (счёт)
管理 платёжное поручение (Dashout)
经济 банкнота; счёт; документ (удостоверение, свидетельство и т.п.)
统计数据 вексель (СНС; ценная бумага, дающая её держателю безусловное право на получение определённой фиксированной суммы в установленный срок, выпускаемая в обращение и продаваемая ниже нарицательной цены в зависимости от процентной ставки и её срока)
美国人 банкнот; счёт (/в ресторане MichaelBurov); банкнота (a banknote; a piece of paper used as money; a bank-note)
自动化设备 ведомость
航海 носок (якоря); корабельное расписание; судовое расписание; оконечность; декларация (таможенная); нок (рея); схема; табель
英国 счёт (.в ресторане MichaelBurov); счёт (/в ресторане MichaelBurov)
财政 купюра (Ivan Gesse)
过时/过时 алебарда; короткий меч; гизарма (вид древкового холодного оружия наподобие алебарды (в Англии называлось "bill", в остальных странах – "guisarme" Yuriy83); плакатный билет
银行业 банкнота (США); долговое обязательство; перечисление сумм, подлежащих выплате
非正式的 бумажка
马卡罗夫 билль (узкий мыс)
鱼雷 счёт (накладная)
鸟类学 клюв (MichaelBurov)
Bill [bɪl] 名词
一般 Фонд Билла и Мелинды Гейтс (dinchik%))
名字和姓氏 Билл (фамилия и мужское имя, обыкн. уменьшительное от William (Уильям)); Вильгельм; Уильям
电信 Счёт с учётом задолженности (Счет [с учетом предыдущей задолженности] содержит счет за текущий период и дополнительную информацию о перенесенном остатке с предыдущего счета клиента. Georgy Moiseenko)
railway bill [bɪl] 名词
经济 опись товаров (при перевозке по железной дороге)
legislative bill [bɪl] 名词
一般 законопроект
Т-bill 名词
财政 казначейский вексель (напр., Казначейства США на 3, 6, 12 месяцев Alex_Odeychuk)
bill [bɪl] 动词
一般 объявлять в афишах; обклеивать афишами; объявить в афише; расклеивать афиши; расклеить афиши; выдавать накладную; выдать накладную; выписать накладную; объявить в афишах; выставить счёт (кому-либо vbadalov); расклеивать плакаты; включать в счёт (какой-либо товар, услугу); ласкать друг друга клювами (о голубях); рекламировать в афишах; выписывать накладную; нежничать; ласкаться; целоваться клювиками (о голубях); афишировать; ворковать; работать садовыми ножницами; подстригать; работать мотыгой; копать; целоваться носиками, как делают голуби; ласкать друг друга; публиковать; выставлять счёт (to send an account (to someone) • We'll bill you next month for your purchases)
会计 выписывать счёт-фактуру; выписывать счёт
信息技术 составлять счета
微软 выставлять (To request payment for products and/or services sold)
技术 предъявлять счёт
技术, 过时/过时 представлять счёт
摄影 указывать в афишах (Не billed the anonimous girl as BB); указывать в титрах (Не billed the anonimous girl as BB)
旅行 выставлять счёт
法律 инвойсировать; фактурировать
电子产品 составлять счёт; предъявлять счёт (напр. за услуги связи); составлять список; распространять афиши; распространять рекламные листки
经济 выписывать фактуру
美国人 объявлять; обещать; объявить; пообещать
非正式的, 幽默/诙谐 ворковать (как голубки – о влюблённых)
billed 动词
一般 с клювом
Gruzovik, 农业 гребневой
 英语 词库
bill [bɪl] 名词
美国人 check (cafe bill MichaelBurov)
BILLS 缩写
缩写 Boy I Love To Lose Superbowls
缩写, 运动的 Boy I Love Losing Superbowls
bills
: 2633 短语, 143 学科
SAP 技术。2
SAP财务23
一般444
与毒品有关的俚语1
专利1
两栖动物和爬行动物2
仓库1
会计19
供水1
俄罗斯1
俚语5
保险22
信息技术10
修辞格1
公共关系2
公共设施2
公证执业11
具象的15
军事术语1
军队19
农业3
冶金2
刑法1
加拿大1
动物学11
医疗的6
卡拉恰加纳克3
历史的7
名字和姓氏8
后勤8
商业2
商业活动102
园艺1
国际货币基金组织3
国际贸易1
国际运输12
图书馆员8
外交4
外贸3
大不列颠1
媒体9
宗教2
广告10
库页岛5
庸俗2
建筑学4
建造28
微软9
惯用语15
房地产5
技术37
投资4
摄影7
政治13
教育2
数字货币、加密货币、区块链2
数学2
文化学习2
文员3
文学3
昆虫学1
普通法(盎格鲁-撒克逊法系)1
替代性纠纷解决7
木材加工2
机械工程5
林业2
树液40
植物学26
欧洲复兴开发银行31
民俗学4
水生生物学2
汽车1
油和气2
油田1
法律126
测谎1
测量1
测量仪器1
海关2
海商法和海洋法7
澳大利亚表达1
环境1
生产23
生态1
生物学148
电信18
电子产品10
电气工程1
石油/石油1
石油和天然气技术1
矿业1
神话1
税收1
空间4
粗鲁的1
纸浆和造纸工业2
纺织工业2
组织机构名称1
经济189
统计数据5
编程3
罕见/稀有4
美国人23
职业健康和安全1
聚合物1
股票交易1
能源行业4
腾吉兹3
自动化设备5
航天3
航海26
航空4
艺术2
苏格兰语(用法)1
英国(用法,不是 BrE)3
行业2
行业分类1
计算1
证券220
诗意的2
财政31
账单16
贸易联盟1
软件1
过时/过时5
运动的3
运输8
通讯1
造船2
道路工程2
采购1
里海5
1
铁路术语1
铝业1
银行业93
集邮/集邮1
非正式的18
香港2
马卡罗夫104
鱼类学11
鱼雷6
鸟类学400