|
|
Gruzovik |
закривить (pf of закривлять); закривлять (impf of закривить); выворот; завёртка; закругление; извив; изворот; косина; перекривление; погиб; искривлённость; карёжить (= корёжить); карёжиться (= корёжиться); скорёжить |
一般 |
сгиб; изгиб; дуга; изгиб дороги; излучина реки; выгиб; вираж; извилина; шпангоут; морской узел; воздушная эмболия; колено (in a pipe, duct, etc.); узел; корёжить (Anglophile); перегиб; загиб; излучина; наклонность; наиболее толстая часть шкуры быка (идущая на приготовление ремней, подмёток); лука (in a road or river); поворот реки |
Gruzovik, 方言 |
скобенить; изгибина (= изгиб); излука (= излучина); перегинать (= перегибать); перегинаться (= перегибаться) |
Gruzovik, 过时/过时 |
карячить |
Gruzovik, 非正式的 |
скособочиться (intrans); загогуля; кривулина; кривуля; свёрток (of a road); сворот; угнуть; изгорбить; искобениться; нагинать (= нагибать); скорёжиться (Это глагол, а не существительное; pf of корёжиться); скособочить; угибать |
|
отвод трубопровода |
俚语 |
поклон актёра в ответ на аплодисменты публики; пропускать ноту во время исполнения джазовой мелодии; кутёж |
信息技术 |
изгиб (вид графического преобразовани) |
具象的 |
изгиб (тела, особенно, женского Vadim Rouminsky); форма (тела, особенно, женского Vadim Rouminsky); округлость (тела, особенно, женского Vadim Rouminsky) |
养鱼 |
шлаг (dimock); штык (dimock); поворот (реки dimock) |
军队 |
вмятина; огибание; изгиб в плоскости Н волновода Н; колено (вала) |
军队, 技术 |
узел (каната); петля |
军队, 航空 |
курсовая ошибка |
包装 |
подвергать продольному изгибу |
医疗的 |
кривизна |
地质学 |
излучина (реки); слежавшаяся глина; твёрдая глина; затвердевшая глина; перегиб (складки) |
地震学 |
отгиб арматуры бетона |
天线和波导 |
изгиб (волновода); уголок |
媒体 |
колено; изогнутая секция; искривление изображения (в телевидении) |
庸俗 |
проститутка |
建造 |
кессонная болезнь; залом (загиб провода) |
技术 |
отвод (трубы); изогнутая секция (волновода); искривление; меандр (реки); отгиб (арматуры); отклонение (от курса); прогиб; изогнутый волновод (волновода); коленчатый патрубок; гиб; изогнутость; поворот (изгиб); подвергать изгибу; изгиб (шатуна); прогиб (коленвала); излом; колено (pipe bend); Отклоняющее устройство (горизонтального поворота подвесного конвейера Галина Кахун); поворотное устройство (горизонтального поворота подвесного конвейера Галина Кахун); перегиб (в вертикальной плоскости подвесного конвейера Галина Кахун) |
摄影 |
петля (Large-radius bends in film-path prevent broken film) |
方言 |
скобениться (down) |
木材加工 |
гнутый шпангоут |
机器人 |
наклон (звена манипулятора); сгибание (манипулятора) |
林业 |
изгиб (дороги); лука (of river) |
核物理, 职业健康和安全 |
колено (in a duct through a shield); изгиб (in a duct through a shield) |
桥梁建设 |
меандр |
武器和枪械制造 |
расстояние от линии прицела до пятки приклада (ABelonogov) |
汽车 |
поворот дороги |
油和气 |
изгиб трубопровода (MichaelBurov); изгиб трубы (MichaelBurov); перегиб трубопровода (MichaelBurov); изогнутая часть трубы; петлевой компенсатор; колено трубопровода; перегиб трубы (MichaelBurov); кривая (Юрий Гомон) |
炮兵 |
высота прицельной линии над пяткой приклада |
热工程 |
изгиб (напр., трубопровода) |
电子产品 |
отвод; отклонение от прямой линии; отклонение от плоской поверхности; конструктивный элемент волноводного тракта; отклонение навигационного курса от прямой линии; модификация (чего-либо); видоизменение (чего-либо) |
电气工程 |
линия сгиба; угол (трубы; of a conduit); угловой отрезок (трубы; of a conduit) |
电视 |
искривление изображения |
皮革 |
получепрак |
石油/石油 |
отвод (трубопровода) |
矿业 |
глина; закругление пути; коленчатая труба; перегиб (пластов) |
管道 |
гнутый отвод (отвод, выполненный из трубной заготовки путем ее изгиба, в отличие от отвода (elbow), изготавливаемого путем штамповки, сварки и прочих методов. Отличие bend от elbow описано в статье по ссылке marineinsight.com Mixer); трубный отвод (VLZ_58) |
纳米技术 |
изогнутая секция волновода; тле искривление изображения |
纹章 |
перевязь (диагональная полоса, идущая от левой верхней стороны герба, изображённого на щите); пояс |
罕见/稀有 |
извой (излучина Супру) |
能源行业 |
отвод (напр., трубопровода); петлевой компенсатор (трубопровода) |
自动化设备 |
изгибание; наклон; угольник; гибка; поворот (трубы) |
航海 |
штык (= knot); пояс (в кораблестроении); бензель; узел (тросовый) |
航空 |
изменение |
航空医学 |
аэроэмболизм; высотная болезнь; высотные боли в конечностях и суставах (на почве аэроэмболизма); декомпрессионная болезнь |
英国 |
уплотнённый прослой (глины) |
装甲车 |
колено (трубы) |
质量控制和标准 |
изгиб (напр., кривой) |
足球 |
обводящий удар (Alexey Lebedev) |
运动的 |
сгибание |
道路工程 |
закругление дороги |
里海, 钻孔 |
угол искривления (raf) |
钻孔 |
поворот |
非正式的 |
заворот (in a road, river, etc.) |
音乐 |
бэнд; подтяжка струны (приём игры); "бенд"; подтяжка (приём джаз. исполнительства) |
马卡罗夫 |
изгиб (форма); лука; отвод (криволинейного очертания); сплётка (каната); загиб (изгиб); перегиб (кривой) |
|
|
生物技术 |
β-складка (элемент вторичной структуры белка) |
|
|
Gruzovik |
выкривиться (pf of выкривляться) |
|
|
Gruzovik |
перекривить (pf of перекривлять) |
|
|
Gruzovik, 方言 |
скобениться |
|
bend of river, road, etc 名词 | |
|
Gruzovik |
лука |
|
|
Gruzovik, 过时/过时 |
подклонить |
|
|
汽车 |
поворот дороги |
|
|
Gruzovik |
колено |
|
|
Gruzovik, 技术 |
оборот |
|
|
Gruzovik, 航海 |
штык |
|
|
Gruzovik |
нагибать; перегибать (impf of перегнуть); сгибать (impf of согнуть); склониться (pf of склоняться); согнуть; изогнуть (pf of изгибать); искривлять (impf of искривить); изгибаться (impf of изогнуться); изогнуться (pf of изгибаться); сламываться (impf of сломиться); сломиться (pf of сламываться); уваливать (impf of увалить); увалить (pf of уваливать); скривить (pf of кривить); заворот (in river, road, etc); перегнуться (pf of перегибаться); выкривить (pf of выкривлять); выкривлять (impf of выкривить); загнуть (pf of загибать); понурить (pf of понуривать); перегнуть; подгибаться (impf of подогнуться); подкашиваться (impf of подкоситься); подогнуть (one's knees); понуривать (impf of понурить); преклонить (one’s knees); преклонять (one’s knees); приклониться (pf of приклоняться); приклоняться (impf of приклониться); прогибать (impf of прогнуть); корчиться (impf of скорчиться); кривить (impf of скривить); перегибаться (impf of перегнуться); подкоситься (pf of подкашиваться); приклонить (pf of приклонять); приклонять (impf of приклонить); сворачивать (impf of своротить); своротить (pf of сворачивать) |
一般 |
гнуть; изгибать; гнуться; наклоняться; покоряться; направить; изогнут (impf of изогнуть); склонять; клонить; наклонять; склонить; напрягать (мысли, внимание и т. п.); направлять (взоры, шаги и т. п.); привязать; привязывать; скручивать; покорить; покориться; горбить; ломиться; нагнуться; согнуться (of an object); напрячь; покорять; уступить (Aly19); согласиться (Aly19); подчиниться (Aly19); покорёжить (Anglophile); искорёжить (Anglophile); сосредоточивать (мысли, внимание); преломляться (о свете TaylorZodi); пойти навстречу (чему или кому-либо Aly19); преломлять (framboise); наклонить; загибать; подгибать (one's knees); вязать (трос, паруса); корёжиться (Anglophile); уступать ("Until we're all brain patterns on computers, there are still forces that do not bend to our wants, including senescence and death. (You'll talk like this, too, when you hit 40.)" – John Hodgman, The New York Times, 21 Dec. 2018 george serebryakov); подчиняться (george serebryakov); подогнуться; делать поворот; поворачивать; выдаваться; выступать; выгибаться; выгнуть; выгнуться; загнуться; нагибать; нагнуть; перегнуть; подогнуть (one's knees); преклонить (one’s knees); преклонять (one’s knees); сгибаться (of an object); согнуть; просклонять; испытывать на изгиб; нагибаться; направляться; обратить (взор, внимание и т.п.); перегибаться; подчинять; приложить (силу, усилия, энергию к чему-либо); принуждать (к чему-либо); соглашаться (с кем-либо); употребить силы (для достижения чего-либо); уступать (кому-либо); вгибаться; догнуться (as far as necessary); закривиться; закривляться; искривиться; надгибать; надгибаться; надогнуть; натянуть лук; перекривляться; погнуться; подкосить; подкоситься; покривить; преклониться; преклоняться; пригибать (down); пригибаться (down); пригнуть (down); пригнуться (down); приклонить (toward); приклонять (with к, toward); прогибаться; прогнуться; свестись; сводиться; скорчиться; скрючить; сламываться; сломиться; уваливать; скрючивать |
Gruzovik, 具象的 |
подминать (to one’s will); подмять (to one's will) |
Gruzovik, 非正式的 |
сворачиваться (impf of своротиться); своротиться (pf of сворачиваться); корючить; корячить; искорёжиться (pf of корёжиться); корючиться (down); кособочить (impf of скособочить); подсечься (pf of подсекаться); подсекаться (impf of подсечься) |
俚语 |
драться; красть; нарушать правила, но не закон |
信息技术 |
склоняться |
军队, 技术 |
отводить (трубу); привязывать (канат); вязать (узлы) |
农业 |
гнуть (лошадь) |
包装 |
перегибать; отбортовывать; отгибать кромки; закатывать край; зиговать; прогибать |
建筑学 |
наклониться |
技术 |
выгибать; поворачивать (о дороге); отгибать (по оси) |
数学 |
вгибать (in); вогнуть (in); выгнуть (out); загибаться; искривить; клониться; обогнуть; огибать; погнуть; выгибать (out) |
汽车 |
прогнуть |
测谎 |
изгибать (напр., гальваностереотип) |
燃气轮机 |
изгибать (ся) |
电子产品 |
изгибаться; искривлять; модифицировать (что-либо); видоизменять (что-либо) |
皮革 |
сгибать |
监狱俚语 |
ломать (eugeene1979) |
罕见/稀有 |
покорствовать (Супру) |
航海 |
привязывать (тросы, паруса); "Крепить!"; связывать; прикреплять; крениться; гнуться набок; штыка (= knot) |
航空 |
изменять (ся); отклонять (ся) |
苏格兰 |
пьянствовать |
足球 |
бить обводящим ударом (Alexey Lebedev) |
过时/过时 |
подклонять; подклоняться |
运动的 |
закрутить, подкрутить (мяч, в футболе при ударе со штрафного, с углового – Bend it like Beckham Чумак); сгибаться; закрутить; подкрутить; крениться под действием парусов |
非正式的 |
искобенить; свёрток; сворачивать; скрючиться; искоробить; искорёживать; искорёживаться; крючить; подсекаться; сворачиваться; своротить; своротиться; угибаться; угнуться |
马卡罗夫 |
искривляться; испытывать изгиб; отводить; отклонять; отклоняться; пригибать (ветви) |
|
|
一般 |
гнуть; сгибать; направлять; покорять; подчинять; гнуться; сгибаться; преклоняться; делать поворот; поворачивать; выдаваться; выступать; изгибина |
Gruzovik, 非正式的 |
выгибка |
硅酸盐行业 |
гнутье |
航海 |
привязывать; прикреплять; крениться; гнуться набок |
|
|
Gruzovik |
гнуться (impf of погнуться, согнуться); выгибаться; выгнуться; выкривляться (impf of выкривиться); погнуться (pf of гнуться); свестись (pf of сводиться); сводиться (impf of свестись) |
Gruzovik, 非正式的 |
скрючиваться (impf of скрючиться); скрючиться (pf of скрючиваться); покорёжиться |
|
|
一般 |
искореженный; призвание; сгорбленный; тяготение (for) |
具象的 |
тяга (for) |
地质学 |
искривленный |
过时/过时, 方言 |
покляпый |
|
|
Gruzovik |
перекривлять (impf of перекривить) |
Gruzovik, 非正式的 |
перекорёживать (impf of перекорёжить); перекоробить; перекорёжить (pf of перекорёживать) |
|
|
Gruzovik |
сгибаться (impf of согнуться); пригибать (impf of пригнуть); пригнуть (impf of пригнуть) |
|
bend as far as necessary, intrans 动词 | |
|
Gruzovik |
догибаться (impf of догнуться) |
|
|
Gruzovik |
нагнуть |
|
|
一般 |
увалить |
林业 |
изогнутый |
|
bend of racetrack, etc 形容词 | |
|
Gruzovik |
виражный |
|
英语 词库 |
|
|
保险 |
At both ends |
航海 |
both ends (в порту погрузки и в порту выгрузки - спасибо Armagedo 4uzhoj) |
|
|
缩写, 航海 |
Both Ends (Load & Discharge Ports) |