|
|
俚语 |
свинина (Interex); фьючерсные сделки на свинину (Interex) |
农业 |
шерсть с петлистой извитостью с подбрюшья овцы |
纺织工业 |
клок; клок шерсти; шерсть с подбрюшья с петлистой извитостью |
|
|
一般 |
пузо паруса; живот; брюхо (of an animal); верхняя дека струнного инструмента; желудок; утолщение пласта; чрево; животик (Alex_Odeychuk); пузо; пола (кожи или шкуры – Extreme sideline sections of hide separated from other parts by the lines that link the cavities of front and rear legs domem.com Alexander Demidov); первый желудок (у животных); ныть |
Gruzovik, 具象的 |
мамона |
Gruzovik, 过时/过时 |
стомах |
Gruzovik, 造船 |
днище |
Gruzovik, 非正式的 |
чемодан |
Gruzovik, 音乐 |
дека (of violin, etc.) |
俚语 |
выдержка; храбрость; матка |
具象的 |
аппетит; обжорство |
养鱼 |
мотня (трала dimock; belly - конус (+цилиндр). Вообще трал состоит: крылья; сквер; траловый мешок из: конуса, цилиндра, мотни, кутка. vovique); нижняя мотня трала (dimock); однорядный мешок (трала) |
农业 |
первый желудок (жвачного животного); грудинка (название части полутуши свиньи при разделке vipera); пола (кожи или шкуры) |
包装 |
пук (в бочках) |
医疗的 |
брюшко (мышцы) |
地质学 |
колоколообразное или чечевицеобразное включение минерала в жиле; раздутие пласта; подрубленый уголь; колоколообразное включение минерала в жиле; чечевицеобразное включение минерала в жиле |
地震学 |
расширение |
宗教 |
утроба |
建造 |
выпуклость; утолщение |
技术 |
вогнутость (дна калибра); нижняя пластина (мотни трала); распар (доменной печи); фартук (трала); широкая часть; передняя стенка (ножки литеры); выступ (трикотажной платины); нижняя часть |
林业 |
средняя часть недопила, образуемая при боковых резах (при валке дерева); наружная выпуклая часть изделия мебели |
水生生物学 |
нижняя поверхность трала |
油和气 |
расширение (ствола скважины вследствие обрушения породы) |
消防和火控系统 |
низ фюзеляжа |
渔业 |
нижняя сетная пластина трала (до кутка) |
生物学 |
первый желудок (у жвачных); брюшко (напр., у насекомых); живот (напр., у насекомых) |
畜牧业 |
брюшная часть шкуры черево (меховой шкурки) |
皮革 |
полы (stajna); край (кожи); пола кожи (MichaelBurov); пола шкуры (MichaelBurov) |
石油/石油 |
раздутие (пласта) |
矿业 |
включение в пласте; подрубленный уголь; утолщение жилы |
纺织工业 |
вырез платины; брюшко платины (вязальной машины) |
肉类加工 |
первый отдел желудка (у жвачных животных) |
肉类加工, 美国人 |
серединка свиной туши (грудинка и пашинка, используемые для производства бекона) |
航天 |
подфюзеляжная поверхность |
航海 |
пузо (у паруса) |
航海, 非正式的 |
днищевая часть судна |
航空 |
нижняя часть фюзеляжа |
解剖学 |
полость (брюшная, мозговая, грудная); выдающаяся часть; брюхо |
造船 |
"пузо" (паруса) |
酿酒 |
вязкость (дефект натуральной пробки) |
非正式的 |
пузико (Alex_Odeychuk) |
音乐 |
дека (у инструментов); верхняя дека (у струнного инструмента) |
马卡罗夫 |
пола (кожи или шкуры – Extreme sideline sections of hide separated from other parts by the lines that link the cavities of front and rear legs ( – АД domem.com); брюшная часть (шкуры); вздутие жилы; клок шерсти с подбрюшья овцы; локальное обогащение рудной залежи; нижняя пластинка (мотни трала); свиная грудинка; черево (меховой шкурки); шерсть с петлистой извитостью с подбрюшья овцы |
|
|
航海 |
бархоут; наружный привальный брус |
|
|
一般 |
надуваться; пучиться; наполняться ветром (о парусах); раздувать; надуться; наполнять ветром (о парусах); ползти на брюхе; скользить на брюхе; хныкать; надувать; надуть; выдаваться; хорохориться; токовать (об олене) |
Gruzovik, 帆船 |
наполниться (of a sail) |
Gruzovik, 非正式的 |
пузырить (bulge or cause to bulge); пузыриться (bulge) |
军队 |
лежать распластавшись; ползти |
医疗的 |
вспучиваться; раздуваться |
技术 |
вздуваться |
消防和火控系统 |
совершать посадку на фюзеляж |
航海 |
наполнять ветром (о парусе); наполняться ветром (о парусе) |
非正式的 |
пузыриться |