|
[bed] 名词 | 强调 |
|
| Gruzovik |
звено |
| 一般 |
лежбище; ложбина; ряд; ложа (у ружья); лафет; место, занимаемое плодом (в стручке); стоячий жёрнов; исподник (у станка); подушка (у станка); стул (наковальни); ложе русла; слои (a bed of chalk below the surface); рама (офортного станка); русло (the channel (of a river) or floor (of a sea) etc.); ложе (you have made your bed and you must lie on it – что посеешь, то и пожнешь); постель; брачное ложе; могила; клумба (a plot in a garden • a bed of flowers); грядка (for flowers, vegetables, etc.); дно (моря, реки); койка; одр; залегание; основание для фундамента; основание (для фундамента); пласт (layer); балластный слой; берлога; полотно; гряда (for flowers or vegetables); станина; кровать (a piece of furniture, or a place, to sleep on • The child sleeps in a small bed; a bed of straw) |
| Gruzovik |
речное русло; ложе реки |
| Gruzovik, 俚语 |
кимальница |
| Gruzovik, 地质学 |
постель наносов |
| Gruzovik, 海洋学 |
морское дно |
| Gruzovik, 过时/过时 |
постеля |
| Gruzovik, 非正式的 |
могилка; спаньё |
| 俚语 |
шконка (VLZ_58); траходром (VLZ_58) |
| 信息技术 |
тракт (радио); нагрузка (фильтра) |
| 公共设施 |
подушка пресса: лента (транспортера) |
| 养鱼 |
банка (dimock) |
| 军队 |
полотно (дороги); коечное место (в госпитале) |
| 军队, 技术 |
дно (реки, моря); залегание (породы); ложе (реки, моря); опорная подушка (орудийной установки); основание (орудийной установки); русло (реки, моря); ряд (кладки); слой (породы); фундамент (орудийной установки); пласт (породы); стол (станка) |
| 军队, 过时/过时 |
грядка |
| 农业, 过时/过时 |
гряда |
| 农化 |
ложе (для семян) |
| 冶金 |
литейный двор; нижняя матрица дыропробивного пресса |
| 冶金, 过时/过时 |
опорная поверхность венца; постель (в отсадочной машине); основание, подготовленное для фундамента |
| 冶金, 马卡罗夫 |
отсадочная постель |
| 医疗的 |
ложе (напр., сосудистое); кушетка; поддерживающая ткань; койко-место (alex) |
| 卫生保健 |
койкоместо (Notburga) |
| 台球 |
игровая поверхность стола |
| 图书馆员 |
талер печатной машины |
| 地理 |
перегиб склона |
| 地质学 |
дно (моря); постель (породы); русло (реки, лавы); слой; слой породы; верхняя или нижняя плоскость камня; верхняя плоскость камня; нижняя плоскость камня |
| 地质学, 技术 |
постель наносов |
| 地震学 |
опорный слой |
| 塑料 |
под |
| 媒体 |
станина (оптической скамьи); музыкальный фон при передаче рекламы по радио; музыкальное оформление, служащее фоном для презентации (в мультимедиа); постель (кабельная техника) |
| 广告 |
талер |
| 建筑学 |
постель (название двух самым больших граней кирпича yevsey); постель (кирпича, шифера); основание фундамента; подстилка |
| 建造 |
основание (фундамента); подставка; дно (реки); подпорка; стойка; тумба; подготовка; подушка; горизонтальный шов; верхняя грань камня; горизонтальные швы каменной кладки; нижняя грань камня; полотно дороги; нижняя грань; постель строительного камня; ряд камней в кладке; слой раствора; кладка; среда в умягчителе; среда в фильтре; наполнитель в умягчителе; наполнитель в фильтре |
| 建造, 马卡罗夫 |
верхняя или нижняя грань кирпича; ряд кирпичей каменной кладки |
| 技术 |
плита (для приготовления пищи); кузов; основание; водоупор; загрузка (фильтра); фундамент; водоносный пласт; горизонтальный шов кладки; машинная плита; выстилка (нижний слой); лещадь; ложемент; платформа; подмазка (при остеклении); подстилающий слой; стеллаж; кузов; дно; подстил |
| 技术, 过时/过时 |
ряд (камня или кирпича в кладке); верхняя и нижняя плоскость камня; нижняя поверхность кирпича; нижняя поверхность черепицы; нижний исходный жорнов |
| 改善, 马卡罗夫 |
гряда (площадь между двумя соседними разъёмными бороздами); полоса (площадь между двумя соседними разъёмными бороздами) |
| 木材加工 |
постель (нижняя постель у шпалы); ложе (ружья); фундамент |
| 机械工具 |
основание станка (snowleopard) |
| 机械工程, 过时/过时 |
стул |
| 林业 |
горизонтальная нижняя плоскость подпила; основание подпила |
| 植物学, 马卡罗夫 |
место семян (в стручке) |
| 水泥 |
постель горной породы |
| 水生生物学 |
ложе (водоёма); отмель |
| 汽车 |
подушка (матрицы); полотно (дороги); кузов (напр., кузов грузовика и т.п.: "Full-size pickup trucks are generally available with several different types of beds attached". wikipedia.org Denis Lebedev); русло реки; загрузочная площадка (пикап, грузовик и т.д. Vadim_ka); ряд (кирпичей) |
| 法律 |
брачные права и обязанности; ночлег |
| 测谎 |
штатив (фоторепродукционного аппарата); опорная плита (пресса) |
| 海洋学 |
заросль (на дне); ложе (напр, океана) |
| 热工程 |
монтажная площадка; ряд (кирпичей в кладке) |
| 犬种 |
лежак (Ася Кудрявцева) |
| 生态 |
дно (озера или моря); ложе (океана); загрузка фильтра; набивка фильтра; подстилающий грунт |
| 生物学 |
грядка (растения); дно (моря или реки); клумба (растения); лёжка зверя; куртина |
| 生物技术 |
придонный слой; наполнитель |
| 电化学 |
набивка; насадка; засыпка |
| 电子产品 |
ложе; канал |
| 皮革 |
основание; полка (фрезы); подушка (пресса); пяточное гнездо в обуви |
| 石油/石油 |
постель (под фундаментом); слой (катализатора); горизонт; залежь (осадочного образования); плита; плоское рудное тело, залегающее параллельно напластованию вмещающих пород; стенд; фильтрующий слой; ложа; постель под фундаментом; подушка под фундамент |
| 石油和天然气技术 |
основание под трубопровод |
| 矿业 |
залежь; русло; пласт; кровать; верхняя плоскость (чего-л.); нижняя плоскость (чего-л.); подстилающие породы; штабель руды; прослойка; тонкая жила; пропласток; спайка; стык; шов; место соединения; трещина; почва |
| 矿业, 家用设备 |
подложка |
| 矿业, 过时/过时 |
выравненная площадка под основной венец крепи |
| 矿产品 |
месторождение |
| 硅酸盐行业 |
под (печи); штабель |
| 空间 |
лист; тонкий слой; сооружение; станина (frame); станок (опора, основание, frame); экспериментальный стенд |
| 纳米技术 |
испытательный стенд; тракт |
| 纺织工业 |
подушка пресса; игольница; фонтура; подушка станины; сборочная площадка; игольное ложе |
| 老兵专用医药, 马卡罗夫 |
строма |
| 考古学 |
кровать (furniture); подсыпка (under foundation or dead body) |
| 自动化设备 |
постель (напр., станка); опорная подушка; Т-образное основание (станка); станина токарного станка с выемкой |
| 自然资源和野生动物保护 |
пласт (of a stratified deposit); слой (of a stratified deposit) |
| 航海 |
каркас (для гибки листов); степс (мачты); ложе (моря, океана); дно (моря, канала бассейна); грунт (вк); земля (вк) |
| 行话 |
кимальница |
| 诗意的 |
смертное ложе |
| 质量控制和标准 |
установка |
| 贸易联盟 |
спальное место (на круизных судах Кунделев) |
| 过时/过时, 非正式的 |
постеля |
| 运动的 |
сетка |
| 造船 |
матрац (койки) |
| 道路工程 |
дно реки |
| 酿酒 |
поверхность; место посадки растения |
| 里海 |
коренная порода (raf) |
| 钻孔 |
рама; установка для проведения испытаний |
| 铁路术语 |
русло (реки); корпус; матрица; каменная кладка |
| 非正式的 |
спанье; жить (с кем-либо) |
| 马卡罗夫 |
выстилка (нижний слой, подстилка, постель); грядка (для семян); дно (океана, реки); койка (односпальная, простого устройства кровать); платформа (швейной машины); подушка (гладильного пресса); постель (упругое основание, в механике); слой (напр., частиц катализатора); станок (frame; опора, основание); брак; верхняя или нижняя плоскость (камня); гребень; дно водоёма; дно русла; железнодорожное полотно; лоток; матрац; место, занимаемое плодом в стручке; насыпка; насыпь; опора; опорная плита; подложка кожи; породная масса; постельная грань (камня, кирпича); почва, подготовленная под посев; рассадная гряда; рассадник; рассадочная гряда; снование; тюфяк; часть обнажения между двумя плоскостями напластования; шабот (молота); шихта (в системе водоочистки); штатив (репродукционного аппарата); щуп (говяжий отруб) |
| 黄金开采 |
почва выработки (MichaelBurov); почва забоя (MichaelBurov); почва пласта (MichaelBurov) |
|
|
| 一般 |
слой; залежь; фундамент; русло реки; ложе русла; смертное ложе |
|
|
| Gruzovik |
ложе |
|
|
| 农艺学 |
гряда; грядка |
|
|
bed of wild animals [bed] 名词 | |
|
| Gruzovik, 动物学 |
лежбище |
|
|
| Gruzovik, 技术 |
станина |
|
|
| 教育 |
бакалавр педагогических наук (13.05) |
|
|
| Gruzovik |
напластовать (pf of напластовывать); напластовывать (impf of напластовать) |
| Игорь Миг |
спать с |
| 一般 |
класть в постель; укладывать спать; ложиться в постель; сажать; высаживать; стлать подстилку (для лошади); положить в постель; лечь в постель; настилать; настлать; высаживать в грунт; высадить в грунт; класть на надлежащее основание (кирпич на слой извёстки и т. п.); положить на надлежащее основание; сажать в грядки; подстелить подстилку; высаживать в грядки; класть на основание; класть подстилку (скоту); выделять место для ночлега (кому-либо); высадить (о растениях); зарываться в грунт (о подводных животных; обыкн об угрях); сажать в грунт; укладывать (кабель, основание); устраивать ложе (о животном); напластовать; напластоваться; напластовывать; сажаться; посадить; сеять; спать |
| 军队, 技术 |
класть на какое-либо основание; прирабатываться |
| 农化 |
заделывать (растения, семена) |
| 冶金 |
осуществлять полную отладку; осуществить полную отладку |
| 地质学 |
напластовываться |
| 建造 |
заделывать; погружать; пригонять; ставить на основание; устраивать основание; устраивать подушку; оседать; вставлять; класть кирпичную кладку; заделывать погружать |
| 建造, 马卡罗夫 |
ставить на основание (кирпича, шифера); ставить на постель (кирпича, шифера) |
| 机械工程 |
класть на фундамент |
| 机械工程, 过时/过时 |
прилегать к...; лежать на...; ставить на станину; заделывать в...; снабжать станиной |
| 林业 |
подготавливать ровное место для спиливаемого дерева (с целью предотвращения повреждения при падении) |
| 汽车 |
заделывать в; лежать на; прилегать к; приработаться; ставить на основание (на фундамент, на станину) |
| 生物学 |
зарываться в грунт (о водных животных); рыть нору; делать логово |
| 皮革 |
наслаивать |
| 石油/石油 |
полностью отлаживать |
| 石油和天然气技术 |
ставить на фундамент или основание (Johnny Bravo) |
| 矿业 |
накладывать; укреплять на основании |
| 装甲车 |
заделывать в; лежать на; прилегать к |
| 过时/过时 |
делить ложе; делить супружеское ложе; в постели; лёжа в постели |
| 过时/过时, 马卡罗夫 |
брать жену на брачное ложе |
| 钻孔 |
прирабатывать; укладывать; устанавливать |
| 非正式的 |
спать (с кем-либо) |
| 马卡罗夫 |
высаживать (растения); заделывать (напр., кабель); ночевать; останавливаться на ночлег; сажать (растения); ставить; ставить на фундамент; укладывать (напр., кабель); укладывать (напр., основание) |
|
|
| 一般 |
спальный; постельный |
| 矿业, 家用设备 |
придонный |
| 硅酸盐行业 |
лещадный (Filat215) |
| 非正式的 |
переспать (с кем-либо • he bedded her and had a love child Val_Ships) |
| 黄金开采 |
слоистый (Leonid Dzhepko); пластовый (Leonid Dzhepko) |
|
|
| 航空 |
"носилки для больного на место номер ... " (код связи) |
|
| 英语 词库 |
|
|
| 缩写, 美国人, 俚语 |
rack (I have to hit the rack by ten or I'll be tired in the morning) |
| 缩写, 造船 |
behind completion date |
|
|
| 军队 |
basic engineering development |
| 技术 |
byte error detecting code |
| 缩写 |
Better Equipment Donation; Beverage Entertainment And Dining; Beverages Entertainment And Dining; Big Elephant Dangly; Bookmark Exploring Dabbler (VRML); Bachelor of Education; bioelectronic device |
| 缩写, 互联网 |
Big Email Directory |
| 缩写, 信息技术 |
Browser Extensible Data |
| 缩写, 医疗的 |
binge eating disorder (компульсивное переедание Dimpassy); biologic equivalent dose (harser); biologically effective dose (harser) |
| 缩写, 渔业 |
bycatch excluder device |
| 缩写, 生理, 医疗的 |
Binge Eating Disorder |
| 缩写, 电子产品 |
bio-electronic device; bridge-element delay; byte error detecting (code) |
| 缩写, 科学的 |
Battlefield Environment Directorate |
| 缩写, 股票交易 |
Bedford Property Investments, Inc. |
| 缩写, 航空 |
beam error detector; bonding and earthly diagram |
| 缩写, 运动的 |
Biking, Eating, And Drinking |
| 计算 |
bit error distribution |
|
|
| 制图 |
Bedfordshire |
|
|
| 缩写, 医疗的 |
Belgian Elderly Diabetes Survey |
| 缩写, 航空 |
basic equipment design support; Boeing Electronic Distribution of Software; Boeing engineering drawing search |
|
|
| 制图 |
Bedfordshire |
|
|
| 缩写 |
Bedfordshire |
|
|
| 缩写, 地球科学 |
Bedford |
|
|
| 缩写, 石油/石油 |
bedding description |
|
|
| 缩写, 信息技术 |
bus extension driver card |
| 缩写, 冶金 |
big end down (mould) |
| 缩写, 地球科学 |
Bureau of Energy Development |
| 缩写, 石油/石油 |
basic engineering design |
| 缩写, 航空 |
bonding and earthing diagram |
| 缩写, 计算机网络 |
bus extension driver |