|
| 强调 |
|
| 美国人 |
избиение (...to get respect from the street, he would pick out the baddest homeboy on the corner, put the bracelets on him, then take him to a quiet place for a beat-down Taras); усталый (tired, exhausted. A more recent version of the colloquial (dead-)beat • She was sure looking beat-down after her weekend Taras); без сил (Taras); выдохшийся (Taras); измождённый (Taras); измученный (Taras); изнурённый (Taras); как выжатый лимон (Taras); очень утомлённый (Taras); очень уставший (Taras) |
|
beat down ['bi:t'daun]
| |
|
| Gruzovik |
трамбовать; сбивать (impf of сбить); сбить (pf of сбивать); хлеснуть (of rain, etc.); охлестать; охлестнуть; прибивать (impf of прибить) |
| 一般 |
сбивать (цену); сбить (цену); сломить (сопротивление, оппозицию); свалить с ног; столкнуть; прибить (of wind. rain, etc.); повалить (градом, дождём); палить (о солнце; of the sun; to give out great heat • The sun's rays beat down on us); утрамбовать; утрамбоваться; утрамбовывать; утрамбовываться; выбиваться; охлестаться; охлёстываться; побивать (of frost); побиваться (of frost); побить (of frost); прибиваться; прибиться; сбиваться; сбиться; трамбоваться; убивать; убиваться; убить; убиться; срубить; испечь (of the sun); припекать; сбивать цену (to (force to) lower a price by bargaining • We beat the price down; We beat him down to a good price); ярко сиять; ливмя лить (about the rain falling hard and continuously; if the rain beats down, it rains very hard Lavrin); прибивать (of wind. rain, etc.); печь (of the sun) |
| Gruzovik, 土壤科学 |
утрамбовать (pf of утрамбовывать, трамбовать); утрамбовывать (impf of утрамбовать) |
| Gruzovik, 非正式的 |
околачивать (impf of околотить); околотить; уколотить (with one's feet) |
| 惯用语 |
хлестать (о дожде Lavrin) |
| 技术, 过时/过时 |
сбивать; снижать цену |
| 林业 |
охлёстывать |
| 经济 |
подавлять (оппозицию) |
| 航海 |
ломать сопротивление (вк) |
| 非正式的 |
околачивать; околачиваться; уколачивать; уколачиваться |
| 马卡罗夫 |
опадать (о взбитой массе); жечь (о солнце); побить; повалить (градом, дождем); подавлять; прибить (градом, дождем); сбить; убедить кого-либо снизить цену; ярко сиять (о солнце); лить как из ведра; подавить |
| 马卡罗夫, 惯用语 |
хлестать |
|
beat someone down ['bi:t'daun] 动词
| |
|
| 马卡罗夫 |
заставить кого-либо уступить; сбить цену; сторговаться с (кем-либо) |
|
beat down crops, grass, etc ['bi:t'daun]
| |
|
| Gruzovik |
выбивать (impf of выбить); выбить (pf of выбивать) |
|
of rain, hail, etc beat down ['bi:t'daun]
| |
|
| Gruzovik, 气象 |
побивать (impf of побить); побить (pf of побивать) |
|
of the sun beat down ['bi:t'daun]
| |
|
| 非正式的 |
жарить (on); зажарить (on) |
|
beat down with (one's) feet ['bi:t'daun]
| |
|
| Gruzovik, 非正式的 |
уколачивать (impf of уколотить) |
|
beating down
| |
|
| 农业 |
полегание хлебов |