|
|
一般 |
беременная; первоклассный (You did a bang-up job. Сomandor); превосходный; очень удачный (больше британский, чем американский вариант) |
俚语 |
беременная (Yeldar Azanbayev); беременная ("Oh, gosh! What I am supposed to do? Maggy is bang-up again!" == "Боже праведный, что же мне делать? Мэгги вновь в залёте!" - сокрушается ковбой Билл. У него и так предостаточно детей, и больше он иметь их не желает.); больше британский, чем американский вариант очень удачный (Mick has done a bang-up job for the team. == Для команды Мик сослужил отличную службу.); быть разорённым; не иметь денег; отличный; великолепный; отменный; современный; стильный; элегантный; в залёте (Yeldar Azanbayev) |
药物和成瘾药物 |
инъекция наркотика (MichaelBurov) |
|
|
一般 |
великолепный; отличный; отменный; избить |
美国人, 俚语 |
обрюхатить |
美国人, 非正式的 |
разрушить; искорёжить что-либо; искорёжить (что-либо); сломать (амер. разг. ssn) |
英国 |
посадить в тюрьму (брит. разг. ssn) |
非正式的 |
поранить (часть тела); повредить (например: ногу chronik) |
马卡罗夫, 俚语 |
запереть заключённого в камере (особ. на ночь); запереть в тюрьму; засадить в тюрьму |
马卡罗夫, 粗鲁的 |
сделать беременной |
马卡罗夫, 非正式的 |
поранить |
马卡罗夫, 非正式的, 美国人 |
разрушить (что-либо); сломать |
马卡罗夫, 非正式的, 英语 |
посадить в тюрьму |