词典论坛联络

   英语 +
Google | Forvo | +

名词 | 动词 | 形容词 | 副词 | 感叹词 | 缩写 | 短语

back

[bæk] 名词
强调
Gruzovik тыл
一般 спинка (выкройки, платья, любого предмета); оборот; спина (to turn one's back upon somebody – отвернуться от кого-либо; покинуть кого-либо; in man, the part of the body from the neck to the bottom of the spine; in animals, the upper part of the body • She lay on her back; She put the saddle on the horse's back); шея; корешок (книги); изнанка; гребень (волны, холма); подкладка; обух; защитник в футболе; защитник (в футболе; in football, hockey etc. a player who plays behind the forwards); оборотная сторона (чего-л.); потолок (выработки); большой чан; тыльная сторона; хребет; корыто; большой бак; задняя сторона (чего-л.); чан; зад; в прошедшем (Nadia U.); оборотная сторона шпона (ABelonogov); задняя часть чего-либо; верхняя часть фюзеляжа (самолёта); кадка (большая неглубокая ёмкость, особ. используемая в пивоварении, консервировании, мариновании и для размешивания красок); перевал; передняя сторона лопасти (пропеллера, винта); задник (of a shoe); задок (книги); рубашка (of playing cards); в ответ (напр., написать, ударить и т.д. / e.g. write, hit, etc. denghu); плоскодонная лодка; паром; задняя часть (that part of anything opposite to or furthest from the front • the back of the house; She sat at the back of the hall); подсобка (I'm sorry I didn't hear you come in – I was in the back. 4uzhoj); перегонный куб; тылок (ножа); задняя рама у зеркала; сорочка (of a playing card); тупая кромка; оборотная сторона чего-либо
Gruzovik, 具象的 запятки
Gruzovik, 方言 горб
Gruzovik, 运动的 бек
Gruzovik, 非正式的 закорки
养鱼 табанить (dimock)
军队 задняя сторона
军队, 航空 верхняя часть
农业 гребень (пашни)
出版 корешок переплёта (dimock)
医疗的 задняя часть (тыльная; чего-либо)
图书馆员 корешок; оборотная сторона листа; левая чётная страница
地质学 гребень холма; кровля (жилы, забоя); плоскость кливажа; продольная трещина; трещина по простиранию
媒体 задняя стенка фотоаппарата
庸俗 женский зад; туалет
建筑学 верхняя грань (бетонной плотины); задняя дворовая, обратная, отвёрнутая от улицы сторона здания; спинка сидения
建造 выпуклая часть; обух (инструмента); хвостовая часть; верхняя поверхность кровельных штучных материалов (шифера и т. п.); лицевая поверхность кровельных штучных материалов (шифера и т. п.); ребро или верхняя грань (балки, стропил); верхняя сторона (балки, стропила, перила и т.п.); задняя стенка; задняя часть; висячий бок
技术 верхняя поверхность (балки); верховой откос (земляной плотины); задняя стенка (фотоаппарата); обратная сторона; подложка; тылок (режущего инструмента); обух (топора); обушок; верховая грань; основа; печать на оборотной стороне; оборотная сторона
曲棍球 полузащитник; защищающий игрок
木材加工 оборотный средний слой фанерной плиты (худший по качеству средний наружный слой фанеры); оборотный средний слой фанеры (худший по качеству средний наружный слой фанеры); спинка; задняя грань зуба пилы; спинка зуба пилы
机械工程 втулка
机械工程, 过时/过时 обух (напр. полотна пилы, ножовки); полукруглая сторона (напильника)
林业 задние поверхности досок; задняя грань (зуба, резца); обзолы; стропильные связи; давать задний ход (о транспортном средстве)
水文学, 皮革 рыбка
汽车 задняя грань (резца); спинка (сиденья)
油和气 образующееся в результате сужения проходного отверстия в трубопроводе
测谎 задняя стенка (рамы); кашировка
焊接 обратная сторона (напр. шва)
电化学 основной металл; тыловая сторона (матрицы)
电子产品 обратная сторона (объекта); обратная часть (объекта); задняя сторона (объекта); задняя часть (объекта); тыловая сторона (объекта); тыловая часть (объекта); заднего ряда (о гласном); создание резервной копии; копирование; корешок (напр. переплёта)
皮革 получепрак с полуворотом (Yuriy83); спина; спинка (шкурки); поднаряд (обуви); бахтарма; нижний слой (картона); каркас; большой чан; пяточная часть (колодки или обуви)
矮小的 спинка (of a garment, piece of furniture, etc.)
石油/石油 висячий бок (пласта); трещина по простиранию пласта
石油和天然气技术 висячий бок пласта
矿业 кровля (забоя); грань пласта (Interruptor); кровля выработки; налегающие породы
空气流体动力学 верхняя поверхность (лопатки); верхняя часть (крыла)
空间 корыто лопатки
纸浆和造纸工业 нижний слой (одностороннего картона); приводная сторона (бумагоделательной машины)
纺织工业 барка; угольник (часть кулирной платины)
缝纫和服装行业 изнаночная сторона
肉类加工 спинно-лопаточная часть говяжьей полутуши; свиная спинка (отруб); бак; крупон; чепрак
自动化设备 задняя поверхность (инструмента); спинка (напильника)
航天, 非正式的 ранцевая УПК; наспинная УПК
航海 спинка (руля); задний склон (волны); задняя стенка (котла); засасывающая поверхность (напр., лопасти гребного винта); подложка (карты)
航海, 马卡罗夫 кильсон; киль
航空 спинка (лопасти); сброс; корыто (лопатки); отвод (напр., рабочей жидкости)
花样滑冰 движение назад (B; н Leonid Dzhepko)
语言科学 заднего ряда
赛马 на биржах ставка "за"
蹦床 сальто назад (qweqge)
过时/过时 запятки (место для слуги, лакея позади экипажа • You and your man can stand at the back of the carriage as footmen. Abysslooker)
运动的 отвал корпуса; обух сабельного клинка; движение назад; защитник
造船 задняя рабочая поверхность лопасти винта
钻孔 кливажная трещина
银行业 оборотная сторона (банкноты); реверс
非正式的 попа; хребтина
鞋类 рыбка (крупон с воротком)
音乐 нижняя дека (plate); дно
马卡罗夫 более отдалённая часть (чего-либо); верхнее ребро пилы; верхняя грань (ПВ); верхняя поверхность кровельных штучных материалов; главное стропило; задний план; задняя грань резца; задняя стенка (напр., рамы); задняя часть (чего-либо); затылок инструмента; копировальная рама; корешковое поле; крестец; лицевая поверхность кровельных штучных материалов (шифера и т.п.); нагота (когда речь идёт об одежде); нелицевая сторона (предмета, конструкции); нелицевой шпон фанеры; неприкрытое тело (когда речь идёт об одежде); нижний шпон фанеры; нижняя дека (музыкального инструмента); носитель слоя; оборот (листа); оборотная сторона (листа); обратная сторона (предмета, конструкции); обух инструмента; одежда; опора; основание под штукатурку; отгибка фальцев; плоскость (кливажа); поверхность, подлежащая оштукатуриванию; поддержка; подпор; позвоночник; поясница; резервуар; спинка (животного); спинной хребет; стеновая облицовочная панель между окном и полом; тыльная часть (чего-либо); фон; тыльная сторона (предмета, конструкции); ребро (балки, стропил); верховая грань (бетонной плотины)
back of shoe [bæk] 名词
Gruzovik, 鞋类 задок; задник
back of furniture of conveyance [bæk] 名词
Gruzovik, 家具 задок
back of playing cards [bæk] 名词
Gruzovik, 纸牌游戏 рубашка
back [bæk] 动词
Gruzovik двинуться в обратном направлении; попятиться; пятить (impf of попятить); говорить в пользу; идти задом; попятить; пропячиваться; пропятиться
Игорь Миг оказывать финансовую поддержку / помощь; обеспечивать финансирование (чего-либо); материально поддерживать; снабжать деньгами; финансировать деятельность (чего-либо)
一般 оказывать кому-либо поддержку; субсидировать; финансировать; надеяться на (on; кого-либо, что-либо); двигать в обратном направлении; осаживать; двигаться в обратном направлении; идти задним ходом; отступать; ставить на подкладку; аккомпанировать; сопровождать музыкой; поддержать; подкрепить; служить спинкой; послужить спинкой; служить фоном; послужить фоном; служить подкладкой; отступить; переплетать (книгу); переплетать книгу; переплести; держать пари (на лошадь и т. п.; to bet or gamble on • I backed your horse to win); поставить; ездить верхом; приучать к седлу (лошадь); приучить к седлу; сесть в седло; ставить на лошадь; отхлынуть; отскакивать; носить на спине; граничить; индоссировать (вексель); садиться в седло; отпихивать; содействовать (кому-либо); оттеснять (противника Butterfly812); подтверждать (Lenochkadpr); класть на подкладку; осаживать лошадь, экипаж давать задний ход; помогать; соприкасаться; двигать назад; печатать на обратной стороне листа; писать на обратной стороне листа; подкреплять (доказательствами и т.п.); ставить (на лошадь и т.п.); поддерживать (to help or support • Will you back me against the others); осадить; возвращаться (Reversible adiabatic expansion backs to its initial temperature. I. Havkin); вернуться (См. пример в статье "возвращаться". I. Havkin); быть фоном (чего-либо); гарантировать (давать поручительство, ручаться); двинуть в обратном направлении; двинуть назад; оглядываться; оглянуться; поддержаться (up); поддерживаться (up); оказывать материальную поддержку / помощь; подставить плечо (someone – кому-либо Alex Lilo); давать задний ход (to (cause to) move backwards • He backed (his car) out of the garage); покрыть; сидеть верхом; сажать на спину; отодвигать назад; пятиться
Gruzovik, 具象的 присоединиться (pf of присоединяться); присоединяться (impf of присоединиться)
Gruzovik, 方言 вытаращиться (pf of таращиться); таращиться
Gruzovik, 非正式的 спятить; запячивать (impf of запятить); запятить (pf of запячивать); отпятиться (move back); отпячивать (impf of отпятить); отпячиваться (impf of отпятиться); отпятить
会计 выступать в роли авалиста; подкреплять (государственными мероприятиями); финансировать (напр., проект)
俚语 вложить собственные деньги с целью обеспечить успех (кого-либо или чего-либо); оказать поддержку человеку; оказать поддержку плану; оказать поддержку проекту
具象的 подкрепиться; подкрепляться
军队, 技术 двигаться обратно
农业 приучать молодую лошадь к наезднику
商业活动 давать поручительство по векселю; подписывать; гарантировать; скреплять подписью; утверждать
图书馆员 снабжать корешком
外交 поддерживать (тж. axe up)
媒体 усиливать сцену с музыкальным или другим звуковым сопровождением
建造 забутить пространство за крепью
打猎 двигаться вслед за бегущей впереди собакой; делать стойку (не видя дичи)
技术 поддерживать; оказывать поддержку; держать пари; делать ставку
法律 завизировать; подкрепить доказательствами; поставить подпись на обороте документа; подкреплять доказательствами (Право международной торговли On-Line); делать надпись на обороте векселя (Право международной торговли On-Line)
测谎 печатать на оборотной стороне листа; кэшировать
游艇 выносить на ветер
电子产品 располагать сзади; располагаться сзади; размещать на тыловой стороне; размещаться на тыловой стороне; находиться с обратной стороны; произносить заднеязычный гласный; произносить гласный заднего ряда; служить основой; служить опорой; служить подложкой; создавать резервную копию; копировать; формировать корешок (напр. переплёта)
畜牧业 приучать молодую лошадь к наезднику
石油/石油 приподнимать (инструмент над забоем)
矿业 закладывать; вытаскивать из обрушенного пространства куски угля (для погрузки в вагонетки); забутить (пространство за крепью); отбрасывать в пустую породу куски из прослоев сланца
空间 поворачиваться против часовой стрелки (о ветре)
经济 подкреплять государственными мероприятиями; обеспечивать; поддерживать (выступать за); поддерживать деньгами
美国人 примыкать; граничить (on, upon); примыкать сзади (on, upon)
能源行业 дублировать; резервировать; финансировать (напр., проект)
自动化设备 отводить назад
航海 отступать назад; менять направление против часовой стрелки (о ветре); обстенивать (парус); менять направление; сдавать назад
航空 сбрасывать
赌博 поставить на (в ставках букмекеров Tanasev)
足球 облокотиться на спину противника (to Alexgrus)
造船 выбирать на ветер (парус)
钻孔 подпирать
铁路术语 осаждать
非正式的 допятить (pf of допячиваться); допячиваться; отпячивать; спятиться
非正式的, 方言 таращиться
马卡罗夫 восстанавливать (предыдущее состояние); визировать; закреплять (якорь и т.п.); спадать; двигаться назад; ехать верхом; наклонять; объезжать лошадь; отводить; отходить; печатать на оборотной стороне (листа); поддерживать (государственными мероприятиями); подпирать (стену и т.п.); покрывать; примыкать (сзади); прислонять; садиться на лошадь; снабжать спинкой; снижаться; создавать подпор; ставить (на игрока, боксёра, лошадь); субсидировать (напр., проект); укреплять; устраивать забутовку; уступать; являться основой; отгибать фальцы
back something [bæk] 动词
马卡罗夫 перепроверять
back someone [bæk] 动词
一般 стоять за кем-либо (he's backed by the corn mafia – за ним стоит... SirReal)
back to/as far as [bæk] 动词
Gruzovik, 非正式的 допятиться (pf of допячиваться)
back [bæk] 副词
一般 назад (away (from something); not near (something); to, or in, the past • Think back to your childhood); задний (of or at the back • the back door); запоздалый; отсталый; старый; обратно (to, or at, the place or person from which a person or thing came); отдалённый; оборотный; спинной; возвратный; позади; вдалеке; удалённый; сзади; тыльный; просроченный; тому назад; вспять (Anglophile); изнаночный (изнаночная сторона = обратная сторона – back side kumold); вдали; устаревший; глухой; противоположный; рубашечный (of playing cards); чёрный (of a door, yard, staircase, etc.); тогда (Пример: back in March 2015 – тогда в марте 2015 года vatnik); обратный; в стороне; в присоединении к глаголу означает обратное движение; в присоединении к глаголу означает повторение действия
Gruzovik, 语音学 заднеязычный; постдорсальный
Gruzovik, 过时/过时 возвратно
军队, 技术 тыловой
化学 на обратной стороне
技术 задний
海洋学 в направлении против часовой стрелки (о перемене ветра)
电子产品 фоновый; резервный (о копии)
航空 обратный (напр., о ходе поршня)
语言科学 заднеязычный согласный (consonant)
财政 оборотный (of a side)
马卡罗夫 верхний; верховой; дальний; опять; против часовой стрелки; с опозданием; с отставанием; снова; задержанный
Back [bæk] 形容词
微软 Назад (A navigation button used to return to recently visited Web pages in Internet Explorer)
back [bæk] 副词
一般 взад; уже в прошедшем (Nadia U.); подальше (Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you); откинувшись назад (towards the back (of something) • Sit back in your chair); ещё (напр., back in 2005 – ещё в 2005 году Butterfly812)
Gruzovik, 非正式的 в обрат
数学 в обратном направлении; назад; обратно
航海 "Задний ход!"; "Табань!"
非正式的 назад (two months back Wakeful dormouse)
Back [bæk] 副词
媒体 «назад» (кнопка на панели инструментов окна Explorer, Windows 98 — отображает объект, который отображался перед текущим)
"back!" 副词
划船 назад!
back! 感叹词
一般 назад!
 英语 词库
back [bæk] 缩写
缩写 backwardation
缩写, 矿业 bck
缩写, 纺织工业 depth
缩写, 聚合物 bk
BACK [bæk] 缩写
缩写, 自动化设备 backward
back. 缩写
大规模杀伤性武器 backup
缩写, 经济 backwardation
back width
: 2 短语, 2 学科
一般1
皮革1