|
|
Gruzovik |
тыл |
一般 |
спинка (выкройки, платья, любого предмета); оборот; спина (to turn one's back upon somebody – отвернуться от кого-либо; покинуть кого-либо); шея; корешок (книги); изнанка; гребень (волны, холма); подкладка; обух; защитник в футболе; защитник (в футболе); оборотная сторона (чего-л.); потолок (выработки); большой чан; тыльная сторона; хребет; корыто; большой бак; задняя сторона (чего-л.); чан; спинка (стула; в одежде, в выкройке); зад; в прошедшем (Nadia U.); оборотная сторона шпона (ABelonogov); задняя часть или оборотная сторона чего-либо спинка (стула, платья); верхняя часть фюзеляжа (самолёта); кадка (большая неглубокая ёмкость, особ. используемая в пивоварении, консервировании, мариновании и для размешивания красок); перевал; передняя сторона лопасти (пропеллера, винта); задник (of a shoe); задок (книги); рубашка (of playing cards); в ответ (напр., написать, ударить и т.д. / e.g. write, hit, etc. denghu); уже в прошедшем (Nadia U.); плоскодонная лодка; паром; ещё (напр., back in 2005 – ещё в 2005 году Butterfly812); подсобка (I'm sorry I didn't hear you come in – I was in the back. 4uzhoj); перегонный куб; тылок (ножа); задняя рама у зеркала; сорочка (of a playing card); тупая кромка |
Gruzovik, 具象的 |
запятки |
Gruzovik, 方言 |
горб |
Gruzovik, 运动的 |
бек |
Gruzovik, 非正式的 |
закорки; в обрат |
养鱼 |
табанить (dimock) |
军队 |
задняя сторона |
军队, 航空 |
верхняя часть |
农业 |
гребень (пашни) |
出版 |
корешок переплёта (dimock) |
医疗的 |
задняя часть (тыльная; чего-либо) |
图书馆员 |
корешок; оборотная сторона листа; левая чётная страница |
地质学 |
гребень холма; кровля (жилы, забоя); плоскость кливажа; продольная трещина; трещина по простиранию |
媒体 |
задняя стенка фотоаппарата |
庸俗 |
женский зад; туалет |
建筑学 |
верхняя грань (бетонной плотины); задняя дворовая, обратная, отвёрнутая от улицы сторона здания; спинка сидения |
建造 |
выпуклая часть; обух (инструмента); хвостовая часть; верхняя поверхность кровельных штучных материалов (шифера и т. п.); лицевая поверхность кровельных штучных материалов (шифера и т. п.); ребро или верхняя грань (балки, стропил); верхняя сторона (балки, стропила, перила и т.п.); задняя стенка; задняя часть; висячий бок |
技术 |
верхняя поверхность (балки); верховой откос (земляной плотины); задняя стенка (фотоаппарата); обратная сторона; подложка; тылок (режущего инструмента); обух (топора); обушок; верховая грань; основа; печать на оборотной стороне |
数学 |
в обратном направлении |
曲棍球 |
полузащитник; защищающий игрок |
木材加工 |
оборотный средний слой фанерной плиты (худший по качеству средний наружный слой фанеры); оборотный средний слой фанеры (худший по качеству средний наружный слой фанеры); спинка; задняя грань зуба пилы; спинка зуба пилы |
机械工程 |
втулка |
机械工程, 过时/过时 |
обух (напр. полотна пилы, ножовки); полукруглая сторона (напильника) |
林业 |
задние поверхности досок; задняя грань (зуба, резца); обзолы; стропильные связи; давать задний ход (о транспортном средстве) |
水文学, 皮革 |
рыбка |
汽车 |
задняя грань (резца); спинка (сиденья) |
油和气 |
образующееся в результате сужения проходного отверстия в трубопроводе |
电化学 |
основной металл; тыловая сторона (матрицы) |
电子产品 |
обратная сторона (объекта); обратная часть (объекта); задняя сторона (объекта); задняя часть (объекта); тыловая сторона (объекта); тыловая часть (объекта); заднего ряда (о гласном); создание резервной копии; копирование; корешок (напр. переплёта) |
皮革 |
получепрак с полуворотом (Yuriy83); спина; спинка (шкурки); поднаряд (обуви); бахтарма; нижний слой (картона); каркас; большой чан; пяточная часть (колодки или обуви) |
矮小的 |
спинка (of a garment, piece of furniture, etc.) |
石油/石油 |
висячий бок (пласта); трещина по простиранию пласта |
石油和天然气技术 |
висячий бок пласта |
矿业 |
кровля (забоя); грань пласта (Interruptor); кровля выработки |
空气流体动力学 |
верхняя поверхность (лопатки); верхняя часть (крыла) |
纺织工业 |
барка; угольник (часть кулирной платины) |
缝纫和服装行业 |
изнаночная сторона |
肉类加工 |
спинно-лопаточная часть говяжьей полутуши; свиная спинка (отруб); бак; крупон; чепрак |
自动化设备 |
задняя поверхность (инструмента); спинка (напильника) |
航天, 非正式的 |
ранцевая УПК; наспинная УПК |
航海 |
"Задний ход!"; "Табань!"; задний склон (волны); задняя стенка (котла); засасывающая поверхность (напр., лопасти гребного винта); подложка (карты); спинка (руля) |
航海, 马卡罗夫 |
кильсон; киль |
航空 |
спинка (лопасти); сброс; корыто (лопатки); отвод (напр., рабочей жидкости) |
花样滑冰 |
движение назад (B; н Leonid Dzhepko) |
语言科学 |
заднего ряда |
赛马 |
на биржах ставка "за" |
运动的 |
отвал корпуса; обух сабельного клинка; движение назад; защитник |
运动的, 过时/过时 |
бек |
造船 |
задняя рабочая поверхность лопасти винта |
钻孔 |
кливажная трещина |
银行业 |
оборотная сторона (банкноты); реверс |
非正式的 |
попа; хребтина |
鞋类 |
рыбка (крупон с воротком) |
音乐 |
нижняя дека (plate); дно |
马卡罗夫 |
более отдалённая часть (чего-либо); верхнее ребро пилы; верхняя грань (ПВ); верхняя поверхность кровельных штучных материалов; главное стропило; задний план; задняя грань резца; задняя стенка (напр., рамы); задняя часть (чего-либо); затылок инструмента; копировальная рама; корешковое поле; крестец; лицевая поверхность кровельных штучных материалов (шифера и т.п.); нагота (когда речь идёт об одежде); нелицевая сторона (предмета, конструкции); нелицевой шпон фанеры; неприкрытое тело (когда речь идёт об одежде); нижний шпон фанеры; нижняя дека (музыкального инструмента); носитель слоя; оборот (листа); оборотная сторона (листа); обратная сторона (предмета, конструкции); обух инструмента; одежда; опора; основание под штукатурку; отгибка фальцев; плоскость (кливажа); поверхность, подлежащая оштукатуриванию; поддержка; подпор; позвоночник; поясница; резервуар; спинка (животного); спинной хребет; стеновая облицовочная панель между окном и полом; тыльная часть (чего-либо); фон; тыльная сторона (предмета, конструкции); ребро (балки, стропил); верховая грань (бетонной плотины) |
|
|
Gruzovik, 鞋类 |
задок; задник |
|
back of furniture of conveyance 名词 | |
|
Gruzovik, 家具 |
задок |
|
|
Gruzovik, 纸牌游戏 |
рубашка |
|
|
Gruzovik |
пятиться; двинуться в обратном направлении; попятиться; пятить (impf of попятить); говорить в пользу; идти задом; попятить; пропячиваться; пропятиться |
Игорь Миг |
оказывать финансовую поддержку / помощь; обеспечивать финансирование (чего-либо); материально поддерживать; снабжать деньгами; финансировать деятельность (чего-либо) |
一般 |
оказывать кому-либо поддержку; подкреплять; субсидировать; финансировать; ставить; надеяться на (on; кого-либо, что-либо); двигать в обратном направлении; осаживать; двигаться в обратном направлении; идти задним ходом; отступать; ставить на подкладку; аккомпанировать; сопровождать музыкой; поддержать; подкрепить; служить спинкой; послужить спинкой; служить фоном; послужить фоном; служить подкладкой; отступить; переплетать (книгу); переплетать книгу; переплести; держать пари (на лошадь и т. п.); поставить; ездить верхом; приучать к седлу (лошадь); приучить к седлу; сесть в седло; ставить на лошадь; отхлынуть; отскакивать; носить на спине; граничить; индоссировать (вексель); садиться в седло; отпихивать; содействовать (кому-либо); оттеснять (противника Butterfly812); подтверждать (Lenochkadpr); класть на подкладку; осаживать лошадь, экипаж давать задний ход; помогать; соприкасаться; ставить (на лошадь); двигать назад; печатать на обратной стороне листа; писать на обратной стороне листа; подкреплять (доказательствами и т.п.); ставить (на лошадь и т.п.); поддерживать; осадить; возвращаться (Reversible adiabatic expansion backs to its initial temperature. I. Havkin); вернуться (См. пример в статье "возвращаться". I. Havkin); быть фоном (чего-либо); гарантировать (давать поручительство, ручаться); двинуть в обратном направлении; двинуть назад; оглядываться; оглянуться; поддержаться (up); поддерживаться (up); оказывать материальную поддержку / помощь; подставить плечо (someone – кому-либо Alex Lilo); давать задний ход; покрыть; сидеть верхом; сажать на спину; отодвигать назад; пятиться |
Gruzovik, 具象的 |
присоединиться (pf of присоединяться); присоединяться (impf of присоединиться) |
Gruzovik, 方言 |
вытаращиться (pf of таращиться); таращиться |
Gruzovik, 非正式的 |
спятить; запячивать (impf of запятить); запятить (pf of запячивать); отпятиться (move back); отпячивать (impf of отпятить); отпячиваться (impf of отпятиться); отпятить |
会计 |
выступать в роли авалиста; подкреплять (государственными мероприятиями); финансировать (напр., проект) |
俚语 |
вложить собственные деньги с целью обеспечить успех (кого-либо или чего-либо); оказать поддержку человеку; оказать поддержку плану; оказать поддержку проекту |
具象的 |
подкрепиться; подкрепляться; присоединиться; присоединяться |
军队, 技术 |
двигаться обратно |
农业 |
приучать молодую лошадь к наезднику |
商业活动 |
давать поручительство по векселю; подписывать; гарантировать; скреплять подписью; утверждать |
图书馆员 |
снабжать корешком |
外交 |
поддерживать (тж. axe up) |
媒体 |
усиливать сцену с музыкальным или другим звуковым сопровождением |
建造 |
забутить пространство за крепью |
打猎 |
двигаться вслед за бегущей впереди собакой; делать стойку (не видя дичи) |
法律 |
завизировать; подкрепить доказательствами; поставить подпись на обороте документа; подкреплять доказательствами (Право международной торговли On-Line); делать надпись на обороте векселя (Право международной торговли On-Line) |
游艇 |
выносить на ветер |
电子产品 |
располагать сзади; располагаться сзади; размещать на тыловой стороне; размещаться на тыловой стороне; находиться с обратной стороны; произносить заднеязычный гласный; произносить гласный заднего ряда; служить основой; служить опорой; служить подложкой; создавать резервную копию; копировать; формировать корешок (напр. переплёта) |
畜牧业 |
приучать молодую лошадь к наезднику |
石油/石油 |
приподнимать (инструмент над забоем) |
矿业 |
закладывать; вытаскивать из обрушенного пространства куски угля (для погрузки в вагонетки); забутить (пространство за крепью); отбрасывать в пустую породу куски из прослоев сланца |
经济 |
подкреплять государственными мероприятиями; обеспечивать; поддерживать (выступать за); поддерживать деньгами |
美国人 |
примыкать; граничить (on, upon); примыкать сзади (on, upon) |
能源行业 |
дублировать; резервировать; финансировать (напр., проект) |
自动化设备 |
отводить назад |
航海 |
отступать назад; менять направление против часовой стрелки (о ветре); обстенивать (парус); менять направление; сдавать назад |
航空 |
сбрасывать |
赌博 |
поставить на (в ставках букмекеров Tanasev) |
足球 |
облокотиться на спину противника (to Alexgrus) |
造船 |
выбирать на ветер (парус) |
钻孔 |
подпирать |
铁路术语 |
осаждать |
非正式的 |
допятить (pf of допячиваться); допячиваться; отпячивать; отпячиваться; спятиться |
非正式的, 方言 |
таращиться |
马卡罗夫 |
восстанавливать (предыдущее состояние); визировать; закреплять (якорь и т.п.); спадать; двигаться назад; ехать верхом; наклонять; объезжать лошадь; отводить; отходить; печатать на оборотной стороне (листа); поддерживать (государственными мероприятиями); подпирать (стену и т.п.); покрывать; примыкать (сзади); прислонять; садиться на лошадь; снабжать спинкой; снижаться; создавать подпор; ставить (на игрока, боксёра, лошадь); субсидировать (напр., проект); укреплять; устраивать забутовку; уступать; являться основой; отгибать фальцы |
|
|
非正式的 |
подбой |
鞋类 |
дублирование |
|
|
马卡罗夫 |
перепроверять |
|
|
Gruzovik, 非正式的 |
допятиться (pf of допячиваться) |
|
|
一般 |
назад; задний; запоздалый; отсталый; старый; обратно; отдалённый; оборотный; спинной; возвратный; позади; вдалеке; удалённый; сзади; тыльный; просроченный; тому назад; вспять (Anglophile); изнаночный (изнаночная сторона = обратная сторона = back side kumold); вдали; устаревший; глухой; противоположный; рубашечный (of playing cards); чёрный (of a door, yard, staircase, etc.); тогда (Пример: back in March 2015 – тогда в марте 2015 года vatnik); обратный; в стороне; в присоединении к глаголу означает обратное движение; в присоединении к глаголу означает повторение действия |
Gruzovik, 语音学 |
заднеязычный; постдорсальный |
Gruzovik, 过时/过时 |
возвратно |
军队, 技术 |
тыловой |
化学 |
на обратной стороне |
海洋学 |
в направлении против часовой стрелки (о перемене ветра) |
电子产品 |
фоновый; резервный (о копии) |
航空 |
обратный (напр., о ходе поршня) |
语言科学 |
заднеязычный согласный (consonant) |
马卡罗夫 |
верхний; верховой; дальний; опять; против часовой стрелки; с опозданием; с отставанием; снова; задержанный |
|
|
微软 |
Назад (A navigation button used to return to recently visited Web pages in Internet Explorer) |
|
|
一般 |
назад! |
|
|
财政 |
оборотный |
|
|
一般 |
взад |
非正式的 |
назад (two months back Wakeful dormouse) |
|
|
媒体 |
«назад» (кнопка на панели инструментов окна Explorer, Windows 98 — отображает объект, который отображался перед текущим) |
|
|
划船 |
назад! |
|
英语 词库 |
|
|
缩写 |
backwardation |
缩写, 矿业 |
bck |
缩写, 纺织工业 |
depth |
缩写, 聚合物 |
bk |
|
|
缩写, 自动化设备 |
backward |
|
|
大规模杀伤性武器 |
backup |
缩写, 经济 |
backwardation |