|
|
一般 |
подступ; вступление (на престол); прибавление; пополнение; добавление; согласие; вступление (в должность и т.п.); полное присоединение; восшествие (to the throne Liv Bliss); присоединение (1. uncountable ~ (to something) the act of becoming a ruler of a country • the accession of Queen Victoria to the throne see also accede 2. uncountable ~ (to something) the act of becoming part of an international organization • the accession of new member states to the EU in 2004 • the new accession states of the EU 3. countable (technical) a thing that is added to a collection of objects, paintings, etc. in a library or museum. Example Bank: • Charles I's accession to the throne • on her accession to the leadership. OALD Alexander Demidov); доступ; присоединение (к международной организации – the act of becoming part of an international organization: the accession of new member states to the EU in 2004 gennier); прирост |
专利 |
комплектование; вступление (напр., в права) |
公证执业 |
привступление (as distinguished from adhesion; law of treaties); приращение (law of property); присоединение (in general sense; law of treaties) |
军队 |
пополнение (ЛС); поступивший контингент; поступивший набор; принятый контингент; принятый набор |
医疗的, 过时/过时 |
приступ |
参考书目 |
поступление (документ или группа документов, добавленные в фонд информационной и документационной организации Abete) |
古老, 美国人 |
припадок; приступ (болезни) |
商业活动 |
присоединение к договору; приращение собственности; вступление в права; вступление в должность |
地质学 |
прибавка |
外交 |
полное присоединение (к договору и т.п.); вступление (в должность, во владение и т.п.) |
外交, 法律 |
приращение (собственности) |
政治 |
присоединение к конвенции |
法律 |
акцессия; воцарение; вступление (на престол, в должность, в права); привступление (в международный договор); приращение (территории, имущества); присоединение (юридических лиц (ГК) gennier); присоединение (к международному договору) |
测谎 |
поступление; регистрация (поступлений) |
生物学 |
изолят (Victor_G); образец (Victor_G) |
经济 |
вступление (в права, должность); увеличение |
能源行业 |
вступление (напр., в должность); доступ (к чему-либо); присоединение (напр., стран к договору и др.); присоединение (напр., стран к договору и др.) |
财政 |
прирост рабочей силы числа работающих за определённый срок |
遗传学 |
образец (хранения в генетическом банке Ivan Pisarev) |
马卡罗夫 |
дополнение; оперативный доступ; вход |
|
|
军队 |
новобранец, рекрут (амер. lyoha_lingvo) |
分子生物学 |
код белка в базе данных (один из показателей результатов в BLAST Wolfskin14) |
|
|
Gruzovik, 过时/过时 |
воцарение |
|
|
一般 |
воцарение (to the throne) |
专利 |
комплектование (патентного фонда) |
图书馆员 |
поступление (книг); пополнение книжного фонда; инвентаризация (новых поступлений); пополнение фонда |
海商法和海洋法 |
присоединение |
过时/过时 |
приращение |
|
|
一般 |
вносить в каталог (книги); внести книги в каталог; приобретать книги для библиотеки |
图书馆员 |
включать в каталог карточки на новые поступления; инвентаризировать |
测谎 |
регистрировать |
美国人 |
вносить книги в каталог |
|
|
技术 |
инвентаризация |
|
英语 词库 |
|
|
法律 |
addition |