|
['æbdɪkeɪt] 动词 | 强调 |
|
| 一般 |
отказываться; отказываться (от права на что-либо); отрекаться (to leave or give up the position and authority of a king or queen • The king abdicated (the throne) in favour of his son); отречься; отречься от престола (Spain's King Juan Carlos to abdicate / After 39 years on the throne, King Juan Carlos of Spain will abdicate in favour of his son Crown Prince Felipe 4uzhoj); отказаться; отказываться от; отказываться (от права, поста и т.п.); слагать полномочия (to leave or give up (responsibility, power etc.) • He abdicated all responsibility for the work to his elder son); сложить полномочия; отрекаться от престола |
| 专利 |
отказываться (от права) |
| 具象的 |
капитулировать (уходить от борьбы A.Rezvov) |
| 军队, 过时/过时 |
сдаться; отказаться от командования |
| 商业活动 |
отказаться от своих полномочий (The aging founder of the firm decided to abdicate. Val_Ships) |
| 宗教 |
отказываться от права (поста и т.п.); отрекаться от престола (To renounce a throne, high office, dignity, or function) |
| 庸俗 |
открыто заявить о своей гомосексуальности |
| 法律 |
отказываться (напр., от должности, права, ребёнка); отрекаться (от престола); отрекаться (от своего ребёнка); отказываться (от права, должности и т.д. Право международной торговли On-Line); лишать сына права наследства |
| 纸牌游戏, 非正式的 |
выйти из игры |
| 过时/过时 |
слагать с себя сан; слагать с себя должность |