['tʌʧ] 名词 This HTML5 player is not supported by your browser 强调
Gruzovik
при́ступ ; осязательное восприятие
一般
штрих (a mark or stroke etc. to improve the appearance of something • The painting still needs a few finishing touches ) ; соприкосновение ; мазок ; прикосновение (an act or sensation of touching • I felt a touch on my shoulder ) ; налёт ; осязание (often with the; one of the five senses, the sense by which we feel things) ; чуточка ; примесь ; лёгкий приступ (болезни) ; туше (when playing a musical instrument) ; общение ; сношения ; характерная черта ; подход (к людям) ; такт ; небольшой ушиб ; манера (художника и т. п.) ; приёмы ; проба ; испытание ; получение денег обманным путём ; салки (детская игра) ; оттенок ; толика (Eniki-beniki ) ; пробный камень ; пространство за боковыми линиями (футбольного поля) ; живописная манера ; приём ; щепотка (kopeika ) ; связь ; вымогательство ; мазки ; деталь (Nrml Kss ) ; отношение (Дмитрий_Р ) ; небольшое количество (The woman is putting on a touch of makeup. george serebryakov ) ; лёгкий привкус (She noticed a touch of garlic in the sauce. george serebryakov ) ; лёгкая форма (I think I have a touch of the flu. george serebryakov ) ; намёк ; припадок ; ощущение ; впечатление ; порицание ; упрёк ; черта кистью ; жертва обмана ; ощупь (the sense of touch; The stone felt cold to the touch ) ; стиль (skill or style • He hasn't lost his touch as a writer ) ; площадка за боковыми линиями поля ((in football) the ground outside the edges of the pitch (which are marked out with touchlines) • He kicked the ball into touch ) ; приступ ; укол шпагой (или похожее; (формальный) вызов на дуэль • I seek a touch with you for this Capital )
Gruzovik, 具象的
короста
Gruzovik, 过时/过时
прикасание
会计
сношение
俚语
взятка ; деньги, полученные в долг ; ощупывание ; просьба о ссуде ; сумма ; человек, у которого легко занять деньги ; деньги на взятку ; деньги, полученные в подарок ; просьба о безвозмездном предоставлении денег ; маленькая порция еды или питья (Interex )
信息安全
инструмент проверки системы на уязвимость (хакерский инструмент Alex_Odeychuk )
具象的
вкрапление (with exotic touches – с вкраплениями экзотики nicknicky777 ) ; оттенок (любое небольшое количество чего-либо, добавленное в блюдо, произведение пластического искусства и т. п. предмет чувственного восприятия Vadim Rouminsky ) ; привкус ; капля (любое небольшое количество чего-либо, добавленное в блюдо, произведение пластического искусства и т. п. предмет чувственного восприятия Vadim Rouminsky ) ; щепоть (любое небольшое количество чего-либо, добавленное в блюдо, произведение пластического искусства и т. п. предмет чувственного восприятия Vadim Rouminsky ) ; намёк (любое небольшое количество чего-либо, добавленное в блюдо, произведение пластического искусства и т. п. предмет чувственного восприятия Vadim Rouminsky ) ; нюанс (любое небольшое количество чего-либо, добавленное в блюдо, произведение пластического искусства и т. п. предмет чувственного восприятия Vadim Rouminsky ) ; щепотка (любое небольшое количество чего-либо, добавленное в блюдо, произведение пластического искусства и т. п. предмет чувственного восприятия Vadim Rouminsky )
军队, 过时/过时
чувство локтя
农业
прощупывание
医疗的
пальпация ; пальцевое или ручное исследование ; пальцевое исследование ; ручное исследование ; слабый приступ (болезни) ; чувство органов управления (у лётчика)
地质学
осязание (о минералах)
导航
качественная проба
广告
контакт с потенциальным клиентом (попытка связаться с получателем письма/попытка отправить материалы Georgy Moiseenko )
建筑学
мазок кистью ; мягкий чёрный мрамор (добывается во Франции около Турина; используется как материал для памятников) ; нанесённый кистью ; нанесённый пером ; стиль ; художественная манера ; художественный приём
建造
сало ; черта
微软
сенсорный ввод (ssn )
心理学
мастерство
技术
касание ; переключатель мгновенного действия на передней панели ; тактильный контакт (A disadvantage of a continuous film of this kind is that it completely covers the touchscreen of the smartphone and therefore isolates it from human touch. I. Havkin ) ; касание ; осязание ; прикосновение
摄影
нюанс (The supporting players supply a number of pleasing touches. )
机械和机制, 过时/过时
след от напильника (file) ; след от напилка (file) ; штрих от напильника (file) ; штрих от напилка (file)
机械工程, 过时/过时
след ; штрих (напр. от напильника)
汽车
контакт
测谎
нажатие (на клавишу) ; штрих
游泳
финишное касание щита
皮革
опробование
纺织工业
мягкость на ощупь ; туше (туше́; мягкость наощупь, ощущение наполненности)
纺织工业, 商标
"туше" (полиакрилонитрильный шёлк, стойкий к истиранию)
经济
способ (A.Rezvov ) ; метод (A.Rezvov )
编程
жест касания (из кн.: Тэрнер К., Харрингтон Т. Изучаем программирование для iPad Alex_Odeychuk )
网球
"задет" ; "двойной удар"
美国人
добавление (Aprilen )
聚合物
гриф ; качество на ощупь
腾吉兹
прилегание
自动化设备
датчик касания ; очувствлённый контакт
自行车运动
толчок
计算
ощущение прикосновения (ssn )
过时/过时
толико (george serebryakov ) ; малую толику (george serebryakov )
运动的
касание (движение)
银行业
разница между лучшей ценой продавца и лучшей ценой покупателя по конкретному виду ценных бумаг
非正式的
дой (pf of доходить )
音乐
удар ; букв. касание тач-техника ; туше (характер прикосновения (нажима, удара пальцев) к клавишам при игре на фп.) ; игра (на инструменте) ; звук ; аккорд ; безделица
香水
слабый оттенок
马卡罗夫
ощупь ; слабая примесь ; натирание ; слабый оттенок (в запахе)
信息技术
внутренняя команда DOS для изменения времени и даты записи файла
击剑
дошёл
一般
дай лапу! (команда, напр., собаке. vp_73 )
Gruzovik
осязать ; потрогать ; притрагиваться (impf of притронуться ) ; задевать ; браться ; дотронуться (pf of дотрагиваться ) ; притронуться (pf of притрагиваться ) ; дотянуться (pf of дотягиваться ) ; трогать ; достать (pf of доставать ) ; дотягиваться (impf of дотянуться ) ; копнуть (semelfactive of копать) ; прощупать (pf of прощупывать ) ; разнеживать (impf of разнежить ) ; растрогивать (impf of растрогать ) ; умилять (impf of умилить ) ; перещупать (all or a number of) ; разнежить
一般
прикасаться (with к) ; соприкасаться (with instr.) ; тронуть (to injure slightly; to affect the feelings of; to make (someone) feel pity, sympathy etc. • I was touched by her generosity ) ; доставать ; иметь отношение (how does this touch me? – какое это имеет отношение ко мне? ) ; слегка портить ; волновать ; задевать за живое ; придавать оттенок ; затрагивать (of a bullet) ; получать (he touches 4 pounds a week – он получает 4 фунта в неделю ) ; слегка затрагивать ; оказывать воздействие ; достичь такого же высокого уровня ; слегка окрашивать ; затронуть (pf of затрагивать ) ; ощупывать ; растрогать ; щупать ; площадь за боковыми линиями футбольного поля ; коснуться (semelfactive of касаться) ; прикоснуться ; дотрагиваться (with до; to feel (lightly) with the hand • He touched her cheek ) ; притрагиваться к еде ; сравниться ; умилостивить (Anglophile ) ; начать портиться ; поражать (to hurt the feelings of pain) ; приподнять шляпу в знак приветствия ; изменять (штрихами, мазками) ; наносить (линии, штрихи) ; подправлять (штрихами, мазками) ; прихватывать (повреждать морозом touch with frost Andrey Truhachev ) ; брать в руки (обычно отриц. или вопр.) ; быть каким-либо на ощупь ; быть следующим за (о мастях карт и т.п.; чем-либо) ; взволновать ; влиять ; граничить ; действовать на психику (обыкн. p. p.) ; делать (обычно отриц. или вопр.; что-либо) ; добывать (деньги и др., особ в долг или мошенническим путем) ; достигать ; достигнуть ; достичь такого же уровня ; дотрагиваться до клавиш ; достучаться (AlexandraM ) ; пить (обычно отриц. или вопр.) ; касаться (with gen.; to be in, come into, or make, contact with something else • Their shoulders touched; He touched the water with his foot ) ; играть (на музыкальном инструменте) ; дотрагиваться до струн ; задеть (обыкн. p. p.) ; идти в сравнение (с) ; извлекать звук (на музыкальном инструменте) ; иметь половые отношения (обычно отриц. или вопр.) ; копаться (обыкн. в отриц. предл.) ; легко ранить (обыкн. p. p.) ; нанести ущерб ; оказывать влияние ; оказывать физическое воздействие ; оскулировать (о касании орбит спутников, небесных тел и др.) ; примыкать ; равняться ; раздражать ; рыться (обыкн. в отриц. предл.) ; прощупать ; сердить ; слегка касаться ; справиться (с) ; справляться (с) ; ставить клеймо (на металле) ; ставить метку (на металле) ; ставить пробу (на металле) ; ударить (обычно отриц. или вопр.) ; брать за сердце ; взяться ; задеваться ; перещупывать (all or a number of) ; перещупываться (all or a number of) ; прощупаться ; прощупываться ; разнеживать ; разнеживаться ; разнежиться ; растрогивать ; тушировать ; быть равным (He's a shoo-in. Nobody can touch him VLZ_58 ) ; трогать ; быть в соприкосновении ; задевать ; производить впечатление ; опечаливать ; заражать (болезнью) ; притрагиваться к (There were a number of cases when ranchers found carcasses in the trees, hanging off power lines, or other places where a cow cannot get on its own. Traces of animals in the snow or mud would suddenly disappear as if the animals were lifted in the air. Coyotes and vultures would not touch the carcasses. anomalien.com ART Vancouver ) ; возлагать руки ([Historical] to lay the hand on (a person with scrofula), as some kings once did, supposedly to effect a cure) ; затронуть (of a bullet) ; умилить ; умилять ; чувство ; притрагиваться (with к) ; есть ; давать сигнал (звонком, горном) ; наносить ущерб (обыкн. p. p.) ; хлопнуть (to strike lightly) ; придавать вид (to give a light tint, aspect, etc. to: used chiefly in the past participle) ; делать остановку в порту (to stop at (a port, etc.) in passing: said of a ship) ; грубо обращаться (to manhandle or molest) ; приставать ; сравниваться (to compare with; equal; rival: usually used in the negative) ; соперничать ; растрачивать (to take or make use of without permission or wrongly; misappropriate) ; расхищать ; упоминать (to deal with or refer to, esp. in a light or passing way; mention) ; относиться (to pertain; bear (on or upon)) ; касаться предмета (to treat a topic slightly or in passing: with on or upon) ; делать кратковременную остановку (to stop briefly or land (at a port, etc.) during a voyage) ; задеть за живое ; слегка задевать ; заниматься (to be concerned with; to have anything to do with • I wouldn't touch a job like that ) ; соприкоснуться (to come near to something; verge (on or upon))
Gruzovik, 具象的
прогуливаться (impf of прогуляться ) ; прогуляться (pf of прогуливаться )
Gruzovik, 方言
замать
Gruzovik, 过时/过时
трогаться (impf of тронуться ) ; затрогивать ; притрогиваться (= притрагиваться)
Gruzovik, 非正式的
дойти (pf of доходить ) ; доходить (impf of дойти ) ; копануть (= копнуть) ; пройтись (pf of прохаживаться ) ; прохаживаться (impf of пройтись ) ; лапить (= лапать)
коснуться
俚语
выманивать ; лапать (Alex Lilo ) ; иметь дело с кем-либо (Interex ) ; выпрашивать денег взаймы (Interex ) ; получать обманным путём ; занимать ; чистить карманы ; клянчить деньги ; выпрашивать заем (to ask for, or get by asking, a loan or gift of money from)
具象的
затрагиваться ; касаться (on, upon) ; коснуться (on, upon) ; пронимать ; пронять
具象的, 非正式的
прогуливаться ; прогуляться
农业
прощупывать
几何学
быть касательной
医疗的
пальпировать ; выщупывать
商业活动
доходить до
外交
затрагивать (тему, вопрос)
媒体
обеспечивать контакт касанием пальцами руки
导航
заходить (в порт)
建筑学
придать оттенок
建造
приводить в соприкосновение ; касаться ; соприкасаться
技术
потрогать ; прикасаться ; затрагивать ; иметь отношение
技术, 过时/过时
приходить в соприкосновение с...
数学
оскулировать ; пощупать ; задеть ; соприкоснуться
测谎
наносить штрихи ; перекрашивать (штрихами, мазками)
海洋学
коснуться грунта
游泳
касаться финиша
罕见/稀有
намекать ; упоминать
航海
приходить в соприкосновение ; касаться грунта ; заполаскивать (о парусах) ; касаться (грунта) ; плыть круто к ветру (о парусниках)
行话
мацать (неодобр. MichaelBurov )
过时/过时
намагничивать (прикосновением к магниту) ; тронуться
运动的
подмешивать ; примешивать ; наносить удар (фехтование)
造船
приводить к ветру ; приходить в соприкосновение с
非正式的
добывать ; пить (вино, спиртное MichaelBurov ) ; выпивать (вино, спиртное MichaelBurov ) ; заикаться (upon) ; перетрогать (all or a number of) ; прихватить ; прихватываться ; пройтись ; прохаживаться
非正式的, 方言
доткнуться
马卡罗夫
контактировать ; натирать ; ощупать ; трогать (волновать)
一般
заикаться
Gruzovik, 具象的
затронуть (pf of затрагивать )
Gruzovik, 非正式的
заикнуться (pf of заикаться )
Gruzovik, 非正式的
прихватить (pf of прихватывать ) ; прихватывать (impf of прихватить )
Gruzovik
касаться
Gruzovik, 具象的
коснуться (semelfactive of касаться)
touch all or a number of ['tʌʧ] 动词
Gruzovik, 非正式的
перетрогать
击剑
затронуть укол (удар)
touch by probing ['tʌʧ] 动词
Gruzovik, 医疗的
выщупать (pf of выщупывать )
一般
немного ; запальный ; пробный ; чуточку
冶金
вязкий ; тягучий
石油/石油
сенсорный
英语 词库
缩写
Therapy Of Unique Canine Helpers ; Touching Others Using Caring Hands
缩写, 卫生保健, 医疗的
Telehealth Outreach For Unified Community Health
缩写, 宗教
Transforming Others Under Christ's Hand
缩写, 生理, 医疗的
Therapeutic Outreach Using Canine Help