词典论坛联络

   英语 +
Google | Forvo | +
名词 | 动词 | 形容词 | 短语

touch

['tʌʧ] 名词
强调
Gruzovik при́ступ; осязательное восприятие
一般 штрих (a mark or stroke etc. to improve the appearance of something • The painting still needs a few finishing touches); соприкосновение; мазок; прикосновение (an act or sensation of touching • I felt a touch on my shoulder); налёт; осязание (often with the; one of the five senses, the sense by which we feel things); чуточка; примесь; лёгкий приступ (болезни); туше (when playing a musical instrument); общение; сношения; характерная черта; подход (к людям); такт; небольшой ушиб; манера (художника и т. п.); приёмы; проба; испытание; получение денег обманным путём; салки (детская игра); оттенок; толика (Eniki-beniki); пробный камень; пространство за боковыми линиями (футбольного поля); живописная манера; приём; щепотка (kopeika); связь; вымогательство; мазки; деталь (Nrml Kss); отношение (Дмитрий_Р); небольшое количество (The woman is putting on a touch of makeup. george serebryakov); лёгкий привкус (She noticed a touch of garlic in the sauce. george serebryakov); лёгкая форма (I think I have a touch of the flu. george serebryakov); намёк; припадок; ощущение; впечатление; порицание; упрёк; черта кистью; жертва обмана; ощупь (the sense of touch; The stone felt cold to the touch); стиль (skill or style • He hasn't lost his touch as a writer); площадка за боковыми линиями поля ((in football) the ground outside the edges of the pitch (which are marked out with touchlines) • He kicked the ball into touch); приступ; укол шпагой (или похожее; (формальный) вызов на дуэль • I seek a touch with you for this Capital)
Gruzovik, 具象的 короста
Gruzovik, 过时/过时 прикасание
会计 сношение
俚语 взятка; деньги, полученные в долг; ощупывание; просьба о ссуде; сумма; человек, у которого легко занять деньги; деньги на взятку; деньги, полученные в подарок; просьба о безвозмездном предоставлении денег; маленькая порция еды или питья (Interex)
信息安全 инструмент проверки системы на уязвимость (хакерский инструмент Alex_Odeychuk)
具象的 вкрапление (with exotic touches – с вкраплениями экзотики nicknicky777); оттенок (любое небольшое количество чего-либо, добавленное в блюдо, произведение пластического искусства и т. п. предмет чувственного восприятия Vadim Rouminsky); привкус; капля (любое небольшое количество чего-либо, добавленное в блюдо, произведение пластического искусства и т. п. предмет чувственного восприятия Vadim Rouminsky); щепоть (любое небольшое количество чего-либо, добавленное в блюдо, произведение пластического искусства и т. п. предмет чувственного восприятия Vadim Rouminsky); намёк (любое небольшое количество чего-либо, добавленное в блюдо, произведение пластического искусства и т. п. предмет чувственного восприятия Vadim Rouminsky); нюанс (любое небольшое количество чего-либо, добавленное в блюдо, произведение пластического искусства и т. п. предмет чувственного восприятия Vadim Rouminsky); щепотка (любое небольшое количество чего-либо, добавленное в блюдо, произведение пластического искусства и т. п. предмет чувственного восприятия Vadim Rouminsky)
军队, 过时/过时 чувство локтя
农业 прощупывание
医疗的 пальпация; пальцевое или ручное исследование; пальцевое исследование; ручное исследование; слабый приступ (болезни); чувство органов управления (у лётчика)
地质学 осязание (о минералах)
导航 качественная проба
广告 контакт с потенциальным клиентом (попытка связаться с получателем письма/попытка отправить материалы Georgy Moiseenko)
建筑学 мазок кистью; мягкий чёрный мрамор (добывается во Франции около Турина; используется как материал для памятников); нанесённый кистью; нанесённый пером; стиль; художественная манера; художественный приём
建造 сало; черта
微软 сенсорный ввод (ssn)
心理学 мастерство
技术 касание; переключатель мгновенного действия на передней панели; тактильный контакт (A disadvantage of a continuous film of this kind is that it completely covers the touchscreen of the smartphone and therefore isolates it from human touch. I. Havkin); касание; осязание; прикосновение
摄影 нюанс (The supporting players supply a number of pleasing touches.)
机械和机制, 过时/过时 след от напильника (file); след от напилка (file); штрих от напильника (file); штрих от напилка (file)
机械工程, 过时/过时 след; штрих (напр. от напильника)
汽车 контакт
测谎 нажатие (на клавишу); штрих
游泳 финишное касание щита
皮革 опробование
纺织工业 мягкость на ощупь; туше (туше́; мягкость наощупь, ощущение наполненности)
纺织工业, 商标 "туше" (полиакрилонитрильный шёлк, стойкий к истиранию)
经济 способ (A.Rezvov); метод (A.Rezvov)
编程 жест касания (из кн.: Тэрнер К., Харрингтон Т. Изучаем программирование для iPad Alex_Odeychuk)
网球 "задет"; "двойной удар"
美国人 добавление (Aprilen)
聚合物 гриф; качество на ощупь
腾吉兹 прилегание
自动化设备 датчик касания; очувствлённый контакт
自行车运动 толчок
计算 ощущение прикосновения (ssn)
过时/过时 толико (george serebryakov); малую толику (george serebryakov)
运动的 касание (движение)
银行业 разница между лучшей ценой продавца и лучшей ценой покупателя по конкретному виду ценных бумаг
非正式的 дой (pf of доходить)
音乐 удар; букв. касание тач-техника; туше (характер прикосновения (нажима, удара пальцев) к клавишам при игре на фп.); игра (на инструменте); звук; аккорд; безделица
香水 слабый оттенок
马卡罗夫 ощупь; слабая примесь; натирание; слабый оттенок (в запахе)
TOUCH ['tʌʧ] 名词
信息技术 внутренняя команда DOS для изменения времени и даты записи файла
"touch" 名词
击剑 дошёл
touch! 名词
一般 дай лапу! (команда, напр., собаке. vp_73)
touch ['tʌʧ] 动词
Gruzovik осязать; потрогать; притрагиваться (impf of притронуться); задевать; браться; дотронуться (pf of дотрагиваться); притронуться (pf of притрагиваться); дотянуться (pf of дотягиваться); трогать; достать (pf of доставать); дотягиваться (impf of дотянуться); копнуть (semelfactive of копать); прощупать (pf of прощупывать); разнеживать (impf of разнежить); растрогивать (impf of растрогать); умилять (impf of умилить); перещупать (all or a number of); разнежить
一般 прикасаться (with к); соприкасаться (with instr.); тронуть (to injure slightly; to affect the feelings of; to make (someone) feel pity, sympathy etc. • I was touched by her generosity); доставать; иметь отношение (how does this touch me? – какое это имеет отношение ко мне?); слегка портить; волновать; задевать за живое; придавать оттенок; затрагивать (of a bullet); получать (he touches 4 pounds a week – он получает 4 фунта в неделю); слегка затрагивать; оказывать воздействие; достичь такого же высокого уровня; слегка окрашивать; затронуть (pf of затрагивать); ощупывать; растрогать; щупать; площадь за боковыми линиями футбольного поля; коснуться (semelfactive of касаться); прикоснуться; дотрагиваться (with до; to feel (lightly) with the hand • He touched her cheek); притрагиваться к еде; сравниться; умилостивить (Anglophile); начать портиться; поражать (to hurt the feelings of pain); приподнять шляпу в знак приветствия; изменять (штрихами, мазками); наносить (линии, штрихи); подправлять (штрихами, мазками); прихватывать (повреждать морозом touch with frost Andrey Truhachev); брать в руки (обычно отриц. или вопр.); быть каким-либо на ощупь; быть следующим за (о мастях карт и т.п.; чем-либо); взволновать; влиять; граничить; действовать на психику (обыкн. p. p.); делать (обычно отриц. или вопр.; что-либо); добывать (деньги и др., особ в долг или мошенническим путем); достигать; достигнуть; достичь такого же уровня; дотрагиваться до клавиш; достучаться (AlexandraM); пить (обычно отриц. или вопр.); касаться (with gen.; to be in, come into, or make, contact with something else • Their shoulders touched; He touched the water with his foot); играть (на музыкальном инструменте); дотрагиваться до струн; задеть (обыкн. p. p.); идти в сравнение (с); извлекать звук (на музыкальном инструменте); иметь половые отношения (обычно отриц. или вопр.); копаться (обыкн. в отриц. предл.); легко ранить (обыкн. p. p.); нанести ущерб; оказывать влияние; оказывать физическое воздействие; оскулировать (о касании орбит спутников, небесных тел и др.); примыкать; равняться; раздражать; рыться (обыкн. в отриц. предл.); прощупать; сердить; слегка касаться; справиться (с); справляться (с); ставить клеймо (на металле); ставить метку (на металле); ставить пробу (на металле); ударить (обычно отриц. или вопр.); брать за сердце; взяться; задеваться; перещупывать (all or a number of); перещупываться (all or a number of); прощупаться; прощупываться; разнеживать; разнеживаться; разнежиться; растрогивать; тушировать; быть равным (He's a shoo-in. Nobody can touch him VLZ_58); трогать; быть в соприкосновении; задевать; производить впечатление; опечаливать; заражать (болезнью); притрагиваться к (There were a number of cases when ranchers found carcasses in the trees, hanging off power lines, or other places where a cow cannot get on its own. Traces of animals in the snow or mud would suddenly disappear as if the animals were lifted in the air. Coyotes and vultures would not touch the carcasses. anomalien.com ART Vancouver); возлагать руки ([Historical] to lay the hand on (a person with scrofula), as some kings once did, supposedly to effect a cure); затронуть (of a bullet); умилить; умилять; чувство; притрагиваться (with к); есть; давать сигнал (звонком, горном); наносить ущерб (обыкн. p. p.); хлопнуть (to strike lightly); придавать вид (to give a light tint, aspect, etc. to: used chiefly in the past participle); делать остановку в порту (to stop at (a port, etc.) in passing: said of a ship); грубо обращаться (to manhandle or molest); приставать; сравниваться (to compare with; equal; rival: usually used in the negative); соперничать; растрачивать (to take or make use of without permission or wrongly; misappropriate); расхищать; упоминать (to deal with or refer to, esp. in a light or passing way; mention); относиться (to pertain; bear (on or upon)); касаться предмета (to treat a topic slightly or in passing: with on or upon); делать кратковременную остановку (to stop briefly or land (at a port, etc.) during a voyage); задеть за живое; слегка задевать; заниматься (to be concerned with; to have anything to do with • I wouldn't touch a job like that); соприкоснуться (to come near to something; verge (on or upon))
Gruzovik, 具象的 прогуливаться (impf of прогуляться); прогуляться (pf of прогуливаться)
Gruzovik, 方言 замать
Gruzovik, 过时/过时 трогаться (impf of тронуться); затрогивать; притрогиваться (= притрагиваться)
Gruzovik, 非正式的 дойти (pf of доходить); доходить (impf of дойти); копануть (= копнуть); пройтись (pf of прохаживаться); прохаживаться (impf of пройтись); лапить (= лапать)
коснуться
俚语 выманивать; лапать (Alex Lilo); иметь дело с кем-либо (Interex); выпрашивать денег взаймы (Interex); получать обманным путём; занимать; чистить карманы; клянчить деньги; выпрашивать заем (to ask for, or get by asking, a loan or gift of money from)
具象的 затрагиваться; касаться (on, upon); коснуться (on, upon); пронимать; пронять
具象的, 非正式的 прогуливаться; прогуляться
农业 прощупывать
几何学 быть касательной
医疗的 пальпировать; выщупывать
商业活动 доходить до
外交 затрагивать (тему, вопрос)
媒体 обеспечивать контакт касанием пальцами руки
导航 заходить (в порт)
建筑学 придать оттенок
建造 приводить в соприкосновение; касаться; соприкасаться
技术 потрогать; прикасаться; затрагивать; иметь отношение
技术, 过时/过时 приходить в соприкосновение с...
数学 оскулировать; пощупать; задеть; соприкоснуться
测谎 наносить штрихи; перекрашивать (штрихами, мазками)
海洋学 коснуться грунта
游泳 касаться финиша
罕见/稀有 намекать; упоминать
航海 приходить в соприкосновение; касаться грунта; заполаскивать (о парусах); касаться (грунта); плыть круто к ветру (о парусниках)
行话 мацать (неодобр. MichaelBurov)
过时/过时 намагничивать (прикосновением к магниту); тронуться
运动的 подмешивать; примешивать; наносить удар (фехтование)
造船 приводить к ветру; приходить в соприкосновение с
非正式的 добывать; пить (вино, спиртное MichaelBurov); выпивать (вино, спиртное MichaelBurov); заикаться (upon); перетрогать (all or a number of); прихватить; прихватываться; пройтись; прохаживаться
非正式的, 方言 доткнуться
马卡罗夫 контактировать; натирать; ощупать; трогать (волновать)
touch upon ['tʌʧ] 动词
一般 заикаться
Gruzovik, 具象的 затронуть (pf of затрагивать)
Gruzovik, 非正式的 заикнуться (pf of заикаться)
of frost touch ['tʌʧ] 动词
Gruzovik, 非正式的 прихватить (pf of прихватывать); прихватывать (impf of прихватить)
touch on/upon ['tʌʧ] 动词
Gruzovik касаться
Gruzovik, 具象的 коснуться (semelfactive of касаться)
touch all or a number of ['tʌʧ] 动词
Gruzovik, 非正式的 перетрогать
"touch" 动词
击剑 затронуть укол (удар)
touch by probing ['tʌʧ] 动词
Gruzovik, 医疗的 выщупать (pf of выщупывать)
touch ['tʌʧ] 形容词
一般 немного; запальный; пробный; чуточку
冶金 вязкий; тягучий
石油/石油 сенсорный
 英语 词库
TOUCH ['tʌʧ] 缩写
缩写 Therapy Of Unique Canine Helpers; Touching Others Using Caring Hands
缩写, 卫生保健, 医疗的 Telehealth Outreach For Unified Community Health
缩写, 宗教 Transforming Others Under Christ's Hand
缩写, 生理, 医疗的 Therapeutic Outreach Using Canine Help
Touch
: 3694 短语, 193 学科
Neuropathology2
一般1382
不赞成4
举重3
互联网7
人工智能1
会计1
体操2
俚语38
信息技术30
修辞10
修辞格12
免疫学2
公共关系1
具象的25
养鱼(养鱼)1
军事术语1
军队53
农业7
冶金7
击剑14
分子生物学1
制图1
力学18
动物学1
动画和动画电影3
劳工组织2
化妆品和美容6
区域使用(语言变体除外)1
医疗器械5
医疗的68
升华1
历史的2
名言和格言1
后勤3
商业活动17
国家标准(苏联)1
图书馆员1
声学1
外交13
奇幻和科幻1
委婉的1
媒体60
安全系统3
宗教1
家用设备14
导弹1
帆船(运动)1
幽默/诙谐1
广告2
库页岛2
庸俗15
建筑学1
建筑材料2
建造19
微电子学1
微软79
心理学10
恰当而形象1
情报和安全服务4
惯用语125
手球2
技术139
指肠镜1
排版1
排球9
摄影3
政治10
教育1
数学12
文化学习1
文学5
方言2
旅行1
曲棍球7
机器人13
机场和空中交通管制2
机械工程7
林业2
18
棒球1
植物学18
橄榄球1
武器和枪械制造3
民俗学10
气垫船1
气象5
水球1
汽车9
油和气1
油漆、清漆和清漆1
法律4
法语1
测谎5
测量仪器1
海军1
消防和火控系统2
游泳4
滑翔伞1
炮兵1
烹饪1
焊接1
照片2
理疗2
生物学11
3
电信35
电子产品38
电气工程8
电脑图像1
电视2
电话8
畜牧业1
皮肤科3
皮革3
眼科1
石油/石油3
石油和天然气技术2
矿业1
社会学1
神经外科2
神经语言学1
移动和蜂窝通信1
空气流体动力学2
空间17
篮球5
精神病学4
纳米技术10
纸浆和造纸工业1
纺织工业4
经济13
经济法1
编程51
网球3
罕见/稀有2
美国人20
美国宇航局1
聊天和网络俚语4
职业健康和安全1
聚合物5
股票交易2
肿瘤学2
能源系统1
能源行业2
腾吉兹1
自动化设备98
航天1
航海17
航空44
航空医学5
艺术2
芬兰语2
英国(用法,不是 BrE)1
英语1
药店2
营销3
行业4
衣服4
装甲车4
解剖学1
计算59
计算机网络5
语境意义5
谚语17
财政1
足球17
软件2
轻蔑1
过时/过时4
运动的22
运输12
选举2
通讯7
速度滑冰1
遗传学8
酒店业3
里海1
银行业2
防空2
陀螺仪1
陈词滥调7
隔离1
非正式的137
非破坏性测试11
鞋类1
音乐6
食品工业5
香水7
马卡罗夫469
高保真1
鱼雷3
麻醉学1
黑色俚语1