词典论坛联络

   英语 俄语
Google | Forvo | +
- 只找到单语

名词 | 动词 | 形容词 | 短语
support [sə'pɔ:t] 名词强调
Gruzovik содействие; сошка; аккомодация; иждивенство; подстрел; регель; стан; стул; упорка
一般 помощь; оплот; кормилец (семьи); содержание; основание; поддержание; прокормление; подспорье; штатив; подкладка; упор; в поддержку (Alex Lilo); сопровождение (gennier); актриса второго состава; актриса на выходных ролях; актриса на маленьких ролях; опорный акробат; обеспечение жизнедеятельности (provide subsistence for) содержать impf); he cannot support a family = он не в состоянии содержать семью. ORD Alexander Demidov); подставка; опорная стойка; подтверждение; спрос; сторонник (supports of both right and left political parties sankozh); арена (politazbuka); иждивение; сошка (for a gun); передняя стойка; опора (также перен.); подстрелина; обеспечение (какой-либо деятельности В.И.Макаров); помощник (May every priest, therefore, be a guide, support and comfort to penitents on this journey of special reconciliation. Pigalle); устой
Gruzovik, 建筑学 устой
Gruzovik, 方言 соха
Gruzovik, 过时/过时 подстав (= подстава); поправа; сикурс (от франц. secours; воен. старин.; помощь, поддержка)
Gruzovik, 非正式的 держава; козелок (synonyms: prop, trestle); подкрепа (prop, stay, brace, strut)
радиоакт. основа (плёнки)
专利 защита; аргументация
仓库 транспортная единица (паллета, короб, контейнер или другой носитель, на котором осуществляется внутрискладское перемещения товаров: приёмка, размещение на хранение, перемещение для пополнения (как одного, так и нескольких кодов товаров). Как правило, такой носитель имеет свой уникальный идентификационный номер (ID) в системе WMS ssn); контейнер (ssn)
会计 интерес; средства к существованию; экономическая интервенция (закупка товара или валюты для поддержания цен или курсов); подтверждающие документы (разг. амер. Yakov F.)
信息技术 справочная информация (Nrml Kss); служба поддержки (financial-engineer)
公证执业 алименты
军队 прикрытие артиллерии; МТО; второй эшелон (а обороне); сторожевая застава; тыловой отряд; материально-техническое обеспечение (и медицинское); тыловое обеспечение; головной отряд (авангарда Киселев voen18 voen160); поддержка (Киселев voen18 voen160)
军队, 技术 оперативное подчинение
军队, 过时/过时 сикурс
农业 стойка
冶金 опора (напр., свода)
剧院, 马卡罗夫 актёр или актриса на вторых или выходных ролях
医疗器械 подвешивающая повязка; суспензорий
医疗的 плёнка-подложка (в гистотехнике)
古老 супинатор
外交, 经济 закупка для поддержания курсов
天文学 фиксирующий упор (15); разгрузочный механизм
太阳能 опорная конструкция
媒体 штатив (напр., камеры); рама (для закрепления теневой маски, сетки или других деталей электронно-лучевого прибора); держатель (напр., электрода); подложка (фотокиноматериала); поддержка фирмы-производителя
导航 материально-техническое обеспечение
建造 упор верхом; фиксатор арматуры; обслуживаемое количество посетителей (торгового центра); опора линии связи
技术 крепление; люнет; обслуживание; кронштейн; подпорка; средства обеспечения; средства поддержки; суппорт; ножка; несущая конструкция; документация; опора; ферма; опорная часть (мостовой конструкции); средства обслуживания; основа; площадка (как правило, самоклеющаяся, для крепления стяжек (хомутов) Киселев); козлы (опора)
数学 несущее множество; носитель (of measure, etc.); носитель функции; подчёркивание; обоснование
机械工程 подпор; подшипник
机械工程, 过时/过时 опорная подушка; несущая балка
林业 консоль; направляющая; подпора
опорный пункт
植物生长 подпорка (в садах); подпора (в садах); чатала (в садах)
正式的 оказание поддержки (ART Vancouver)
武器和枪械制造 поддерживающий держатель (ABelonogov)
汽车 стойка передней подвески
法律 обоснование аргументации
测谎 книгодержатель
热工程 подвеска
生物技术 опорная подложка; плёнка-подложка (в электронной микроскопии)
电子产品 подложка; суппорт (станка); основа (напр. печатной платы); обеспечение; аргументация; опорная часть
电气工程 опора (линии ЛЭП); основание печатной платы
电脑游戏 саппорт, персонаж поддержки (Mus)
皮革 подставка (для колодок или обуви); штуцер; опора
石油/石油 держатель; поддерживатель; мачта; основание (в статистике длина, площадь или объём, для которого действительно данное значение переменной Islet)
空气流体动力学 система крепления
竞技 зажим
纺织工业 подвижная доска пресса
经济 закупка для поддержания цен (на с.-х. продукты); интервенционная скупка; интервенция; гарантирование
经济, 马卡罗夫 закупка для поддержания цен (на с.-х. продукты и т.п.)
绘画 основа (материал, на который наносится грунт и красочный слой живописи)
绘画, 马卡罗夫 основа (материал, на который наносится картина; полотно, дерево и т.п.); основание (материал, на который наносится картина; полотно, дерево и т.п.)
聚合物 державка; плита пресса
股票交易 уровень поддержки (Ремедиос_П)
自动化设备 мостик (при проверке норм точности); точка опоры; опорная стойка; подложка (плёнки); подшипниковый узел; опорная плита; поддерживающая планка; техническая поддержка
航天 ложемент; узел крепления
航空 обеспечение (полётов); державка (модели); система подвески
衣服 с поддерживающим эффектом (колготки Rossinka); поддерживающие (Rossinka)
计算 носитель
过时/过时, 具象的 подстав; подстава
过时/过时, 方言 поправа
运动的, 马卡罗夫 наплыв (фаза опоры в плавании)
造船 орудийная платформа
钻孔 крепь; станина
银行业 поддержка курса акций (путём скупки их группой заинтересованных лиц)
非正式的 опора ЛЭП; подкрепа; козел (в смысле "опора")
非正式的, 方言 держава
马卡罗夫 закрепление; опирание; основа (печатной платы); подкрепление; подложка фотоматериала; подъёмная сила; твёрдый носитель (напр., в хроматографии); точка подвеса; упор (гимнастика); усиление; опорная часть (конструкции); финансовое обеспечение
黄金开采 одобрение (Leonid Dzhepko); крепёж (MichaelBurov)
supports 名词
一般 опоры (eternalduck)
编程 параметры (ssn)
航海 опорные устройства
马卡罗夫 подвески
SUPPORT [sə'pɔ:t] 名词
医疗的 исследование для понимания прогнозов и предпочтений в отношении результатов и рисков лечения (bigmaxus)
technical support [sə'pɔ:t] 名词
计算 информационно-техническая поддержка (Vadim Rouminsky)
support rating [sə'pɔ:t] 名词
一般 рейтинг поддержки (Toughguy)
overhanging support [sə'pɔ:t] 名词
军队 кронштейн
support опорная [sə'pɔ:t] 名词
机器人 стойка
support luminaires [sə'pɔ:t] 名词
能源系统 столб (фонарный столб ОЛЬГА ДОЛГИЦЕР)
support [sə'pɔ:t] 动词
Gruzovik подкреплять (impf of подкрепить); давать на жизнь; помогать (impf of помочь)
一般 подпирать; обосновывать (Lavrov); оказывать содействие (raf); вставать на чью-либо сторону (someone); обеспечить (Tiny Tony); согласовываться (напр., These findings support the folk use of this plant as aphrodisiac. – Текущие результаты согласуются с народным применением данного растения в качестве афродизиака. Min$draV); держать на себе (I. Havkin); сопереживать (works in some contexts Tanya Gesse); оказывать помощь; консультировать (контекстуально: ...vendor’s service engineer that will support the local engineer sankozh); подпереться; подпираться; защищать; защитить; содержать (семью и т. п.); прокармливать; прокормить; держать; подтверждать; поддержать; подтвердить; способствовать; содействовать; поспособствовать; посодействовать; помогать (материально); подкрепить; подпереть; выдерживать; сносить; выдержать; снести; играть (роль); заступать (grafleonov); быть пригодным для жизни (Because of pollution, this lake is now too acid to support fish. PanKotskiy); прокармливаться; прокормиться; содержаться; поощрять (goldy10); положительно относиться к (Tanya Gesse); помочь; выступать; быть сторонником; выдерживать роль; выдерживать характер; выступать в защиту; исполнять роль; крепить (устанавливать крепь); нести нагрузку; поддерживать (также перен.); поддерживать в защиту; предохранять (от порчи, упадка); свидетельствовать в пользу (кого-либо, чего-либо); сохранять (от порчи, упадка); поддержать предложение; поддержаться (также перен.); поддерживать предложение; поддерживаться (также перен.); понести; позволять (The new system supports complete investigations... – Новая система позволяет проводить комплексные исследования... twinkie)
Gruzovik, 具象的 присоединиться (pf of присоединяться); присоединяться (impf of присоединиться)
Gruzovik, 军队 поддерживать (impf of поддержать)
临床试验 свидетельствовать в пользу (pain)
书本/文学 спонсировать (igisheva)
信息技术 предоставлять возможность (Alexander Demidov); предусматривать (Nrml Kss); быть совместимым (с чем-либо); поддерживать (чем-либо); обеспечивать выполнение (Alexander Demidov)
具象的 болеть за (someone – за кого-либо Юрий Гомон); подкреплять; подкрепиться; подкрепляться; присоединиться; присоединяться
剧院 сыграть
剧院, 马卡罗夫 играть вторые роли; участвовать в эпизодах
商业活动 оказывать поддержку; оказывать положительное влияние (контекст Johnny Bravo)
商务风格 согласовать (support Budget submission Sakhalin Energy)
外交 поддерживать курс путём скупки акций
媒体 быть совместимым; работать с чем-либо; реализовывать функции; соответствовать требованиям
官话 оставлять в силе (Ася Кудрявцева)
射击运动 покладывать упор; подложить упор
技术 нести; опирать; служить опорой; нести на себе (The primary beam supports several of the mobile elements in a balanced configuration. I. Havkin); доказывать; опираться
数学 высказаться за (против; to oppose); говорить в пользу; потерпеть; претерпеть; терпеть
机械工程 принимать усилие
正式的 оказать поддержку (We want to support non-profit organizations working to improve environmental and social conditions around the globe. ART Vancouver)
电子产品 обосновывать; аргументировать
电气工程 обеспечивать; обслуживать
皮革 поддерживать
石油/石油 удерживать
矿业 крепить
空气流体动力学 подвешивать
纸浆和造纸工业 распирать
经济 поддерживать путём скупки акций; поддерживать (выступать за); обеспечивать материально; поддерживать на определённом уровне (курсы, цены; путем скупки акций и т.п.)
经济, 马卡罗夫 поддерживать на определённом уровне (курсы, цены; путём скупки акций и т.п.)
编程 дополнять (ssn); служить основой (ssn)
航空 воспринимать нагрузку
计算机网络 сопровождать
语境意义 состоять из
运动的 быть поклонником
银行业 поддерживать курс путём скупки акций
非正式的 сдерживать (weight)
马卡罗夫 выдерживать (роль, характер); держать (служить опорой); оказывать моральную поддержку; поддерживать (материально); поддерживать (служить опорой); придавать силы; служить доказательством; усиливать; выносить; закреплять
support пестовать науку – support science [sə'pɔ:t] 动词
一般 пестовать (sci-lib.com Tanya Gesse)
supporting [sə'pɔ:tɪŋ] 动词
一般 крепёж
support [sə'pɔ:t] 形容词
一般 нижний; несомый; в подкрепление (+ gen., an argument, assertion, etc.)
Gruzovik, 技术 упорный
信息技术 инструментальный
微电子学 вспомогательный
核物理 дистанцирующий (дистанцирующая решетка = support plate Eugene Loza)
水资源 имеющий указанную возможность
自动化设备 поддерживающий
航天 опорный
计算机网络 служебный
 英语 词库
support [sə'pɔ:t] 名词
军队, 后勤 The action of a force, or portion there of, which aids, protects, complements, or sustains any other force. (UKR/NATO); To help another unit, spontaneously or upon order, by movement or by fire. 2. Action of a battle group or a detachment which helps, covers, widens or supports the maneuver of another element, generally by providing fire. (FRA)
军队, 缩写 spt; sup; supp
缩写, 汽车 SUPT /supt
美国 The action of a force that aids, protects, complements, or sustains another force in accordance with a directive requiring such action. 亦见 close support, direct support, general support, inter-Service support, mutual support; A unit that helps another unit in battle. 亦见 close support, direct support, general support, inter-Service support, mutual support; An element of a command that assists, protects, or supplies other forces in combat (JP 1) 亦见 close support, direct support, general support, inter-Service support, mutual support
Support [sə'pɔ:t] 名词
军队, 缩写 S
缩写, 苏格兰语 Sp
Support: 13769 短语, 327 学科
SAP 技术。9
SAP财务17
Радиоактивное излучение2
一般1087
专业术语2
专利8
世贸组织6
临床试验2
乒乓球4
互联网15
人力资源14
人工智能25
会计11
传播热量1
体操36
供水2
俚语3
保险4
信息安全3
信息技术217
修辞2
修辞格2
光谱学2
免疫学6
公共关系3
公共法2
公司治理37
公证执业2
具象的8
养鱼(养鱼)1
军用航空4
军队3513
农业13
农艺学1
冶金18
冷藏4
分子生物学3
分析化学24
刑法5
制图9
制表业1
力学53
办公用品9
动物学1
劳工组织8
包装1
化妆品和美容1
化学16
北约41
医疗器械71
医疗的206
卡拉恰加纳克7
卫生保健8
卷材2
历史的3
取证1
变形金刚2
古生物学1
古老1
后勤102
咖啡3
哲学2
商业4
商业活动90
商务风格2
园艺2
国家标准(苏联)2
国际关系5
国际货币基金组织16
图书馆员4
地球物理学1
地质学19
地震学8
基督教2
塑料1
增材制造和 3D 打印7
外交78
外交事务28
外汇市场6
外科手术3
大不列颠3
大学1
大规模杀伤性武器86
天文学15
天线和波导8
太阳能5
媒体122
安全系统42
宗教6
实验室设备4
家具1
家用设备1
密码学1
对外政策10
导弹10
导航5
工具2
工程4
广告47
库页岛136
应用数学1
建筑学5
建筑结构14
建造330
开挖支护1
影院设备1
微生物学2
微电子学18
微软77
心理学16
心脏病学4
情报和安全服务6
惯用语2
房地产1
技术954
投资2
护理1
振动监测1
摄影14
摔角3
操作系统2
收音机2
政府、行政和公共服务2
政治95
政治经济1
教育33
数学72
数据处理15
数据库13
新词3
新闻风格1
方言2
旅行2
替代性纠纷解决1
木材加工13
机器人19
机器部件2
机场和空中交通管制2
机械和机制4
机械工程72
材料强度1
林业28
柔道9
树液10
核物理10
核能和聚变能16
桥梁建设18
18
植物生长3
欧洲复兴开发银行72
欧洲联盟7
正式的4
武器和枪械制造19
民法1
气体加工厂4
气候学2
气象3
水利工程6
水泥11
汽车102
油和气94
油田14
法律121
法院(法律)1
流量测量1
测谎25
测量9
测量仪器4
海关1
海军13
海商法和海洋法2
消防和火控系统2
涡轮机1
渔业(渔业)1
游艇2
滑雪1
潜艇2
激光器6
灾难恢复1
炮兵28
热工程20
热能2
焊接8
燃气轮机1
牙种植学1
牙科12
物理1
环境5
玻璃生产1
生产50
生态18
生物化学3
生物学5
生物技术1
生理1
2
电信99
电力系统保护2
电力线路4
电化学7
电子产品176
电梯1
电气工程23
电流图2
电缆和电缆生产6
电脑图像1
电视1
电话1
皮划艇1
皮革7
石油/石油103
石油加工厂11
石油和天然气技术30
矿业177
矿产品2
硅酸盐行业4
社会主义1
社会学23
神经病学2
神经网络1
福利和社会保障6
科学的16
移动和蜂窝通信1
税收6
空气流体动力学26
空调1
竞技1
管理14
管道10
精神病学4
紧急医疗1
纳米技术20
纺织工业6
组织机构名称52
经济150
绘画1
统计数据4
编程509
缩写1
美国7
美国人13
老兵专用医药2
职业健康和安全5
联合国47
聚合物7
肉类加工3
股票交易24
肺病学1
肿瘤学2
能源系统4
能源行业157
腾吉兹37
自动化设备204
自然资源和野生动物保护2
自行车运动1
航天424
航海104
航空241
航空医学30
航空学1
色谱法10
苏维埃1
英国(用法,不是 BrE)3
药店1
药理5
莫利帕克1
营销3
萨哈林岛15
萨哈林岛A3
萨哈林岛S2
行业7
行业分类20
装甲车77
装载设备4
解剖学2
警察1
计算80
计算机网络38
计量学3
设施5
语境意义2
语言科学11
财政41
质量控制和标准19
贸易联盟15
起升设备2
足球1
软件33
轻蔑1
过时/过时9
运动的239
运输103
选举5
通讯6
造船14
道路交通1
道路工程11
酒店业1
里海63
量子电子1
钻孔22
铁路术语55
铝业6
银行业59
铸造厂2
镀锌3
阀门1
阿拉伯语2
阿波罗-联盟号10
陀螺仪19
陈词滥调3
集体1
非政府组织4
非正式的7
非洲1
鞋类1
音乐4
项目管理1
食品工业6
食品服务和餐饮1
香水1
马卡罗夫780
骑自行车(运动除外)2
骨科1
高频电子1
鱼雷6
黄金开采14