词典论坛联络

   英语 俄语 +
Google | Forvo | +

名词 | 形容词 | 短语

statement

['steɪtmənt] 名词
强调
Gruzovik выступление; представление
一般 ведомость; ведомость (as in); сообщение; изложение; выписка; утверждение; официальный отчёт; положение; спецификация; формулировка; бюллетень; декларация (a written statement of how much money a person has, owes etc.); доклад (Notburga); комментарий (положение нормативного документа, содержащее информацию, поясняющую суть требования или правила, а также примеры его применения ABelonogov); объяснительная (charen); информация из официальных источников; постановка задачи; высказывание (the act of stating); постановление (Notburga); ведомость (as in , etc. • statement of sales); информационное письмо (Alexander Demidov); показатель (Skygirl); слова (sever_korrespondent); идея (collection statement – идея коллекции silverwayg); рассказ; обозрение; перечень; заявление (something that is stated • The prime minister will make a statement tomorrow on the crisis); отчёт (I'll look at my bank statement to see how much money is in my account)
专利 заявление; изображение; установление
会计 заполнение анкеты; ответ опрашиваемого лица; подсчёт; сметная калькуляция; форма отчётности (inn)
信息技术 оператор (элемент УП; определяющий законченное действие); предложение; предписание (в языке КОБОЛ); предписание (КОБОЛ); команда (Минимальная единица выполнения в SQL называется командой (statement), или запросом. bartov-e); директив
信息技术, 数学 предположение
公证执业 све́дение
军队 докладная записка; донесение; объяснительная записка; отчётный доклад; рапорт
刑法, 美国人 констатация (Prosecutors dropped murder charges against two defendants after a police officer admitted he forged a witness's statement. — Прокуроры сняли обвинения в убийстве с двух обвиняемых после того, как полицейский признался в том, что подделал заявление свидетеля.)
化学 извещение
医疗的 калькуляция; документ
商业活动 исчисление; расценка за сдельную работу; таблица; показание; регистрация; манифест (This Corporate Citizenship Statement of Values and Responsibilities reflects our core values. ART Vancouver); запись
图书馆员 официальный отчёт
媒体 комментарий (в знач. "ответ на запрос СМИ" • In a statement to The Verge, a US Customs and Border Protection spokesperson has defended the agency's seizure of 2,000 pairs of OnePlus Buds at JFK airport on August 31st. theverge.com 4uzhoj); накладная; опись; команда в исходном языке, транслируемая в несколько команд машинного кода; выражение, используемое для пересылки команды или определения процесса
官话 свидетельство (igisheva)
建造 акцентная деталь (в оформлении интерьера Oles Usimov); комплект исполнительных записей
微软 выписка (A report that summarizes the status of an account, including current balance and recent activities); инструкция (A compiled T-SQL query); оператор (The smallest executable entity within a programming language)
技术 предписание; акт; условие задачи; объявление; положение (утверждение); высказывание
政治 заявление (выступление)
数学 суждение; подход к решению
替代性纠纷解决 cчёт-квитанция (Andrey Truhachev)
机器人 предложение (в языке программирования)
树液 документальное подтверждение
法律 констатация; баланс; дача показаний; мотивировка решений; показания; смета; справка (документ, выдаваемый регистратором ценных бумаг в ответ на поступающие запросы от заинтересованных лиц Leonid Dzhepko); расчёт; пункт (программы или документа Andrey Truhachev); отчёт; заявление (в различных контекстах 4uzhoj)
海商法和海洋法 отчёт
电子产品 формулировка (напр. проблемы); постановка (напр. задачи); оператор (предложение языка программирования, задающее функционально законченное действие); инструкция (в некоторых языках программирования, напр. в C++)
研究与开发 информация (о чем-либо • funding statement A.Rezvov)
福利和社会保障 квитанция (How to Read Your Utility Bill Statement – City of Mountain View, CA Tamerlane)
空间 декларация; постановка; утверждение (высказывание)
经济 выписка счёта; заключение (вывод); протокол; утверждение (аргумент); счёт; утверждение (заявление)
编程 описание (ssn); выражение (translator911); формулирование (ssn); перечень (требований ssn); конструкция (sega_tarasov)
美国人 выписка из счёта
自动化设备 обобщённая команда в автоматическом программировании
航空 постановка (задачи)
航空, 职业健康和安全 показание (свидетелей авиационного происшествия)
苏维埃 сигнал (По сигналу комсомольца (Назв. заметки по критическому письму читателя). Boris Gorelik)
营销 концепция (competitive positioning statement — концепция конкурентного позиционирования Alex_Odeychuk)
警察 показания потерпевшего (для полиции 4uzhoj)
计算 инструкция; оператор
证券 выписка из счёта
语境意义 ассортимент (suburbian); ассорти (suburbian); собрание (suburbian); сборник (suburbian)
造船 определение
铁路术语 объяснение
银行业 выписка из банковского счёта
音乐 проведение темы
马卡罗夫 акт (документ); изложение (напр., теории); оператор (языка программирования); постановка (напр., задачи); утверждение (суждение)
work statement ['steɪtmənt] 名词
空间 постановка задачи
statement ['steɪtmənt] 形容词
一般 яркий (we've found that when people are looking for occasional wear, they like to wear a plain abaya, bangles on one hand and a statement hijabs pin. Morning93); значительный (Morning93)
时尚 смелый (zarazagirl); оригинальный (zarazagirl)
石油/石油 операторный
衣服 фокусный (предмет гардероба Nannet); эффектный (о детали в одежде Nannet); центральный (piece, garment и т. п. Nannet)
 英语 词库
statement ['steɪtmənt] 缩写
缩写 stmt
Statement of Functional
: 1 短语, 1 学科
编程1