词典论坛联络

   英语 +
Google | Forvo | +
名词 | 动词 | 形容词 | 形容词 | 短语

stable

['steɪb(ə)l] 名词
强调
一般 хлев; стойло; беговые лошади, принадлежащие одному владельцу; линия продуктов (группа продуктов, которые выпускает одна компания и которые объединены по некоторому признаку (напр., линия может объединять продукты, в состав которых входят экстракты трав); Our latest stable will be tempting for everybody. – Наша последняя линия продуктов будет заманчивой для всех. TarasZ); закут; сильный (Notburga); конюшня (a building for the lodging and feeding of horses Val_Ships); группа спортсменов под руководством одного менеджера (george serebryakov); художники или актёры, зависящие от одного агента (george serebryakov); организация с филиалами (george serebryakov); конный двор
Gruzovik, 方言 закутка (= закут, закута); закуток (= закут); закута (= закут); стайка; сто́йка
俚语 группа исполнителей спортсменов, проституток и т.п., работающих на одного агента; орава; грязное помещение
具象的 линия (то есть линия продуктов – группа продуктов, выпускаемых одной компанией, которые объединены по некоторому признаку (напр., линия может объединять продукты, в состав которых входят экстракты трав); I think that's the best shampoo from the Herbal stable. – Я думаю, это лучший шампунь из линии Herbal. TarasZ); обойма (в смысле "группа людей, работающих в одной организации или компании"; a stable of [teachers / actors / singers / prizefighters / ...] – обойма [учителей / актёров / певцов / боксёров / ...] TarasZ)
军队 стабилизирующая добавка (РТТ, ВВ)
医疗器械 вспомогательная аппаратура для стояния; опорный аппарат для стояния
庸俗 публичный дом
技术 куток; ниша (в груди очистного забоя)
数字货币、加密货币、区块链 стейбл (проф. жарг. MichaelBurov); стейблкоин (MichaelBurov)
数学 постоянная
方言 заку (= закут); стойка
测谎, 美国人, 专业术语 авторы, с которыми работает редактор издательства; авторы, с которыми работает агент издательства
物理 устойчивость; стабильность
环境 конюшня (A building or structure usually with stalls that is used to house and feed horses, cattle or other animals; Здание или сооружение, оборудованное стойлами, предназначенное для содержания и кормления лошадей, крупного рогатого скота и других животных)
电子产品 штат (служащих); коллектив; общество; команда
矿业 ниша (в груди забоя); камера
纳米技术 стабилизатор (снаряда, ракеты)
苏维埃 скотный овин
赛车和赛车运动 конюшня болидов (george serebryakov); команда Формулы-1 (Australia welcomes the 488 GTB to the Ferrari stable george serebryakov)
运动的 конюшня
马卡罗夫 манеж
stables 名词
一般 манеж; конюшни (a horse-keeping establishment • He runs the riding stables)
军队, 过时/过时 уборка лошадей
stable ['steɪb(ə)l] 动词
一般 ставить; содержаться в конюшне; размещаться; располагаться; ставить в конюшню или хлев; поставить в конюшню или хлев; держать в конюшне или в хлеву; ставить в конюшню; поставить в конюшню; поставить в хлев; ставить в хлев; помещать; держать в конюшне (о животных); держать в хлеву (о животных); жить как в конюшне (о людях); жить как в свинарнике (о людях); жить как в хлеву (о людях); служить конюшней (о здании, помещении); служить хлевом (о здании, помещении); содержать в конюшне; помещать в конюшню; служить конюшней или хлевом (an immense barn which stabled fifty cows and their calves – огромный сарай, который служил коровником для пятидесяти коров с их телятами george serebryakov); жить в хлеву (george serebryakov); устоявшийся (A.Rezvov); помещать скот в конюшню; помещать скот в хлев; ставить скот в конюшню; ставить скот в хлев; загонять скот в конюшню; загонять скот в хлев; жить в хлеву; стоять в хлеву
动物技术 загонять скот (the cattle)
化学 стабилизировать (xasanok)
技术, 过时/过时 помещать в хлев
马卡罗夫 ставить в стойло
stabled 动词
一般 помещённый в конюшне
马卡罗夫 на стойловом содержании; содержащийся в стойле
stable ['steɪb(ə)l] 形容词
Gruzovik незыблемый; фиксированный
一般 устойчивый (firm and steady or well-balanced • This chair isn't very stable); стабильный (firmly established and likely to last • a stable government); твёрдый; непоколебимый; целенаправленный; прочный ((of a substance) not easily decomposed); крепкий; существенный (Notburga); ощутимый (Notburga); платёжеспособный; солидный; установившийся; постоянный; решительный; здоровый; стойкий ((of a person or his character) unlikely to become unreasonably upset or hysterical • She's the only stable person in the whole family); основательный
Gruzovik, 具象的 живучий
Gruzovik, 过时/过时 уверенный
Gruzovik, 非正式的 устойный
养鱼 остойчивый (dimock)
农业 стойловый
包装 долговечный
医疗的 неизменяемый; ригидный
地质学 не плывучий (Lialia03)
导航 остойчивый (о судне)
技术 устойчивый; стабильный; стойкий
数学 в устойчивом состоянии; инвариантный
机器人 стационарный
机械工程, 过时/过时 мощный
生态 закреплённый (о песке, дюне)
电子产品 неподвижный
矿业 прочный
空气流体动力学 обладающий устойчивостью; обладающий запасом устойчивости
纸浆和造纸工业 устойчивый (to, устойчивый (к))
纺织工业 безусадочный
航空 устойчивый (напр., о воздушном судне в полёте)
钻孔 жёсткий
银行业 стабильный (о цене)
集体 конюшенный; конюший
stabler ['steɪblə] 形容词
一般 стабильный; устойчивый; прочный; стойкий; постоянный; крепкий; твёрдый; решительный; непоколебимый
 英语 词库
stable ['steɪb(ə)l] 名词
数字货币、加密货币、区块链 stablecoin (проф. жарг.  MichaelBurov)
缩写, 聚合物 st
Stable
: 2216 短语, 187 学科
SAP 技术。1
一般161
专业术语1
临床试验1
人口统计学1
人工智能3
会计3
体操1
供水1
俚语4
保险1
信息技术19
修辞2
免疫学3
公证执业1
内分泌学3
军队48
农业32
农化3
冶金17
冷藏12
分子遗传学2
分析化学1
制图1
力学9
动物学2
动物技术6
化妆品和美容1
化学9
医疗器械1
医疗的80
半导体1
商业1
商业活动8
喷气发动机1
国际关系1
国际货币基金组织2
图书馆员2
地球物理学17
地理11
地质学13
地震学5
基因工程2
塑料3
声学1
外交14
外汇市场3
大规模杀伤性武器2
天体物理学2
天文学4
天线和波导2
太阳能3
媒体19
安全系统3
家用设备5
导弹2
导航4
工程地质1
幽默/诙谐1
广告10
库页岛5
应用数学1
庸俗2
建造28
微电子学3
心理学2
心脏病学8
惯用语8
技术132
摩擦学1
政治15
数学184
数据库1
无线电学10
昆虫学10
机器人3
机械工程3
材料科学1
林业6
核物理3
核能和聚变能4
核辐射3
桥梁建设1
2
植物生长2
欧洲复兴开发银行4
气体加工厂7
气象2
水利工程4
水文学3
水泥4
水资源2
汽车5
油和气28
油田10
法律5
测谎2
海洋学(海洋学)2
消防和火控系统14
激光器3
热力学1
热工程1
烹饪2
焊接2
物理42
物理化学3
生产3
生态8
生物化学5
生物学9
生物技术5
生理1
1
电信20
电子产品60
电气工程3
畜牧业2
石油/石油15
石油加工厂7
石油和天然气技术5
矿业14
硅酸盐行业2
社交媒体18
社会学2
神话1
科学的1
空气流体动力学29
空间78
管道1
精神病学1
纳米技术55
纸浆和造纸工业3
经济133
绘画1
统计数据19
编程31
美国人4
聚合物10
股票交易3
肿瘤学8
能源行业20
腾吉兹1
自动化设备29
自动控制3
自然资源和野生动物保护6
航天65
航海20
航空43
航空医学3
苏维埃2
药店2
药理3
营销1
行话1
解释性翻译1
计算9
计算机网络2
计量学4
计量经济学1
设施1
谚语19
财政7
质量控制和标准2
软件1
过时/过时1
运动的1
运输2
通风1
造船2
道路工程6
遗传学3
酿酒1
量子电子6
钻孔9
铁路术语1
银行业10
防空7
陀螺仪2
非正式的5
非破坏性测试5
食品工业6
香水10
马卡罗夫159
马术1
高能物理15
鱼类学1
鱼雷1