词典论坛联络

   英语 俄语
Google | Forvo | +
- 只找到单语

名词 | 动词 | 形容词 | 短语
spill [spɪl] 名词强调
一般 осколок; щепка; жгут из бумаги (для раскуривания трубки, зажигания свечей); бумажный фунтик; колышек; затычка; втулка; деревянная пробка (для затыкания бочек); пролитие; разлитие; рассыпка; просыпка; стержень; ось; шпиндель; падение (с лошади, из экипажа); водослив; скрученный кусочек бумаги (для зажигания трубки и т. п.); скрученный кусок бумаги; прут; брызги; разбрызгивание; поток; лучина; то, что пролито; волосовина (J_J); то, что просыпано; небольшой кусок дерева; небольшой железный болт; небольшой железный прут
Gruzovik, 非正式的 россыпь
俚语 пуэрториканец, метис (негра и пуэрториканца)
俚语, 马卡罗夫 выпивка; мелкая взятка
冶金 волосовина; спель
化学 щепа; пятно; разлитая жидкость
化学工业 вылив (iwona)
大规模杀伤性武器 разлив (ОВ)
媒体 случайная отмотка некоторого количества ленты с катушки, часто из-за неправильного срабатывания магнитофона или при использовании двух катушек разных размеров; свет, направляемый на одну область декорации и попадающий на другую область; нежелательный свет, возникающий в результате диффузии света вдоль пути основного луча светового источника
库页岛 излив (на поверхность); разлив
建筑学 бумажный жгут
建造 перелив воды; транзитный сброс (избытка воды через водосбросное сооружение); деревянная пробка
技术 выход потока (на пойму); гильза (табачная); пробка (бочки); пролитая жидкость; транзитный сброс через водосбросное сооружение (в случае отсутствия попуска); растекаемость; заусенец; табачная гильза; выплескивание; кол; просыпь; объём транзитного сброса (в случае отсутствия попуска); расслой
机械工程, 过时/过时 осколок (порок металла, образующийся при прокатке)
林业 втулка (бочки); стружка
桥梁建设 просыпь (из вагонетки, скипа при загрузке или транспортировке)
水利工程 объём транзитного сброса
汽车 железная полоса
热工程 перелив; слив
焊接 непровар
电子产品 потеря информации из-за перераспределения вторичных электронов (в запоминающей ЭЛТ); сброс (в ПЗС); избыток (ssn); избыточное освещение (ssn); рассыпание (ssn); излишек (ssn); разбрасывание (ssn); рассеяние (ssn); расплёскивание (ssn); потери за счёт разбрасывания (ssn); потери за счёт рассеяния (ssn); потери за счёт рассыпания (ssn); потери за счёт расплёскивания (ssn)
石油/石油 утечка (spillage); продукт утечки (spillage); разлив (spillage); нефтяное пятно (spillage; на поверхности воды; источник: словарь Извекова); нефтяное пятно (spillage; на поверхности воды; источник: словарь Извекова)
石油和天然气技术 продукт утечки; утечка; пролив
矿业 доска забивной крепи; кол забивной крепи; просыпь (из вагонетки, скипа или загрузочного устройства)
纳米技术 потеря из-за перераспределения заряда
编程 вытеснение (ssn); откачка (ssn)
职业健康和安全 проливание; разливание
自然资源和野生动物保护 вытечка нефти (water surface, e.g. ship casualty); загрязнение нефтью (water surface, e.g. ship casualty); нефтяное пятно (water surface, e.g. ship casualty); разлив нефти (water surface, e.g. ship casualty); утечка нефти (water surface, e.g. ship casualty); сброс воды; место вытечки (e.g. oil, chemical; marine pollution); место разлива (e.g. oil, chemical; marine pollution); место утечки (e.g. oil, chemical; marine pollution)
航天 аварийный пролив компонента
航海 плена; расслоина; перепуск
萨哈林岛 излив на поверхность
过时/过时 небольшая сумма денег
运动的 падение
铁路术语 полоса
铝业 переливная дамба
非正式的 ливень
音乐 продолжительное затихающее глиссандо в нисходящем направлении
马卡罗夫 выход воды из берегов; деревянная пробка (бочки); жгут из бумага (для раскуривания трубки, зажигания свечей, костра и т.п.); перелив через плотину; потеря информации из-за перераспределения вторичных электронов (в запоминающей ЭЛТ); выброс; сброс (в ПЗС); то, что пролито, просыпано; выброс (на ПВ моря, реки из танкера)
spills 名词
разливы
大规模杀伤性武器 разлив (ОВ)
技术 забивная крепь
spill of granular solids, intrans 名词
Gruzovik вытрястись (pf of вытрясаться)
spill [spɪl] 动词
Gruzovik вытрясываться (of granular solids); проливаться (impf of пролиться); выплеснуть; наливать (impf of налить); налить; перетруси́ть (all or a quantity of); раскинуть (pf of раскидывать); ссыпать (ссы́пать; pf of ссыпа́ть); просы́паться (of granular solids); просы́пать (of granular solids); рассы́пать; рассыпа́ть; расплескать; разливаться; расплескаться (pf of расплёскиваться); вытрясаться (of granular solids; intrans; см. вытрястись); выплескать (pf of выплёскивать); заливаться (impf of залиться); набрызгать (pf of набрызгивать); набрызгивать (impf of набрызгать); разбрызгаться (impf of разбрызгаться); разбрызгиваться (impf of разбрызгаться); расплеснуть (semelfactive of расплёскивать); расплеснуться (semelfactive of расплёскиваться); заливать (impf of залить); залить (pf of заливать); намастить (some liquid on the floor, etc.)
一般 проливать; разливать; пролить; вываливать; пролиться; проливаться; рассыпаться; разлить; разлиться; сбросить (седока); вывалить; сбрасывать; расплёскиваться (of a liquid); раскидывать; вываливаться; вывалиться; вывалять; выплеснуться; выплёскивать; выплёскиваться; высыпаться; лить; литься; набрызгиваться; накапать (on); накапывать (on); наливать (with gen. or acc.); наливаться; налиться; наплёскивать (on); насаривать (granular solids); насариваться (granular solids); насорить (granular solids); насориться (granular solids); насыпаться; обливать (on); обливаться; облиться; пораскинуться; проснуться; раскидать; раскидаться; раскидываться; раскинуть; раскинуться; облить (on); истреблять; ссыпать; ссыпаться; расплёскивать; проспать; залиться (pf of заливаться); наплескать (on); губить; капать; набрызгать (with instr. or gen.); налить; плескаться; разливаться; расплескать; расплескаться (of a liquid)
Gruzovik, 足球 выпустить из рук; не удержать в руках мяч
Gruzovik, 过时/过时 расхлеснуться (= расхлестнуться)
Gruzovik, 非正式的 накапать (pf of капать, накапывать); расхлёстываться (impf of расхлестнуться); пораскинуть (= раскинуть); выпрокидывать (impf of выпрокинуть); вытрусить; капать (impf of накапать); натруситься (intrans); растрясти (granular solids during transportation); расхлестнуться (Это глагол, а не существительное; pf of расхлёстываться); выпрокинуть (pf of выпрокидывать)
俚语 сообщать; толкать; доносить; информировать; ударить; расколоться (Lu4ik); раскрывать информацию; сбивать с ног
修辞格 высыпать (о людях: The fully equipped fighters spilled out of the van, taking aim at Healey with their automatic weapons: "Police, hit the ground!" 4uzhoj)
冷藏 терять
地质学 проходить с забивной крепью
安全系统 сливать информацию (to somebody Taras)
建造 заливать
技术 просыпаться (из вагонетки, скипа при загрузке или транспортировке); сыпать; переливать через край; переливаться через край
方言 перетрусить (all or a quantity of); перетрушивать (all or a quantity of); перетрушиваться (all or a quantity of)
汽车 уничтожать
消防和火控系统 сбрасывать укладку пожарного рукава на улице; стравливать рукавную линию с движущегося пожарного автомобиля
澳大利亚表达, 俚语 разглашать; рассказывать; открывать; обнаруживать
热工程 растекаться; растечься
电子产品 разбрасывать (ssn); рассеивать (ssn); разбрасываться (ssn); рассеиваться (ssn); сливать
自然资源和野生动物保护 вытекать (pollution); разливать (pollution); утекать (pollution)
航海 обезветрить (парус); брать парус на гитовы; обезветривать (парус); развязывать (узел I. Havkin); терять вследствие пролива (топлива, масла I. Havkin); выпустить ветер из паруса; обезветрить парус; сыпаться; расточаться
航海, 马卡罗夫 обезветриться (о парусе)
足球 ронять (мяч Andrey Truhachev); уронить мяч (Andrey Truhachev)
运动的 обезветривать парус
非正式的 проболтаться; пробалтываться; натрусить; растрясаться (of granular solids during transportation); выбросить (седока из седла); выпрокидываться; капнуть; накапать; натруситься; натрушивать; натрушиваться; перетруситься (all or a quantity of); приливать (on); приливаться (on); прилить (on); прилиться (on); протрусить (by shaking); рассаривать (all over); рассариваться (all over); рассорить (all over); рассориться (all over); раструсить (granular solids during transportation); раструситься (granular solids during transportation); раструшивать (granular solids during transportation); раструшиваться (granular solids during transportation); растрясать (granular solids during transportation); расхлёстываться; растрястись (of granular solids during transportation)
马卡罗夫 просыпать; вывалить (кого-либо); источать; источить; переливаться; разбросать; разливать (проливать); свалиться (с лошади, велосипеда и т.п.)
spill on 动词
Gruzovik заливать (impf of залить); залить (pf of заливать); накапать (pf of накапывать); накапывать (impf of накапать); наплёскивать (impf of наплескать); обливать (impf of облить); облить (pf of обливать); наплескать (pf of наплёскивать)
Gruzovik, 非正式的 приливать (impf of прилить); прилить (pf of приливать)
spill of granular solids 动词
Gruzovik насариваться (impf of насориться); насориться (pf of насариваться)
Gruzovik, 非正式的 раструситься (pf of раструшиваться); раструшиваться (impf of раструситься)
spill granular solids during transportation 动词
Gruzovik раструсить (pf of раструшивать); раструшивать (impf of раструсить)
Gruzovik, 非正式的 растрясать (impf of растрясти)
spill granular solids 动词
Gruzovik насаривать (impf of насорить); насорить (pf of насаривать)
spill all or a quantity of 动词
Gruzovik перетрушивать (impf of перетруси́ть)
spill all over 动词
Gruzovik, 非正式的 рассаривать (impf of рассорить); рассори́ть
of granular solids spill 动词
Gruzovik насыпаться (насы́паться; pf of насыпа́ться; intrans)
spill by shaking 动词
Gruzovik, 非正式的 протрусить
spill of granular solids during transportation 动词
Gruzovik, 非正式的 растрясаться (impf of растрястись)
spill [spɪl] 形容词
一般 выдавать информацию
俚语 черномазый
电子产品 потери за счёт разбрасывания, рассыпания; потери за счёт разбрасывания, расплёскивания; потери за счёт рассеяния, рассыпания; потери за счёт рассеяния, расплёскивания
计算 разрозненный
Spill [spɪl] 形容词
行话 Выкладывай (ART Vancouver)
Spill Planning: 37 短语, 10 学科
一般1
大规模杀伤性武器2
库页岛7
油和气14
生态4
石油/石油2
萨哈林岛2
运输1
里海3
马卡罗夫1