词典论坛联络

   英语 +
Google | Forvo | +
名词 | 名词 | 名词 | 动词 | 动词 | 短语

shell

[ʃel] 名词
强调
信息技术 оболочка (командная Ремедиос_П)
shell [ʃel] 名词
Gruzovik обруб
Игорь Миг офшор
一般 обечайка (of boiler or kiln); раковина (декоративный мотив; the hard outer covering of a shellfish, egg, nut etc.); патрон (дробового ружья); раковина; граната; щит (of a turtle); скорлупа (an eggshell; A tortoise can pull its head and legs under its shell); заряд; оболочка (After the fire, all that was left was the burned-out shell of the building); корка; панцирь (черепахи); остов (здания); каркас (an outer covering or framework); патрон; трубка (ракеты); артиллерийский снаряд; кожух; имеющий оболочку; шелуха; обшивка; шелл; гильза (патрона); гроб; пуля; скорлупка (Notburga); футор (боковая стенка корпуса фп. и т.п.); царга (трубы Alexander Demidov); ракушняк; квартира со свободной планировкой (Br.), raw-space apartment (Am.; Buying a shell – or “raw space” as it is known in America – means buying a newly built apartment in an unfinished state so that you, the owner, can fit it out yourself. From The Times April 4, 2008, by Fred Redwood. Не совсем равнозначное соответствие в том смысле, что в России "свободная планировка" все равно предполагает дострой по заранее согласованным чертежам квартиры, а желание отойти от плана застройщика связано с необходимостью согласовывать перепланировку. Перевод точен в смысле "приобретенное пустое помещение" (без межкомнатных перегородок) Traviata); половинка (I. Havkin); кожура бобовых плодов; череп (устрицы); простой гроб; сруб (здания); лира; ракушка; гоночная восьмерка; снаряд (a metal case filled with explosives and fired from a gun etc. • A shell exploded right beside him)
Gruzovik, 军队 стакан (of a projectile)
Gruzovik, 动物学 панцирь (of an armadillo, tortoise, etc.); щит (tortoise shell)
Gruzovik, 植物学 кожура бобовых плодов
Gruzovik, 炸药 корпус (of a bomb)
LP选手 шелл (винилового проигрывателя; Площадка для крепления головки. Бывают съемные и несъемные. Первый вариант облегчает установку головки и её замену, но увеличивает инерционность тонарма из-за дополнительного веса разъема и накидной гайки.)
Игорь Миг, 运动的 жёсткий наружный пластиковый ботинок (лыжный спорт)
乐器 конх (или или ко́нха, ритуальный духовой музыкальный инструмент, изготовленный из крупной раковины морского брюхоногого моллюска)
俚语 труна (karinochika)
信息技术 командная оболочка (Oleg Sollogub); оболочка операционной системы (Andrey250780); командный процессор (в операционной системе ЮНИКС); втулка
具象的 петлица; нашивка на петлице; внешность без внутреннего содержания; оболочка
养鱼 ракуша (dimock)
军用航空 корпус (бомбы)
军队 артиллерийский снаряд; стакан (of projectile); стаканчик (of projectile); граната (снаряд) (ручная); юбка (поршня) (изолятора)
军队, 技术 баллон (лампы); бандаж (вальца); колба (лампы); сруб; тарелка (изолятора); тонкая наружная оболочка; корпус (резервуара)
农业 какаовелла; яичная скорлупа; обечайка (of a boiler); щит; кожух (of boiler)
冶金 трубная заготовка; пустотелая конструкция; гильза (заготовка для прокатки труб); плена (оставшаяся после прокатки); электронная оболочка (атома)
击剑 щиток (вид гарды tats)
制图, 美国人 ракушка (характеристика грунтов на морских картах)
医疗的 панцирь; конха (Александр Стерляжников)
卷材 заготовка
历史的 ракушка (одиночный щиток на гарде шпаги и т. п. колющего оружия, включая, специфически, длинный охотничий кинжал ("хиршфангер"), прикрывающий внешнюю поверхность кисти, имевший первоначально и зачастую форму створки раковины двустворчатого моллюска; также один из двух щитков, образующих симметричную, в форме восьмёрки, гарду шпаги и т. п. клинка (от папенхаймера до спортивной рапиры XX века) Vadim Rouminsky)
地质学 ракушечный грунт; тонкая прослойка раковины; тонкий твёрдый пропласток породы; торпеда-снаряд для торпедирования нефтяных скважин
地震学 коробка
外交 снаряд (артиллерийский)
天文学 оболочка (of a star, звезды)
媒体 стаканчик (цоколя); металлический баллон (лампы); интерпретатор (языка пользователя системы UNIX фирмы «Белл», предлагаемый системой как часть вспомогательной операционной системы); командные интерпретаторы (ОС UNIX); периферия ОС; «оболочка» ОС (программа взаимодействия пользователя с операционной средой в диалоговом режиме)
导弹 ступень (составной ракеты)
导航 земная кора
广告 покровный слой
库页岛 пластинчатый элемент
庸俗 женские наружные половые органы
建筑学 наружная стенка пустотелого керамического блока; здание без отделки (construction); ракушка (в том числе и декоративный элемент, особенно распространенный в эпоху барокко и рококо); одна видимость
建造 остов здания; свод-оболочка; свод; здание без отделки; барабан; скорлупа
建造, 马卡罗夫 оболочка (в теории упругости)
微软 оболочка (The command interpreter that is used to pass commands to the operating system)
技术 закат; корпус; наружная стенка керамического блока; наружная стенка пустотелого кирпича; плена; пустотелая насадная деталь; слой; чешуйка; оболочковая литейная форма; челюсть (ковша charnay); орудийная гильза; орудийная патронная гильза; юбка; трубная заготовка; гильза трубной заготовки; стакан; корка (на слитке); шит; каркас; баллон; колба
技术, 过时/过时 обмуровка камеры; остов блока; тонкий прослоек; тарелка подвесного изолятора
摩托车 внешняя оболочка (шлема unfa-a-air)
政治 снаряд
数学 скелет; черепаха
无线电学, 过时/过时 чехол; экран
机械工程 трубка цилиндра (час)
机械工程, 过时/过时 обечайка; стенка (котла и т.п.); корпус (котла, резервуара и т.п.); звено (котла и т.п.); гильза (из-под вытяжного штампа); остов; вкладыш подшипника
材料科学 оболочка, корпус, раковина
林业 пузырь; участок отлупа (ножевого шпона); каркас (кресла); раковина (в шпоне)
武器和枪械制造 патронная гильза (ABelonogov); артиллерийский выстрел (совокупность снаряда и гильзы алешаBG)
水利工程 упорная призма (Reyandy)
水泥 корпус печи (MichaelBurov); обечайка печи (MichaelBurov)
水生生物学 панцирь (напр., черепахи)
汽车 вытяжка; корпус (свечи зажигания); вкладыш; гильза
汽车, 专业术语 ракушка (a metal box with a lock covering a car parked on the street; см. yojik.eu dimock)
油和气 коробка (сальника); мост (сужение ствола для установки сальника в водонепроницаемой породе при испытании пластов); обечайка (резервуара); тонкий пропласток твёрдой породы (встреченный при бурении); тонкостенная трубчатая деталь; торпеда (для простреливания скважины); кожух трубы (УКПГ MichaelBurov)
测谎 броня; гальваноотложение; наружный корпус машины
测谎, 农业 лузга
测谎, 卷材 чешуйка (дефект)
测谎, 皮革 шпигель
测谎, 纺织工业 основной материал
海洋学 раковина (моллюсков); вещество раковины
炮兵, 过时/过时 снаряд (полый)
烹饪 раковина (моллюска)
生物学 моллюск
电信 кабельная оболочка; командный язык (ОС UNIX); программа-оболочка
电化学 наружная оболочка; орбита электрона
电子产品 электронная оболочка; ядерная оболочка; футляр; оболочка (напр. операционной системы); командный процессор (напр. command.com в DOS); командный язык shell (для UNIX); символ \ (в UNIX); футляр дискеты
电气工程 юбка (изолятора); вкладыш (подшипника)
畜牧业 поясничная часть говяжьей туши без вырезки (отруб)
皮革 средняя копия колодки; шпигель (плотная часть конского хаза); огузок (stajna)
石油加工厂 кожух теплообменника (Анастасия Ка); обечайка корпуса (Анастасия Ка)
石油和天然气技术 горизонтальный нагреватель
矿业 защитная рудная корка при выемке целика; бандаж
空间 бандажный обод; сфера; метаемое тело; тепловой экран (форсажной камеры)
管道 гильза после раскатки; рубашка (удаляемый поверхностный слой слитка при прессовании, напр., труб); полая трубная заготовка
纳米技术 обтекатель; покрытие
纸浆和造纸工业 статор (рафинёра; конической мельницы)
纺织工业 основная ткань (при пошиве с подкладой baletnica); чешуя; дырчатый медный цилиндр (для накатки ткани при декатировке); медная оболочка печатного вала; втулка валика вытяжного прибора; навой; взвойка для уточного корда; дырчатый медный цилиндр на который накатывают ткань для сухой декатировки печатный вал; корпус всякого металлического резервуара
编程 командный интерпретатор (Alex_Odeychuk); интерпретатор (командный ssn)
缝纫和服装行业 верхний материал изделия; основной материал изделия
美国人 гоночная восьмёрка
考古学 панцирь (of an animal, животного); раковина (of a mollusk)
聚合物 раковина (дефект на поверхности изделия); скорлупа (валка)
能源行业 раковина (поверхностный дефект)
腾吉兹 чешуйчатое отслоение металла
自动化设备 пустотелая насадная деталь; наружный тор (рабочей полости); обойма; щеки (блока)
航天 несущий аэродинамический обтекатель (типа "крыло-фюзеляж"); обшивка аэродинамической поверхности
航海 щека (блока); наружная обшивка; барабан (котла)
行话 нахал (Senior Strateg)
证券 с признаками фиктивности (Under SEC Rule 144, an issuer does not meet the definition of a "shell" if it has more than 1) Nominal operations; 2) Assets consisting solely of cash and cash equivalents; or 3) Assets consisting of any amount of cash and cash equivalents and nominal other assets Alex_Odeychuk)
语言科学 пустышка
运动的 лодка для гребли (ultim8st2pidity); академическая гоночная лодка; гайка
道路工程 стенка резервуара; стенка (резервуара)
钻孔 мост (сужение ствола для установки сальника в водонепроницаемой породе при испытании пластов); ракушечник; тонкий прослой твёрдой породы, встреченный при бурении; торпеда для прострела скважины; щека у блока
铁路术语 корпус резервуара; барабан котла; звено котла; кожух (тонки)
铝业 пустотелая форма (aivanov); обечайка (часть печи, лист)
非正式的 ракушка; алмазный расширитель; шимоза
非破坏性测试 кожух (обшивка)
鞋类 средняя копия колодки; развёртка боковой поверхности колодки
音乐 кадло (барабана); кадушка (барабана Technical); котёл (литавры)
香水 кожура
马卡罗夫 верхняя одежда без подкладки; вкладыш (напр., подшипника); животное, обладающее раковиной; изоляция; капсула; кожица; корпус машины; корпус теплообменника; матрица; наружная часть машины; несущая силовая система; обшивка котла; обшивка судна (единое целое, оболочка); ограждение; поясничная часть говяжьей туши без вырезки; раковинка; ракушечные отложения; третий оригинал; цветочная плёнка (зерна); юбка изолятора; пресс-форма (для сигар); гальваноотложение (медная рубашка, гальваностереотип); закат (дефект проката); кожух (котла); кожух (напр., конвертера); кожух (напр., конвертера); насадная деталь (пустотелая); обечайка (резервуара, барабана, бочки); оболочка (любая непрерывная концентрическая зона); оболочка (напр., электронная в атоме); оболочка (электронная); плена (дефект проката); пузырь (в шпоне); чешуйка (дефект проката); яичная скорлупа; верхняя одежда с отстёгивающейся подкладкой; отслоившаяся верхняя корка хлеба; створки (боба)
骨科 вертлужная чашка (iwona)
鱼雷 каркас (здания, корабля)
黄金开采 барабан (мельницы MichaelBurov); огибающая (MichaelBurov); барабан мельницы (MichaelBurov); контур (MichaelBurov)
shells 名词
俚语 деньги; доллары
农化 ракушечник
商业 Изделия из раковин (Nice Classification, 11th Edition, 200233 oVoD)
炸药 шары (пиротехника Ananaska)
烹饪 МОЛЛЮСКИ
航海 ракушка (грунт); ракушки (грунт)
马卡罗夫 раковины (оболочки зёрен кофе без внутреннего содержимого – дефект обработки на шелушильных машинах); ракушки (фигурные макаронные изделия)
digester shell [ʃel] 名词
纸浆和造纸工业 корпус варочного котла
leaflet-filled shell [ʃel] 名词
空间 агитационный с листовками снаряд
shell [ʃel] 动词
Gruzovik вышелушивать (impf of вышелушить); вылущивать (impf of вылущить); вышелушить (pf of вышелушивать); облущивать (impf of облущить); облущить (pf of облущивать, лущить); обшелушивать (impf of обшелушить); очистить (pf of чистить); перелупливать (impf of перелупить); обшелушить; перелупить; перелущить (all or a large amount of); перешелушить (all or a quantity of)
一般 обстреливать (из артиллерии или минометов • Rebel forces in the city ... continued to resist, causing ISIL forces to shell their positions with artillery.Ukranian forces shell rebel-held areas of Donetsk and Luhansk 4uzhoj); обстреливать снарядами; лущить (You have to shell peas before eating them); образует будущее время (used to form future tenses of other verbs • We'll go at six o'clock tonight; Will you be here again next week?; Things will never be the same again; I will have finished the work by tomorrow evening); мог бы (used in requests or commands • Will you come into my office for a moment, please?; Will you please stop talking); быть готовым сделать (used to show willingness • I'll do that for you if you like; I won't do it); будут случаться (used to state that something happens regularly, is quite normal etc. • Accidents will happen); очищать (to remove from its shell or pod); шелушить; лущиться; шелушиться; обстреливать; очищать от скорлупы; очистить от скорлупы; вылущить; обстреливать артиллерийским огнем; обстрелять артиллерийским огнем; бомбардировать; снимать скорлупу с; вылупляться; вылущиться; вышелушиться; вынимать из раковины; снимать скорлупу; обстрелять артиллерийскими снарядами; вылущиваться; вычиститься; вышелушиваться; налущивать (a quantity of); налущиваться (a quantity of); налущить (a quantity of); начистить (a quantity of); начиститься (a quantity of); начищать (a quantity of); начищаться (a quantity of); нашелушивать (a quantity of); нашелушиваться (a quantity of); нашелушить (a quantity of); облупить (eggs); облупиться (eggs); облупливать (eggs); облупливаться (eggs); облущивать; облущиваться; обстреливаться; обстреляться; чистить; очистить; перелупливать; перелупливаться; перелущивать (all or a large amount of); перелущиваться (all or a large amount of); перешелушивать (all or a quantity of); перешелушиваться (all or a quantity of); чиститься; обстреливать артиллерийским огнём; почиститься; облущить; лупиться; обстрелять; вести артиллерийский огонь; вести миномётный огонь
Gruzovik, 信息技术 выходить в оболочку
Gruzovik, 农业 ошелушить
Gruzovik, 非正式的 вылупливать; лускать (= лузгать); полупить (a quantity of); слузгать; вылуплять; вылупить (pf of вылуплять, вылупливать)
俚语 оплачивать; платить
信息技术 формировать оболочку из сплошной детали
军事术语 работать (об артиллерии 4uzhoj)
军队 обстрелять (артиллерийским или минометным огнем • Rebel forces in the city ... continued to resist, causing ISIL forces to shell their positions with artillery. 4uzhoj); артиллерийский обстреливать
军队, 技术 очищать от наружного слоя
军队, 炮兵 вести артиллерийский огонь; вести миномётный огонь
农业 ошелушивать; вылущивать (out); вышелушивать (out); лущить (pea, горох)
动物学 линять; сбрасывать покров
医疗的 снимать оболочку
技术 отслаиваться; обдирать (лущить зерно); обрушивать (семена)
数学 лущить
木材加工 осыпаться; опадать
皮革 снимать чешую
空间 бандажировать
纺织工业 снимать чешуйки (напр., с шерстяного волокна)
防空 вести огонь
非正式的 вылупиться; лускать; облуплять (eggs); обшелушивать; обшелушиваться; обшелушить; полупить; лупить (an egg); облупить (an egg); облупливать; отлупить (an egg)
马卡罗夫 заключать в оболочку; лузгать; налущивать; налущить; облупить; обмолачивать початки; обрушивать (зерно и т.п.); окружать оболочкой; освобождать от раковины; отделяться (от верхней корке хлеба); очищать (от скорлупы); сбрасывать раковину (о моллюсках и т.п.); снимать кожицу; снимать панцирь; собирать раковины (на берегу); удалять кожуру; удалять скорлупу или кожуру
shell a quantity of [ʃel] 动词
Gruzovik налущивать (impf of налущить); налущить (pf of налущивать); начистить (pf of начищать); начищать (impf of начистить); нашелушивать (impf of нашелушить); нашелушить (pf of нашелушивать)
Gruzovik, 非正式的 налупить
shell eggs [ʃel] 动词
Gruzovik облупить (pf of облупливать, облуплять); облупливать (impf of облупить)
Gruzovik, 非正式的 облуплять (= облупливать)
shell all or a quantity of [ʃel] 动词
Gruzovik перешелушивать (impf of перешелушить)
shell all or a large amount of [ʃel] 动词
Gruzovik перелущивать (impf of перелущить)
 英语 词库
shell [ʃel] 名词
信息技术 The interface between the user and the system
军队, 缩写 sh; shl
shells 名词
养鱼 školjka
Shell [ʃel] 名词
库页岛 Royal Dutch/Shell Group (of Companies)
Shells
: 1839 短语, 162 学科
Fighter aviation1
一般179
两栖动物和爬行动物2
临床试验1
人工智能3
俚语15
信息技术23
公共设施8
具象的5
养鱼(养鱼)6
军事术语1
军用航空1
军队121
农业19
农化1
冶金22
冷藏13
划船7
力学3
动物学12
动物技术2
包装1
化学1
医疗器械7
医疗的4
历史的12
古生物学54
商业活动1
国际货币基金组织3
国际运输1
地球物理学9
地质学8
地震学23
塑料2
外科手术1
大规模杀伤性武器2
天文学9
天线和波导2
媒体22
安全系统1
导弹1
射击运动5
展览2
广告1
库页岛11
庸俗1
建筑学3
建筑结构4
建造139
弹药1
弹道学1
微软2
惯用语3
房地产1
技术153
政治9
数学7
无线电学11
机器部件1
机械和机制3
机械工程23
林业4
核物理4
核辐射2
植物学5
欧洲复兴开发银行2
武器和枪械制造29
气体加工厂2
水利工程3
水泥8
水生生物学4
汽车3
油和气21
油和润滑剂1
油田2
法律1
测谎8
海关1
海商法和海洋法1
海洋学(海洋学)9
消防和火控系统2
炮兵21
炸药1
热交换器2
热工程5
烹饪12
焊接3
爬虫学(包括蛇学)1
牙科1
物理16
物理化学1
生命科学1
生态1
生物学15
电信5
电子产品19
电气工程1
畜牧业1
眼科1
石油/石油6
石油加工厂2
矿业12
矿物学1
硅酸盐行业3
禁忌用语和脏话1
空间69
管道3
纳米技术12
纸浆和造纸工业8
纺织工业4
经济3
编程17
缝纫和服装行业1
缩写4
美国人8
老式4
考古学8
职业健康和安全6
聚合物4
能源行业6
腾吉兹5
自动化设备14
自然资源和野生动物保护2
航天34
航海34
航空7
苏维埃3
英国(用法,不是 BrE)1
药理2
萨哈林岛3
萨哈林岛S1
衣服1
装甲车6
计算3
计算机网络3
证券1
1
谚语1
软件2
软糖学41
过时/过时3
运输11
造船24
道路工程4
里海1
铁路术语11
铝业2
银行业3
铸造厂1
阀门1
防空19
陀螺仪1
非正式的21
非破坏性测试20
音乐4
食品工业2
香水1
马卡罗夫148
骑自行车(运动除外)1
鱼类学3
鱼雷1
黑客攻击1