|
['sælɪ] 名词 | 强调 |
|
| 一般 |
Сэлли; Салли (женское имя); женское имя Сэра; Сара |
| 圣经 |
Сарра |
| 文学 |
удобная мишень для нападок; лёгкая добыча для критиков |
| 澳大利亚表达, 俚语 |
Армия Спасения |
| 缩写 |
Салли; Сэлли (женское имя) |
|
|
| 一般 |
прогулка; экскурсия; остроумная реплика; острота́; реплика; прибаутка (Anglophile); остроумное замечание; саркастическое замечание; поездка; тирада (реплика); вспышка (гнева и т. п.); порыв; вылазка (a sudden act of rushing out (e.g. from a fort) to make an attack) |
| 军队 |
выход за передний край обороны; эпиграмма; внезапная атака; порыв (чувств); вылазка (a sally against the besiegers • a sally into strange territory) |
| 军队, 罕见/稀有 |
выходка; проделка |
| 军队, 过时/过时 |
неровность; вылазка; выпад |
| 地震学 |
тупой угол |
| 庸俗 |
фелляция |
| 建造 |
выступающая часть (напр, стропильной ноги или балки) |
| 林业 |
шпунт; выступ; шип |
| 棋 |
эффектная вылазка |
| 澳大利亚表达 |
сэлли (название нескольких разновидностей эвкалиптов и акаций, напоминающих иву) |
| 生物学 |
эвкалипт звёздчатый (Eucalyptus stellulata) |
| 皮革 |
туфля лодочка с открытым носком |
|
|
| 一般 |
остроумное замечание; саркастическое замечание; тирада (реплика); эпиграмма |
|
|
| 一般 |
отправляться; отправиться; внезапно возникать; делать вылазку (the enemy would not dare by-pass them in case they sortied out in the traditional manner to cut his lines of communication. 4uzhoj) |
| 军队 |
сделать вылазку; внезапный переход в наступление; внезапно выходить из укрытия и переходить в наступление; устроить вылазку (The troops sallied in a furious attempt to push the enemy back. 4uzhoj); предпринять вылазку (The troops sallied in a furious attempt to push the enemy back. 4uzhoj); устремиться; вырваться |
| 军队, 过时/过时 |
делать вылазку |
| 军队, 非正式的 |
отправляться (куда-либо; часто sally forth, sally out) |
| 航海 |
подниматься |
| 非正式的 |
отправляться (куда-либо часто sally forth, sally out); отправиться на прогулку; отправиться на экскурсию |
|
| 英语 词库 |
|
|
| 缩写, 名字和姓氏, 矮小的 |
Sarah |