词典论坛联络

   英语 +
Google | Forvo | +
名词 | 动词 | 形容词 | 短语

SLOP

[slɔp] 名词
强调
商业活动 медленно движущийся устаревший товар (MichaelBurov)
slop [slɔp] 名词
一般 тюремная куртка; грязное пятно; дрянной напиток; опивки; рабочее платье; дешёвое матросское платье; дешёвое платье; бельё; лужа; слякоть; жидкая грязь; жидкая пища; хлёбово; похлёбка; каша-размазня; комбинезон; матросская куртка; дешёвое готовое платье; обмундирование и постельные принадлежности матроса; табачное довольствие (матроса); помои; люфт (It's а little slop in the parts fitting together nem0); спецовка
Gruzovik, 非正式的 варево
人工智能 слоп ("slop" being a common pejorative for AI model output; Also called: AI slop... the mass-produced slop that comes out of Hollywood.AI slop is taking over the web. MichaelBurov)
俚语, 轻蔑 хрючево (kitchen waste or swill, used for feeding pigs, etc.; badly cooked or unappetizing food or drink; You can refer to low-quality content as slop, especially when it is generated using AI. • .. the mass-produced slop that comes out of Hollywood. vogeler)
信息技术 коэффициент удлинения (программы, получаемой с помощью компилятора, в сравнении с ручным программированием)
信息技术, 俚语 коэффициент ухудшения
农业 жидкий корм (смесь размельчённых кормов с водой или молочными продуктами)
农业, 马卡罗夫 пойло; жидкий корм
化学 улавливание
库页岛 некондиционны нефтепродукт
建造 слоп (smog, litter, overpopulation, pollution, смог, мусор, перенаселение, загрязнение)
技术 кубовый остаток; некондиционный нефтепродукт; остаток после перегонки; выплёскивание
技术, 过时/过时 готовое платье
油和气 некондиционный продукт; шлам (Phyloneer)
测谎 набор, не поместившийся в верстаемые газетные полосы
生态 слоп (смог, мусор, перенаселение, загрязнение)
石油/石油 перелитая вода; разлитая вода
石油和天然气技术 некондиционированный нефтепродукт
空间 забивание (засорение)
纺织工业 свободная верхняя одежда; матросские брюки
罕见/稀有 похлебайка (Супру)
自然资源和野生动物保护 промывочные воды
装甲车 разбалтывание (в соединениях)
бурда (low-quality slop — низкокачественная бурда economist.com Alex_Odeychuk)
酿酒 остаток барды после дистилляции
非正式的 бурда
食品工业 барда
马卡罗夫 натёк; нечистоты; пролитая вода; сусло; талый снег с грязью
slops [slɔp] 名词
俚语 плохое пиво (Interex); низкокачественное спиртное (Interex)
slop [slɔp] 动词
Gruzovik бултыхнуться (См. бултыхаться); бултыхаться (of liquids)
一般 хлюпать (по грязи, болоту и т.п.; часто slop along, slop on); задавать жидкий корм; расплёскивать; проливать (to (cause liquid to) splash, spill, or move around violently in a container); шлёпать (по грязи и т. п.); хлюпать; шлёпнуть; расплескать; проливаться; пролиться; хлюпнуть; расплескаться; выплёскивать; тащиться; нянчиться (с кем-либо); расплёскиваться; задавать жидкий корм; склоновая (склоновым тип залежи Cherepanov Konstantin); излияния чувств; прохлаждаться (tha7rgk); разливаться; пачкать
化学 переливать; разливать; выплёскиваться
技术, 过时/过时 проливать
过时/过时 развезень (зЕ Супру); жадно глотать; жадно пить
非正式的 бултыхнуть (about)
非正式的, 贬义 варево
马卡罗夫 плескаться; предаваться сантиментам; тащиться (по грязи, болоту и т.п.); хлюпать (по грязи, болоту и т.п.)
slops [slɒps] 动词
非正式的 жидель (of food or drink)
slop [slɔp] 形容词
一般 грязный; помойный
俚语 полицейский
航海 отстойный
 英语 词库
SLOP [slɔp] 缩写
缩写, 商业活动 slow-moving obsolete product (MichaelBurov)
缩写, 航空 Strategic Lateral Offset Procedure; small lot optimum procurement
缩写, 马卡罗夫 smog, litter, overpopulation, pollution
SLOP
: 325 短语, 58 学科
一般73
不赞成3
人工智能5
俚语5
具象的3
军事术语1
农业3
化学2
卡拉恰加纳克4
媒体6
广告2
库页岛7
庸俗2
建筑学1
建造4
惯用语1
技术17
数学1
水暖3
汽车5
油和气7
海洋学(海洋学)1
烹饪1
生态1
畜牧业1
石油/石油12
石油加工厂3
石油和天然气技术2
硅酸盐行业2
空间1
纺织工业7
罕见/稀有1
美国人3
聊天和网络俚语2
腾吉兹1
自动化设备1
自然资源和野生动物保护4
航海9
航空2
英国(用法,不是 BrE)1
莫利帕克6
萨哈林岛5
萨哈林岛S1
行话1
财政1
路面1
过时/过时1
运动的1
运输1
造船1
酿酒9
里海7
钻孔1
非标1
非正式的8
非破坏性测试1
食品工业2
马卡罗夫67