| |||
задняя часть кузова (gconnell) | |||
| |||
гузка | |||
задница; потомок; последыш | |||
кормовая часть (and any synonym you can think of (including "stern end") (c) 4uzhoj Liv Bliss) | |||
хвост (поезда) | |||
удалённый конец (телефонной цепи) | |||
зад (часть тела) | |||
задняя сторона | |||
задняя часть; задний конец; задний торец поворотной платформы; хвост (поезда) | |||
задний мост (nadi_slo) | |||
удалённый конец | |||
"тыловая" часть; выходные каскады (приёмника); наиболее удалённая часть (напр. системы) | |||
хвостовая часть | |||
хвост (напр. автомобильного поезда) | |||
дальний конец (цепи) | |||
| |||
врезаться сзади (в идущую впереди машину: RCMP say a 70's Volkswagen convertible rear-ended a Toyota Land Cruiser on Maywood Street. The driver of the Volkswagen was thrown from the vehicle and died at the scene. ART Vancouver); допустить столкновение с впереди идущим транспортным средством (4uzhoj); столкнуться с впереди идущим транспортным средством (Баян) | |||
хвостовая часть (ракеты или двигателя) | |||
"поцеловать в зад" (VLZ_58); наехать сзади (на что-либо: locomotive rear-ends a train Val_Ships) | |||
задний | |||
врезаться в машину сзади | |||
хвост (состава или поезда) | |||
заехать в корму (A speeding car rear-ended a police cruise in Abbotsford last night. • в корму на спуске заехать (рус. источник) ART Vancouver) |
Rear end: 79 短语, 23 学科 |
一般 | 2 |
体操 | 2 |
军队 | 3 |
广告 | 1 |
建造 | 1 |
技术 | 9 |
汽车 | 27 |
游艇 | 1 |
电信 | 1 |
电子产品 | 2 |
电气工程 | 2 |
皮革 | 1 |
腾吉兹 | 1 |
自动化设备 | 1 |
航天 | 3 |
航空 | 2 |
运动的 | 3 |
运输 | 3 |
道路工程 | 5 |
铁路术语 | 3 |
银行业 | 1 |
非正式的 | 2 |
马卡罗夫 | 3 |