|
|
Gruzovik |
постановка |
一般 |
пьеса (elenaresh); спортивная игра (в карты, на музыкальном инструменте: Rain stopped play during the final of the National Tennis Championship. cambridge.org Shabe); нефтегазоносный комплекс (An area in which hydrocarbon accumulations or prospects of a given type occur. For example the shale gas plays in North America include the Barnett, Eagle Ford, Fayetteville, Haynesville, Marcellus, and Woodford, among many others. Outside North America, shale gas potential is being pursued in many parts of Europe, Africa, Asia, and South America.
slb.com Alexander Demidov); вещь; зазор; мёртвый ход; забава; шутка; азартная игра; драма; спектакль; действие; деятельность; свобода; простор; переливы (of colors); люфт; свободный ход; шатание (части механизма, прибора); ход; очередь; подача (в игре); движение; плеск (воды); свобода действий; проигрывание (пластинки); действо (Adamodeus); быть (кем-либо); плеск волн; перелив (of colors); канва (исторических событий sankozh); увеселение; игра (в карты, на музыкальном инструменте); комедия; трагедия; опера |
Gruzovik, 航海 |
слабина (of a cable, etc.) |
俚语 |
ведущая роль; вся сумма поставленных на кон денег; девушка; патронаж (особенно в пари); авторитет; вести вместе дела; контроль за ситуацией; молодая женщина; стратегия (Interex); малообещающее вложение капитала (Interex); способ биржевой игры (Interex); план действия (Interex) |
信息技术 |
партия; выполнение |
军队 |
розыгрыш (тактической задачи на учении); биение (вращающейся детали); военная игра |
冶金 |
свободное пространство |
制图 |
смещение снимка; смещение аэроснимка |
剧院 |
театральная пьеса (Andrey Truhachev) |
图书馆员 |
драматургическое произведение |
地球物理学 |
нефтегазоносный комплекс пород |
外交 |
вести какую-либо игру |
媒体 |
игра (актёра); исполнение роли (в кинофильме); воспроизведение (обозначение режима воспроизведения видеофонограммы и соответствующей клавиши управления видеомагнитофоном, осуществляющей его включение); режим воспроизведения записанного материала (надпись на аппаратуре) |
导航 |
смещение (аэроснимка) |
庸俗 |
сексапильная молодая девушка |
建造 |
шатание (прибора, элемента конструкции) |
技术 |
предел отклонения; отлив (дополнительный цвет или оттенок); промежуток |
摄影 |
шатание части механизма (New hip joint eliminates play and adds rigidility) |
收音机 |
радиоспектакль |
曲棍球 |
игровой эпизод (напр., a reviewable play – эпизод, подлежащий видеопросмотру судьями HARagLiAMov) |
木材加工 |
зазор (напр., между дверным полотном и коробкой); игра |
林业 |
блуд (of saw) |
棋 |
игра (состязание) |
油和气 |
продуктивный комплекс (YuV); зона нефтегазонакопления (felog); плей (comment by 10-4: play – это не природный объект с естественными границами и признаками, а искусственно ограниченная по результатам каких-то работ область, площадь, объем, объект и т.д. MichaelBurov); нефтегазоносный комплекс (НГК MichaelBurov); нефтепромысел (In geology, a petroleum play, or simply a play, is a group of oil fields or prospects in the same region that are controlled by the same set of geological circumstances. snowleopard); перспективный нефтегазоносный комплекс (НГК MichaelBurov); перспективный НГК (MichaelBurov); нефтегазоносная площадь (НГК MichaelBurov); перспективный объект (НГК MichaelBurov) |
油田 |
биение |
电信 |
режим воспроизведения |
电子产品 |
воспроизведение (записи); проигрывание (напр. компакт-диска); клавиша "Воспроизведение" (напр. видеомагнитофона); кнопка "Воспроизведение" (напр. видеомагнитофона); приведение в действие; пуск |
矿产品 |
месторождение (An area in which hydrocarbon accumulations or prospects of a given type occur. For example the shale gas plays in North America include the Barnett, Eagle Ford, Fayetteville, Haynesville, Marcellus, and Woodford, among many others. Outside North America, shale gas potential is being pursued in many parts of Europe, Africa, Asia, and South America. slb.com spanishru) |
纺织工业 |
колебание; качание; отклонение от нормального положения |
经济 |
операция; ставка (Crude’s fortunes over the coming year hinge to a major extent on China, as well as on decisions by OPEC+, the impact of sanctions on Russian flows, and the arc of monetary policy. Oil’s bulls, of which there are many, have built a large part of their outlook on growth in Chinese demand, with Goldman Sachs Group Inc.’s Jeffrey Currie saying that crude is the “best reopening play”. bloomberg.com aldrignedigen) |
自动化设备 |
игра люфт |
航海 |
возвратно-поступательное движение; двойной ход; мёртвый ход; ход вперёд и назад |
过时/过时, 非正式的 |
игрище |
运动的 |
игровой момент (Sidle); люфт (axle play - осевой люфт, radial play - радиальный люфт); катание (в бочке) |
钻孔 |
мёртвый ход; холостой ход; качка; игра (неплотное прилегание) |
铁路术语 |
разбег |
马卡罗夫 |
исполнение; отклонение; мёртвый ход (зазор в механизме); игра (люфт) |
骑自行车 |
люфт (то же, что back lash); люфт (axle play – осевой люфт, radial play – радиальный люфт) |
鱼雷 |
люфт (зазор в одной детали) |
|
|
Gruzovik, 集体 |
драматургия; театр |
|
|
军队 |
мёртвый ход |
|
|
拳击 |
лёгкий вольный бой |
|
|
汽车 |
свободный ход |
|
|
Gruzovik |
перелив |
|
|
一般 |
пьеса |
|
|
媒体 |
«воспроизвести» (кнопка в диалоговом окне лазерного проигрывателя (CD Player), Windows 98, начинает воспроизведение) |
微软 |
Воспроизвести (A button in a video conversation window that starts or restarts the video feed) |
|
|
Gruzovik |
разыграть (pf of разыгрывать); идти; проиграть (pf of проигрывать); разыграться (pf of разыгрываться); разыгрываться (impf of разыграться) |
Игорь Миг |
обыграть; обыгрывать |
一般 |
играть (на инструменте, в карты); резвиться; забавляться; шутить (with с + instr., with); поступать; флиртовать; ухаживать; заводить любовную интрижку; участвовать в игре; ходить (шашкой, картой); действовать; стравливать; натравливать (обыкн. play off); подходить для игры; играть в азартные игры; исполнять (роль, музыкальное произведение); воспользоваться (чем-либо); порхать; носиться; танцевать; переливаться; мелькать; приводить в действие; сыграть (шутку); принять участие в игре; исполнить; играть на музыкальном инструменте; сыграть роль; дать представление; поступить; играть на; быть в хорошем состоянии; шалить; свободно владеть; привести в действие; пустить; пойти; принимать в игру (игрока); дать время хорошо клюнуть (рыбе; тж. перен.); обстреливать; корчить из себя; переливать; перелить; проделать (a trick); проделывать (a trick); проигрывать (for a certain length of time); строить; выкидывать; отливать; сражаться; сразиться; свободно двигаться; позабавиться; разыгрывать (a certain card, chess opening, etc.); дурачиться; выезжать на гастроли; давать представление (о труппе); идти (на экране, в театре); резаться (играть с азартом, напр., в карты akadysheva); играть на тотализаторе или на скачках; изображать (из себя: Don't play an idiot, sir," Veon said coldly. I. Havkin); поиграть (for a while); доиграться (until); переигрываться; перелиться; потешиться (with); пошутить (with); прихилиться; прихиляться; проиграться; проигрываться; разыгрываться; сойти (chess, etc); тешиться (with); поигрывать (e.g., he came closer, playing with the knife. Рина Грант); играть роль (кого-либо); пускать; порезвиться; жироваться (with); вертеть (что-либо в руках); двигаться (обыкн. в ограниченном пространстве); прыгать; рисковать (в игре); представление; бить (о фонтане); блевать (Klugscheisser); демонстрировать (фильм); кинуть (someone driven); веселиться; представлять (на сцене); быть игроком; вводить в игру (игрока); водить (рыбу); водить рыбу на поводке; войти в форму; выбрасывать (о фонтане, шланге); вываживать (рыбу); выпускать (о фонтане, шланге); выстреливать (о фейерверке); делать бросок (и т.п.); делать ставки (в игре); делать ход (шахматной фигурой); дрожать; звучать (о звукозаписи); играть на бирже; играть на скачках; играть на тотализаторе; играть представление; извергать (о фонтане, шланге); исполняться (о музыке и т.п.); использовать кого-либо для своих целей; использовать (someone); как пешку в игре plushkina); использовать в качестве пешек (кого-либо); каламбурить; колебаться (обыкн. в ограниченном пространстве); крутить (что-либо в руках); крутиться (обыкн. в ограниченном пространстве); проиграть (for a certain length of time); направлять; обращаться с чем-либо легко; обращаться с чем-либо легкомысленно; обыгрывать значение слова; осуществлять какое-либо действие; отбивать (в игре); относиться несерьёзно; подавать (в игре); покачиваться; поступать легкомысленно; притворяться; проигрывать запись; работать (любым инструментом); развлекаться; разыграться; рассматривать; сверкать; скакать; скользить (метео.); сопровождать музыкой; ставить (в игре); стрелять (вести огонь); сыграть шутку; трепетать; ударить; ударять; участвовать (в спектакле); участвовать в спортивной игре; обмануть (someone driven); играть (someone – с кем-либо Анна Ф); пригласить в игру (someone); online games – play with the club you are playing for and you have created Анна Ф); пригласить кого-либо для участия в игре (someone); онлайн игра: рассылаются приглашения, игрок играет с другим – с клубом, созданным другим игроком FIFA Анна Ф); вести себя (каким-либо образом); вести себя легкомысленно; морочить кому-либо голову (someone Logofreak); давать представления; приводить в движение; исполнять роль; представлять из себя (что-л.); разыгрывать из себя (что-л.); возиться; переиграть; переигрывать; играть с кем-нибудь (sb., во что-л.) |
Gruzovik, 方言 |
играться |
Gruzovik, 纸牌游戏 |
сходить |
Gruzovik, 过时/过时 |
игрище; лицедействовать; перекинуть (cards, lotto, etc.) |
Gruzovik, 非正式的 |
бацать (impf of бацнуть; an instrument); бацнуть (pf of бацать; an instrument) |
|
играть |
专业术语 |
помещать на определённом месте (в газете, журнале – о статье, фотографии и т.п.); располагать на определённом месте (в газете, журнале – о статье, фотографии и т.п.) |
俚语 |
покровительствовать |
俚语, 美国人 |
опекать; сотрудничать |
信息技术 |
делать ход; запускать; выполнять; воспроизводить |
养鱼 |
вываживать (dimock) |
冶金 |
стлаться (о пламени) |
剧院 |
представить; представиться; представлять; представляться |
剧院, 摄影 |
исполнять пьесу; участвовать (в спектакле, в фильме) |
地震学 |
скользить (о луче) |
外交 |
действовать (каким-либо образом); участвовать (в чём-либо) |
庸俗 |
изменять супругу; изменять партнёру |
微软 |
воспроизвести (To start or continue the execution of a digital media file) |
技术 |
иметь люфт; воспроизведение (название кнопки); шататься; работать; приходить в движение; махать (от ветра); качаться (от ветра); волноваться (от ветра); развеваться (от ветра); колыхаться (от ветра); играть (о драгоценном камне); блестеть (о драгоценном камне); сиять |
投资 |
инвестировать (напр., to play emerging markets – инвестировать в развивающиеся рынки Glu1984) |
摄影 |
демонстрироваться (Andrey Truhachev); сниматься (в фильме) |
收音机 |
передавать (музыку по радио: Jack 96.3. Playing what we want, when we want it, 24/7. ART Vancouver) |
数学 |
выступать (a role); выступить (a role) |
方言 |
бастовать; отказываться от работы |
方言, 过时/过时 |
кипеть (о струе); бить (о струе) |
机械工程 |
быть собранным с зазором |
棋 |
"шпилять"; играть (состязаться) |
气象 |
скользить; играть (о свете) |
汽车 |
иметь зазор; иметь холостой ход |
油田 |
замерять зазор (люфт) |
消防和火控系统 |
подавать пожаротушащие вещества (yevsey) |
电子产品 |
воспроизводить (запись); проигрывать (напр. компакт-диск); обладать люфтом; исполнять (напр. роль) |
电脑游戏 |
шпилить (Don Quixote) |
纸牌游戏 |
ходить |
美国人 |
гастролировать (выступать) |
航空 |
люфтовать |
过时/过时 |
взыгрывать (an instrument); взыграть (an instrument) |
过时/过时, 幽默/诙谐 |
лицедействовать |
过时/过时, 非正式的 |
перекидывать (cards, lotto, etc); перекидываться (cards, lotto, etc); перекинуться (cards, lotto, etc) |
运动的 |
отбивать (мяч); отбить; подать; подавать; играть (smb, с кем-л.); выставлять (игрока); заявлять (игрока); использовать в игре (игрока); отбивать мяч; отбить мяч; подавать мяч; сыграть |
非正式的 |
держать на поводке (VLZ_58); управлять (Somebody's really playing you, so unless you want to continue looking like a lovesick fool, use your head instead of your heart to make decisions today. VLZ_58); ставить (музыку, фильм Юрий Гомон); наиграть (with); наиграться (with); наигрывать (with); наигрываться (with); перебрасываться (cards, etc); переброситься (cards, etc); сгонять (a game of); сгоняться (a game of); согнать (a game of); сходить (chess, etc); шутковать (with); "разводить" (someone plushkina); взаимодействовать; прикидываться (Don't play an idiot, sir," Veon said coldly. I. Havkin); строить из себя (Don't play an idiot, sir," Veon said coldly. I. Havkin); показать себя (Here was my chance to play Lancelot. Pickman); идти на уступки; проигрывать |
音乐 |
вторить |
马卡罗夫 |
иметь свободный ход; отклоняться |
|
|
Gruzovik |
потешиться (pf of тешиться); пошутить (pf of шутить); тешиться (impf of потешиться) |
Gruzovik, 具象的 |
жировать |
Gruzovik, 恰当而形象 |
играть |
Gruzovik, 非正式的 |
баловать; баловаться; водиться; избаловать (pf of баловать); наиграть (pf of наигрывать); наигрывать (impf of наиграть); шутковать (= шутить) |
|
play cards, lotto, etc [pleɪ] 动词 | |
|
Gruzovik, 过时/过时 |
перекидывать (impf of перекинуть) |
Gruzovik, 非正式的 |
перекидываться (impf of перекинуться); перекинуться (pf of перекидываться) |
|
play all, a number of [pleɪ] 动词 | |
|
Gruzovik |
переигрывать |
|
|
Gruzovik |
доигрываться (impf of доиграться) |
|
play all, a number of [pleɪ] 动词 | |
|
Gruzovik |
переиграть |
|
play cards, etc [pleɪ] 动词 | |
|
Gruzovik, 非正式的 |
перебрасываться (impf of переброситься); переброситься (pf of перебрасываться) |
|
play games of chance [pleɪ] 动词 | |
|
Gruzovik, 非正式的 |
резаться |
|
|
Gruzovik |
перелиться (pf of переливаться) |
|
|
一般 |
играю! (восклицание подающего в теннисе) |
|
|
Gruzovik, 纸牌游戏 |
идти |
|
play an instrument [pleɪ] 动词 | |
|
Gruzovik, 过时/过时 |
взыграть (impf of взыграть) |
|
play to (one's) heart's content [pleɪ] 动词 | |
|
Gruzovik, 非正式的 |
набаловаться |
|
|
Gruzovik, 非正式的 |
сгонять |
|
|
一般 |
игрушечный (tatyushev.ms); фиктивный (tatyushev.ms) |
编程 |
учебный (tatyushev.ms) |
|
英语 词库 |
|
|
文学 |
A specific piece of drama, usually performed on a stage by actors who often wear makeup or costumes to help them resemble the character they represent. |
|
|
纳斯达克 |
Players International, Inc. |
缩写 |
Promoting Lifetime Activity For Youth |
缩写, 教育 |
Planned Learning Achievement For Youth |