[paɪl] 名词 This HTML5 player is not supported by your browser 强调
Gruzovik
бунт ; гурт ; навал ; нагромождение ; свал ; свалка
一般
груда (a pile of sand/rubbish cambridge.org ) ; куча (a large quantity, especially of money) ; стопка (a (large) number of things lying on top of each other in a tidy or untidy heap; a (large) quantity of something lying in a heap) ; пакет ; ядерный реактор ; погребальный костёр ; масса зданий ; ворс (on cloth; the thick soft surface of carpets and some kinds of cloth e.g. velvet • The rug has a deep/thick pile ) ; пачка ; свая (a large pillar or stake driven into the ground as a foundation for a building, bridge etc. • The entire city of Venice is built on piles ) ; горстка (Andrew Goff ) ; поленница (ART Vancouver ) ; громадное здание ; штабель ; негладкая ; гора ; кипа (бумаг) ; ворох ; батарея ; столбик (монет) ; огромное здание ; засыпка (Лилия Кузьмина ) ; громада зданий ; геморроидальная шишка ; обратная сторона монеты ; шерсть ; волос ; пух ; множество ; набор ; денежки ; гуртик ; пирамидка (напр., из камней, сложенных друг на друга alikssepia ) ; костёр ; столб ; кол ; насыпь (SAKHstasia ) ; понабиваться (into 4uzhoj ) ; лицо (монеты) ; лицевая сторона (монеты) ; обширное строение ; обширное здание ; остриё (копья, стрелы) ; завал ; стопа (of objects) ; кучка (He decided to make their acquaintance. Adam began leaving the occasional pile of nuts out for the chipmunks to munch on, a friendly gesture to help keep their bellies full. And from there, they began to trust him. -- начал оставлять кучку орехов thedodo.com ART Vancouver ) ; масса (He must have piles of money to own a car like that )
Gruzovik, 具象的
копна ; холм
Gruzovik, 方言
копёр ; намёт ; паля
Gruzovik, 纺织工业
ворса
Gruzovik, 过时/过时
скласть
与毒品有关的俚语
крэк-кокаин
俚语
масса (обычно о деньгах)
具象的
охапка (He tosses a pile of fabric onto the bed. Abysslooker )
军队
ядерный реактор ; ядерный штабель
军队, 技术
сухой элемент ; сухая батарейка
农业
ворс
冶金
связка (напр., лома)
冶金, 马卡罗夫
пакет (железного лома) ; пакетная связка (железного лома)
医疗的
геморроидальный узел ; геморроидальная шишка (Raz_Sv )
历史的, 马卡罗夫
пилум (у римской пехоты) ; тяжёлое копье (у римской пехоты)
图书馆员
стопа ; кипа (бумаги)
地震学
груда
媒体
столбик ; скопление
庸俗
анальное совокупление
建筑学
гигантское сооружение ; громада ; массивная группа зданий ; массивное здание (a large building • He [Winston Churchill] was born at Blenheim Palace, that Oxfordshire pile built for his ancestor John Churchill, 1st Duke of Marlborough, who also knew a thing or two about warfare. wiktionary.org )
建造
уложить в штабель ; буронабивная свая
技术
сварочный пакет ; фундаментный столб ; пакетная связка ; шпунт ; опора ; балка ; отвал грунта ; кавальер ; электрическая батарея
数学
элемент
方言
копер
旅行
курган ; пригорок
木材加工
бревно для гидротехнических сооружений (MichaelBurov ) ; бревно для свай (MichaelBurov ) ; бревно для элементов мостов (MichaelBurov )
机械工程, 过时/过时
пакет железного лома
林业
гидролес ; свая (for construction in soft ground) ; гидростроительное бревно
核物理
кладка (nuclear reactor ctirip1 )
武器和枪械制造
ружейная пирамида (ABelonogov )
水肺潜水
геморрой
汽车
стойка
测谎
стопа бумаги ; стапель
热工程
колонна
电化学
батарейка ; пиля ; пучок ; разлагатель амальгамы
电子产品
выпрямительный столб ; стопа (напр. бумаги) ; гальваническая батарея (батарея первичных элементов, аккумуляторов или топливных элементов) ; неупорядоченная группа ; кластер
电子产品, 过时/过时
элемент (сухой)
畜牧业
кучи
皮革
связка
矿业
навал породы ; отвал ; груда породы
空间
стопка
纹章, 马卡罗夫
клинообразная фигура, обращённая остриём вниз
纺织工业
разрезной ворс ; баган (качающаяся часть ткацкого станка) ; начёс ; ворс (бархата, ковра) ; свая
经济
пачка (стопа бумаг)
航海
пал ; куст свай
运动的
снегохранилище (of snow; компания Роза Хутор (Сочи-2014) Sergey Old Soldier )
道路工程
буронабивная свая большого диаметра ; свая-оболочка
银行业
деньги
非正式的
большое количество ; состояние ; до хрена (Ivan Pisarev ) ; до хренища (Ivan Pisarev ) ; до фига (Ivan Pisarev ) ; уйма (Ivan Pisarev ) ; масса (Ivan Pisarev ) ; тьма (Ivan Pisarev ) ; вагон и маленькая тележка (Ivan Pisarev ) ; тьма-тьмущая (Ivan Pisarev ) ; куча (Ivan Pisarev )
马卡罗夫
жертвенный костер ; котёл ; бурт ; былинка ; ворсистая ткань ; ворсовая ткань ; громада здания ; группа (однородных объектов) ; кагат ; махровая ткань ; наконечник стрелы ; негладкая ткань ; отвал (грунта) ; пакет древесины ; почва вокруг плети (ягодных растений) ; реактор ; совокупность ; стопа (бумаги) ; ткань с начёсом ; травинка ; тычина ; электрическая батарея
纸浆和造纸工业
куча баланса
纸浆和造纸工业
штабель
一般
завалить ; заваливать ; сооружать свайное основание ; вбивать ; вколачивать сваи ; складывать (up; to make a pile of (something); to put (something) in a pile) ; нагружать ; сложить (up) ; свалить в кучу ; накоплять ; накопить ; нагрузить ; вбивать сваи ; складывать в кучу ; нагромождать ; скапливаться ; толпиться ; наслаивать (Notburga ) ; накладывать (Notburga ) ; наваливаться (on) ; навалить (on) ; закладывать (with) ; заложить (with) ; сваливать в кучу ; навалиться (on) ; собирать в груду ; громоздить ; набирать ; наполнять через край ; засыпать (Лилия Кузьмина ) ; составить винтовки в козлы ; составить ружья в козлы ; составлять ружья в козлы ; укладываться ; уложить ; уложиться ; штабелеваться (up) ; штабелировать (up) ; штабелироваться (up) ; грузиться (of many people) ; погружаться (of many people) ; погрузиться (of many people) ; наложить (a quantity of something) ; взваливать (на кого-либо, что-либо Vadim Rouminsky ) ; взгромождать (на кого-либо, что-либо Vadim Rouminsky ) ; наваливать (на кого-либо, что-либо Vadim Rouminsky ) ; сваливать (He piled the boxes on the table )
Gruzovik, 过时/过时
складывать (impf of скласть )
具象的
собирать
具象的, 非正式的
складывать (up) ; сложить (up)
养鱼
нагонять (dimock )
包装
складывать в штабель (up) ; укладывать в штабель (up)
卷材
складировать
地震学
складывать (в стопу, кучу)
建造
забивать сваю ; складывать в кучу или в штабель
技术
связывать в пачки ; устраивать свайное основание ; складывать (штабелем) ; свалить ; пакетировать ; складывать в груду ; устраивать свайный фундамент
木材加工
штабелевать
林业
окучивать ; складывать в штабель пакетировать ; складывать в кучу] пакетировать
水利工程
устраивать отвал грунта ; отсыпать грунт (в отвал)
汽车
грузить ; грузиться
测谎
складывать в кипу ; складывать в стопу ; складывать в штабель ; штабелировать
热工程
насыпать в кучу
电子产品
складывать стопкой
矿业
отсыпать в отвал ; устраивать отвал ; выдавать (в отвал) ; сваливать (в кучу) ; наваливать
空间
складывать (штабелем, up) ; складывать штабелем (up)
纸浆和造纸工业
складывать лес в штабель ; укладывать в поленницы
纺织工业
вбивать (сваи) ; укладывать (ткань)
美国人, 非正式的
догонять (кого-либо) ; бежать (after; за кем-либо)
聚合物
укладывать
自动化设备
связывать в пачку ; складывать в стопку
航海
укладывать штабелями ; укреплять сваями
过时/过时, 非正式的
складать ; складываться ; сложиться
铁路术语
укладывать в штабель
非正式的
передвигаться гурьбой ; заваливаться (with) ; заваливать (with) ; завалить (with) ; двигаться ; погрузиться (в машину(-ы) – to get into a car or cars, especially in large numbers or in a way that is not organized) • The rest of us piled into our motorcade and headed for Finlandia Hall where the Summit was being held. • Residents piled into cars and fled, turning downtown Santa Barbara into 'a ghost town'. 4uzhoj ) ; позапрыгивать (в машину(-ы) – to get into a car or cars, especially in large numbers or in a way that is not organized • Residents piled into cars and fled, turning downtown Santa Barbara into 'a ghost town'. 4uzhoj ) ; уставить (with) ; уставлять (with) ; посадиться (into – в транспорт 4uzhoj ) ; взгромождать (with на + acc., onto)
非正式的, 美国人
бежать (за кем-либо)
马卡罗夫
буртовать ; группировать ; группироваться ; делать свайное основание ; забивать сваи ; нагонять воду ; накапливать ; накапливаться ; собирать в кучу
Gruzovik, 非正式的
заваливать (impf of завалить ) ; завалить (pf of заваливать ) ; уставить (pf of уставлять ) ; уставлять (impf of уставить )
一般
штабелевочный (up) ; штабелировка
非正式的
уймища ; уймище
Gruzovik
навалить (pf of наваливать )
一般
холм ; гуртовой
电子产品
столбовой
纺织工业
кипа
航海
свайный
非正式的
дофига (Ivan Pisarev ) ; навалом (Ivan Pisarev ) ; много (Ivan Pisarev ) ; полно (Ivan Pisarev ) ; полным-полно (Ivan Pisarev ) ; лопатой (Ivan Pisarev )
英语 词库
缩写, 质量控制和标准
product inventory level estimator