词典论坛联络

   英语
Google | Forvo | +
名词 | 动词 | 形容词 | 缩写 | 短语
pig [pɪg] 名词强调
一般 кабан; свиноматка; подсвинок; поросёнок; поросятина; полиция; долька (апельсина); ломтик; брусок; свинка (may refer to a swine or a guinea pig denghu); свинец (чушковый); боров; в грязи; молодая свинья; небольшой мешок; карман; род ярма, надеваемого на скотину для того, чтобы она не ломала загородки; толчок; удар; глупый человек; лаконоска (растение)
Gruzovik, 非正式的 паскудница; паскудник
俚语 фашист; грязнуха; расист; сыщик; тот, кто причастен к угнетению людей; мент (Moscow Cat); мусор (offensive slang term for a police officer in Russia, pl. or collect. – мусорА denghu); подвох (MichaelBurov); пиво (Can I buy you a pig? Interex); неудачно сформулированный вопрос (напр., на экзамене MichaelBurov)
养鱼 свинья (Sus dimock)
军事术语 аэростат заграждения (MichaelBurov); "колбаса" (MichaelBurov); полицейский (MichaelBurov); военный полицейский (MichaelBurov); сержант (MichaelBurov); офицер (MichaelBurov); начальник (MichaelBurov)
军队 скребок для труб
军队, 技术 глыба (напр., льда)
农业 свинина (мясо); помёт; свинья (любого пола, не достигшая половой зрелости); свиная туша (молодой свиньи массой менее 60 кг)
冶金 свинка
冶金, 马卡罗夫 изложница; литейная форма
区域使用 зюзя (igisheva)
医疗的 пигмент
哺乳动物 свинья (Sus scrofa (domesticus))
大规模杀伤性武器 пиг (контейнер)
媒体 электротрансформатор для киносъёмок (жаргон)
幽默/诙谐 свинина
库页岛 ОУ (Bauirjan); очистное устройство (для трубопроводов)
庸俗 безобразная толстая женщина; венерический шанкр; дешёвая проститутка; любая женщина; страстная женщина; женщина (как соперник гомосексуалиста); женщина легкого поведения
建造 кабан (глыба льда); скребок
恰当而形象 хавронья (igisheva); свин (igisheva)
技术 болванка; чушка; ёрш; сваб (для чистки труб); чугун (чушковый); штык; крица; скребок для внутренней очистки трубопровода; трубопрочистный ёрш
木材加工 сани для перевозки трелевочного такелажа
机械工程 стык; ёрш банник, скребок для чистки труб
机械工程, 过时/过时 чугун
材料科学 чушка (болванка)
тура
油和气 очистной скребок; СОД (средство очистки и диагностики kotechek); внутритрубный инспекционный снаряд (MichaelBurov); поршень (MichaelBurov); разделитель (MichaelBurov); внутритрубный инспекционный поршень (MichaelBurov); поршень-дефектоскоп (MichaelBurov); ДОУ (MichaelBurov); диагностическое и очистное устройство (MichaelBurov); ВИС (MichaelBurov)
测谎 брусок (типографского или стереотипного сплава)
澳大利亚表达, 俚语 животное, напоминающее по характеру повадкам, манерам свинью; человек, напоминающий по характеру повадкам, манерам свинью
生物学 свиньи (Suidae)
石油/石油 скребок для очистки труб; скребок (для чистки труб); скребок для трубопровода
石油和天然气技术 скребок для очистки и инспекции трубопроводов; разделитель порций (при последовательной перекачке; источник: словарь Извекова); скребок для очистки трубопровода (denghu); снаряд с КИП для трубопровода; разделитель порций (при последовательной перекачке; источник: словарь Извекова)
矿业 скребок для проверки чистоты трубопровода (нефтяного или газового перед сдачей в эксплуатацию)
美国人 ленивый человек
肉类加工, 美国人 молодая свинья (массой до 60 кг)
自动化设备 чушковый чугун
航海 балластина
苏格兰 глиняный горшок или кувшин
苏格兰语 глиняный горшок; глиняный кувшин
萨哈林岛 внутритрубный снаряд; ёрш (для трубопроводов)
行话 фашик (igisheva); ментовка (igisheva); мусарня (igisheva); поддерживающий буй трала; пивасик (igisheva)
讽刺 свиней (то же, что "свинтус" igisheva); свинтус (igisheva)
谩骂 тварь (SirReal)
мент (VLZ_58); мусор (VLZ_58)
轻蔑 обжора (igisheva); проглот (igisheva); баба
里海 шваб (raf); шар (raf); очиститель (raf); снаряд (raf)
金属科学 чушка (слиток; металл, получаемый отливкой в специальную форму и предназначенный для последующей переплавки. Перед отливкой чушек проводятся плавка-и рафинирование расплава для получения определенного химического состава и снижения металлических и неметаллических примесей (EN1676) Natalya Rovina)
铁路术语 толкач
非标 свиномамка (о тучной женщине igisheva); свинёнок (igisheva)
非正式的 нахал; неряха; грязнуля; хрюшка (igisheva); свинья; борло (ср. "быдло" Vadim Rouminsky); свинячий
马卡罗夫 болванка (чушка металла); большой поросёнок; заготовка; слиток
黄金开采, 矿物加工 чушка (резиновая для прочистки труб Jewelia)
pig [pɪg] 动词
一般 пороситься; жить по-свински; селить в тесноте; опороситься; жить в грязи; жить в тесноте; чистить ершами; чистить свабами; чистить скребками; совать; пихать; толкать; тыкать; щупать; ощупывать; искать ощупью; шарить; рыться; отыскивать что-л. с помощью палки; отыскивать что-л. с помощью щупа; бодать; надевать ярмо; валяться на неопрятной постели; валяться на неоправленной постели
建造 чистить ершом; чистить скребком
技术 отливать чушки; чистить скребками, ершами, свабами (трубы); отливать чушку
油和气 поршневать (MichaelBurov)
石油/石油 протаскивать скребок (через трубы для их очистки); обрабатывать скребком
钻孔 протаскивать скребок через трубы для их очистки (Yeldar Azanbayev)
非正式的 жадно есть
pig [pɪg] 形容词
一般 свиной; передельный (in metallurgy rechnik)
俚语 кобыла; кляча; провокатор; шлюха
 英语 词库
PIG [pɪg] 名词
技术 Penning ionization gage; Philips ionization gage
缩写 Party In Group; Pipeline Inspection Gadget; Pipeline Inspection Gauge; Pizza Is Good; Politically Incorrect Game; Portable Information Guide; Pretty Intelligent Girl
缩写, 互联网 Persistent Internet Game; Pure Intelligent Guy; Pursuant Of Immediate Gratification; Python Interest Group
缩写, 信息技术 program idea generator
缩写, 军队 Program Implementation Group
缩写, 军队, 航空 pendulous integrating gyroscope
缩写, 商标 Performance Import Group; Psion Interest Group
缩写, 数学, 科学的 Physical Improbability Generator
缩写, 法律 Persuasion Is Good; Pride, Integrity, Guts; Protection Interface Grants
缩写, 股票交易 Passive Income Generator; Phenomenal Income Growth
缩写, 苏格兰语 Pendulous Integrating Gyro
缩写, 警察 Pride, Intergrity and Guts (Interex)
缩写, 计算机网络, 信息技术 Port Ingestion Group
缩写, 运动的 Play Interactive Games; Purely Independent Games
pig [pɪg] 名词
俚语 eats too much (He is a pig at parties)
哺乳动物 gourouni (Sus scrofa (domesticus)); choiros (Sus scrofa (domesticus))
缩写 pigment; pipeline inspection gauge (Moscow Cat)
缩写, 石油/石油 pulling
Pig [pɪg] 名词
农业, 缩写 P
缩写 pigeonite
PIG [pɪg] 缩写
缩写 Pine Island glacier (MichaelBurov); Phillips ion gauge; Phillips ionization gauge
缩写, 地球物理学 Penning ion gauge; Penning ionization gauge
缩写, 地球科学 Pacific Institute of Geography
缩写, 技术 pipeline inspection gage
缩写, 石油/石油 Pipeline Industries Guild
缩写, 空间 photoelectric impulse generator
缩写, 航空 program image generator
PIG: 1909 短语, 134 学科
一般294
不赞成28
与毒品有关的俚语1
两栖动物和爬行动物3
会计1
低位寄存器15
俚语48
信息技术1
修辞格2
免疫学2
具象的4
养鱼(养鱼)1
军事术语9
军队5
农业152
农化1
冶金81
动物学15
动物技术15
动画和动画电影2
医疗器械1
医疗的13
占星术1
卡拉恰加纳克9
卫生保健6
卷材1
历史的1
哺乳动物10
商业活动2
图书馆员1
地理1
地震学1
基因工程2
外科手术1
大学1
媒体3
宠物13
幼稚1
幽默/诙谐2
库页岛41
庸俗25
建筑学1
建筑结构1
建造8
微电子学1
心理学1
性和性亚文化1
情报和安全服务1
情绪化1
惯用语25
打猎1
技术128
文学1
昆虫学1
木材加工3
机械工程42
材料科学1
植物学3
欧洲复兴开发银行1
民俗学1
气体加工厂2
汽车1
油和气156
油田7
测谎2
消防和火控系统1
澳大利亚表达18
烹饪9
生产3
生态6
生物学48
电子产品10
电缆和电缆生产5
畜牧业26
疾病2
白话文3
皮肤科1
皮革2
真菌学1
矮小的1
石油/石油49
石油加工厂2
石油和天然气技术54
管道5
粗鲁的1
纸浆和造纸工业1
纺织工业4
经济2
罕见/稀有2
美国人17
老兵专用医药3
聚合物3
肉类加工13
股票交易1
腾吉兹4
自动化设备12
自然资源和野生动物保护6
航天3
航海2
航空2
英国(用法,不是 BrE)4
药店3
药理1
萨哈林岛19
萨哈林岛A6
衣服2
解剖学1
计算1
讽刺15
讽刺的1
设施1
谚语51
财政1
1
轻蔑2
过时/过时2
运动的1
运输4
造船2
酿酒2
里海19
钢铁生产1
钻孔4
铁路术语9
铝业1
铸造厂2
陶瓷1
非标3
非正式的52
音乐1
食品工业16
马卡罗夫143
高能物理4
鱼类学5