词典论坛联络

   英语 +
Google | Forvo | +
名词 | 形容词 | 副词 | 介词 | 短语

outside

['autsaɪd] 名词
强调
一般 внешний мир; внешность; наружная часть; объективная реальность; крайность; крайняя степень; наружность; наружная сторона (the outer surface • The outside of the house was painted white); внешняя поверхность; империал (у дилижанса); пассажир империала; образчик, нашитый на товар; самое большее; самое последнее; всё, что
Gruzovik, 过时/过时 империал (of bus, streetcar, etc)
俚语 внебрачный ребёнок
军事术语 жизнь вне армии (MichaelBurov); "гражданка" (MichaelBurov)
冶金 внешняя сторона (шва)
图书馆员 первая страница печатного листа; первый лист пачки бумаги; наружная сторона листа
庸俗 о ребёнке незаконнорождённый
建筑学 наружная часть (дома)
技术, 过时/过时 посторонний; империал
数学 наружная сторона
皮革 поверхность; заготовка
空间 внешняя сторона (face); наружная сторона (race)
纺织工业 верх
缝纫和服装行业 лицевая сторона
肉类加工 наружная часть тазобедренного отруба без икроножной мышцы (Himera)
自动化设备 наружная поверхность
花样滑冰 наружное ребро конька (O; Н Leonid Dzhepko)
过时/过时 пассажир империала (сидящий вне салона)
运动的 наружное ребро конька; внешняя сторона
鞋类 наружные детали верха обуви (заготовка)
马卡罗夫 группа лиц, не являющихся членами фирмы, общества, правительства (и т.п.); лицо, не являющееся членом фирмы, общества, правительства (и т.п.)
outside ['autsaɪd] 形容词
Gruzovik выносной
一般 наружный (of a wall; of, on, or near the outer part of anything); внешний; посторонний (not part of (a group, one's work etc.) • We shall need outside help; She has a lot of outside interests); наибольший; крайний нападающий (футбол); сторонний (UniversalLove); крайний; предельный; незначительный; за дверью (контекстуально: Wait outside! Pickman); находящийся с краю; ничтожный ((of a chance etc.) very small)
Gruzovik, 电视 внестудийный (of radio or television transmission)
建造 наружный
手球 крайний нападающий
生产 не принадлежащий (Yeldar Azanbayev)
生命科学 приготовленные в другом медицинском учреждении (outside pathology slides – гистологические препараты, приготовленные в другом медицинском учреждении agrabo)
空间 внешний (о среде)
纺织工业 внештатный
美国人, 马卡罗夫 ничтожный
航天 внебортовой
财政 не принадлежащий к (чем-либо); не связанный (с чем-либо)
马卡罗夫 внеаудиторный; внеклассный; внешний (о силе); выходной; последний; находящийся вне дома; находящийся на улице; происходящий вне дома; происходящий на улице; проходящий большее расстояние (при повороте, движении по кругу)
outside -1, 1 ['autsaɪd] 形容词
数学 вне отрезка -1; 1 (the subspace whose members are null outside [-1, 1])
outside ['autsaɪd] 副词
outdoors
Gruzovik вне (наречие)
一般 на улице (не дома; out of, not in a building etc.); во дворе (Notburga); на дворе; на воздухе; в открытом море; на воле (q3mi4); извне; на свободе; вне дома (He went outside; He stayed outside); наружу (put those flowers outside – выставьте из комнаты эти цветы); в пригородах (Alexander Demidov); снаружи (on the outside • The house looked beautiful outside); на улицу; на открытом воздухе
信息技术 снаружи (расположение объекта вдоль внешнего края страницы, границы текста или колонки. На нечётных страницах объекты располагаются вдоль правого поля, а на чётных - вдоль левого)
具象的 за окном (то есть на улице SirReal)
房地产 за окном (на улице Alex_Odeychuk)
数学 снаружи
水资源 наружное
非正式的 вблизи (outside Valletta/вблизи Валлетты Zippity)
马卡罗夫 вовне; наружи; вне дома (и т.п.); вне помещения (и т.п.); снаружи (предлог)
鱼雷 наружу
outside ['autsaɪd] 介词
outside of
一般 под (о местности – часто без предлога "of" bellb1rd); за (He stood outside the house; He did that outside working hours); кроме (no one knows it outside one or two persons – никто этого не знает, за исключением одного или двух человек); рядом (с ч-либо Халеев); вне; за пределы; в непосредственной близости от (территория в непосредственной близости от здания – grounds outside the building. Alexander Demidov); за рамками (Everything but a minute part of the world is empirically outside my experience. I. Havkin); с наружной стороны (чего-либо); перед (ч-либо Халеев); возле (a park situated outside the terminal sankozh); за пределами (+ gen.); за вычетом (One day in May 1135 some white monks from Comberemere Abbey founded a new Cistercian monastery near a ford on the Dee at Poulton a few miles upstream from Chester. In itself this is no great event, however there is accumulating evidence to strengthen the view that in due course the founding of Poulton Abbey led to the writing of the greatest medieval poem outside the work of Chaucer: Sir Gawain and the Green Knight. wordpress.com ART Vancouver)
建筑学 за исключением
建造 с внешней стороны
技术, 过时/过时 кроме
油和气 за пределами чего-либо
自动化设备 вне допустимых пределов
萨哈林岛 за пределами
马卡罗夫 помимо
Outside
: 2907 短语, 235 学科
SAP 技术。1
SAP财务1
一般546
专业术语1
专利9
书本/文学8
人力资源6
人口统计学1
会计6
体操4
俄语1
俚语14
保险3
信息安全4
信息技术16
修辞4
公共设施4
公司治理1
公证执业1
具象的4
养蜂业1
军事术语1
军队71
农业8
农艺学1
冶金6
冷藏24
击剑3
刑事行话1
划船3
创伤学1
力学13
办公用品1
劳动法4
劳工组织1
包装7
化学6
北约1
医疗器械3
医疗的11
取证1
台球1
名言和格言1
后勤4
商业1
商业活动52
商务风格2
喷气发动机1
国际关系1
国际货币基金组织4
图书馆员7
土壤科学1
地球物理学1
地理5
地质学6
基督教4
外交19
外交事务1
大规模杀伤性武器3
天文学2
天线和波导2
太阳能1
媒体44
安全系统15
宗教5
宠物2
家用设备2
对外政策3
导弹2
导航4
射击运动1
帆船(运动)1
幽默/诙谐5
广告34
库页岛18
庸俗3
建筑学10
建筑材料1
建造77
引擎1
微软5
心理学2
情报和安全服务4
惯用语43
手球1
技术183
摄影5
摔角2
政治21
教育5
数学28
数据处理2
文化学习1
文学1
新闻风格72
旅行1
无线电学6
曲棍球3
替代性纠纷解决2
木材加工5
机械和机制3
机械工具1
机械工程26
林业6
柔道1
树液1
核能和聚变能6
桥梁建设1
7
欧洲复兴开发银行1
正式的1
武器和枪械制造3
民族志2
气体加工厂2
气象4
水力发电站1
水文学1
水泥1
汽车36
油和气15
油田7
法律35
测谎7
海关1
消防和火控系统16
滑翔伞1
滑雪2
澳大利亚表达1
炮兵3
热工程5
焊接3
燃气轮机1
物理1
生产12
生态1
1
电信26
电子产品16
电气工程5
电缆和电缆生产6
电脑图像1
电视4
电话4
畜牧业3
皮革30
监狱俚语1
石油/石油38
石油加工厂4
石油和天然气技术1
矿业34
研究与开发32
社会学1
神经网络1
科学的6
移动和蜂窝通信2
税收3
空气流体动力学6
空间34
竞技1
管理4
管道10
篮球4
精神病学2
纳米技术10
纸浆和造纸工业3
纺织工业8
经济65
统计数据1
编程48
美国1
美国人10
考古学7
联合国2
聚合物6
肉类加工4
能源行业29
腾吉兹6
自动化设备39
自然资源和野生动物保护8
自行车运动2
航天22
航海28
航空34
航空医学13
苏格兰语(用法)1
苏维埃1
英国(用法,不是 BrE)3
营销1
萨哈林岛1
蒸汽锅炉1
行业5
衣服1
装甲车8
警察2
计算1
计算机网络3
计量学4
证券3
语境意义7
语言科学1
误用1
1
谚语2
财政5
质量控制和标准1
贸易联盟1
赌博1
足球18
软件1
过时/过时3
运动的28
运输20
通讯4
通风1
造船4
道路交通1
道路工程3
遗传学1
里海8
量子电子1
钻孔7
铁路术语11
银行业11
防空8
陀螺仪1
陈词滥调2
非标2
非正式的36
非破坏性测试8
鞋类7
食品工业8
马卡罗夫265
骨科4
鱼雷3
齿轮系3