词典论坛联络

   英语 俄语 +
Google | Forvo | +

名词 | 名词 | 动词 | 形容词 | 短语

officer

['ɔfɪsə] 名词
强调
一般 господин полицейский (обращение к полицейскому • 'This is a bit of a surprise, officer,' he said clumsily. Abysslooker); должностное лицо (а не только офицер; a person who carries out a public duty • a police-officer); член правления (клуба и т. п.); чиновник; служащий; должностное лицо юридического лица (выполняющее организационно-распорядительные или административно-хозяйственные функции • The shareholders elect a Board of Directors, which has overall responsibility for the business. The Board in turn elects the officers of the corporation, typically a Chief Operating Officer or President, Vice President, Secretary, and Chief Financial Officer. Officers are given authority by the board to run the different aspects of the corporation. 4uzhoj); служебное лицо (напр., в украинском законодательстве существует как понятие "служебное лицо" по УК (см. примечания к ст. 364 УК Украины), так и понятие "должностное лицо" (в этом значении см. Пункт 1.2. Порядка применения норм пункта 15.4 статьи 15 Закона Украины "О порядке погашения обязательств налогоплательщиков перед бюджетами и государственными целевыми фондами", утвержденного приказом ГНАУ от 19.03.2001 г. №113). ukrbuhgalter.com 4uzhoj); главный специалист по (чему-либо; напр., security officer, compliance officer и т.п.) Вариант подходит не для всех слуачев 4uzhoj); ответственный по (чему-либо; напр., security officer, compliance officer и т.п.) Вариант подходит не для всех слуачев 4uzhoj); первый помощник капитана; капитан на торговом судне; должностное лицо (универсальный перевод, если имеется в виду не "офицер"); сотрудник полиции (перевод "офицер", который часто можно услышать в кино, в данном случае является ложным другом переводчика 4uzhoj); офицер (a person holding a commission in the army, navy or air force • a naval officer)
公共设施 представитель администрации
公司治理 руководящий сотрудник (ART Vancouver)
公证执业 офицер (military- law)
军队 офицер (in its broadest sense, the term "officer" includes non-commissioned officers and warrant officers. However, when used without further detail, the term "officer" almost always refers to commissioned officers); дежурный (Киселев voen14 voen25 voen171 voen173 voen175); судебный пристав; по управлению погрузкой десанта на аэродроме вылета; сотрудник
军队, 过时/过时 государственный служащий
刑法, 美国人 полицейский (низший ранг в американской полиции; Cf. sergeant, lieutenant, captain, etc. • Several months ago, in Philadelphia, five officers pleaded guilty to abusing innocent citizens and planting phony evidence in criminal cases. — Несколько месяцев назад в Филадельфии пятеро полицейских признались в жестоком обращении с невинными гражданами и фабрикации улик в уголовных делах.); господин полицейский; сэр (Форма обращения к полицейскому и к должностным лицам • He looked at the cop pleadingly. "Can I say something, Officer?" — Он умоляюще посмотрел на полицейского. "Господин полицейский, можно я что-то скажу?")
商业活动 инспектор; сотрудник учреждения
图书馆员 специалист по... (обычно используется с уточнением функции, например, по развитию фонда, каталогизации и т. д.)
圣经 надзиратель (начальник denghu)
地质学 официальное лицо
外交 старший референт (Alex_Odeychuk)
宗教 служитель
导航 должностное лицо
技术 служащий из числа руководящего состава; руководитель
技术, 过时/过时 штурман
投资 офицер-чиновник (вк)
木材加工 чиновник государственной службы
欧洲复兴开发银行 должностное лицо (компании raf)
气象 работник
油和气 сотрудник (напр., пожарной охраны)
法律 представитель (компании (в контекстах вроде "документ подписан представителем компании"). Вариант применим только в случаях, когда доподлинно известно, что представитель действовал не по доверенности (т.е. это был директор, председатель правления и т.п.), или же в общих случаях, когда тонкости не важны. 4uzhoj)
海商法和海洋法 лицо командного состава (на судне)
电信 начальник узла связи
电子产品 офицер; ответственное должностное лицо; администратор; менеджер
空间 оператор центра управления полётом; оператор ЦУП
经济 государственный чиновник; капитан торгового судна; член руководящего исполнительного персонала (напр., вице-президент)
航天 начальник; оператор (ЦУП)
航海 капитан; лицо командного состава (в торговом флоте); помощник капитана
航空 сотрудник (учреждения)
行话 начальник (обращение Mikhail11)
解释性翻译 общепринятая форма обращения к полицейскому в США (перевод "офицер", который часто можно услышать в кино, в данном случае является ложным другом переводчика Val_Ships)
警察 работник полиции (Washington Post Alex_Odeychuk)
铁路术语 руководящий работник
马卡罗夫 полицейский (часто как обращение к полицейскому); констебль (часто как обращение к полицейскому)
officers 名词
一般 офицерский состав
Gruzovik, 缩写 комсостав (командный состав)
公证执业 представители власти
欧洲复兴开发银行 сотрудники
航海 лица командного состава (Leonid Dzhepko)
警察 работники полиции (Washington Post Alex_Odeychuk); полиция (Washington Post; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
officers у казаков 名词
历史的 старшина (Oleksandr Spirin)
public officer ['ɔfɪsə] 名词
经济 должностное лицо
officers' 名词
Gruzovik, 苏维埃 комсоставский
officer ['ɔfɪsə] 动词
一般 обеспечивать офицерским составом; укомплектовать офицерским составом (the regiment was well officered – полк был хорошо укомплектован офицерским составом); укомплектовывать; укомплектовывать офицерским составом; командовать; снабжать офицерами; назначать офицеров
军队 укомплектовывать командным составом (Киселев); руководить (Киселев voen14 voen25 voen171 voen173 voen175)
军队, 过时/过时 укомплектовать офицерским составом
电子产品 управлять
非正式的 заправлять
officers’ 形容词
一般 офицерский
 英语 词库
officer ['ɔfɪsə] 名词
军队, 缩写 ofc; ofcr; off; offr
Officer ['ɔfɪsə] 缩写
缩写, 苏格兰语 Offr (British Army)
Officers Course
: 57 短语, 8 学科
军队45
安全系统1
教育1
炮兵2
装甲车1
运动的1
防空5
防空炮1