[nɪ'glekt] 名词 This HTML5 player is not supported by your browser 强调
Gruzovik
забытость ; запуск ; манкирование ; заброс (= заброшенность)
一般
пренебрежение (neglect of one's duty – халатное отношение к своим обязанностям) ; небрежность ; нерадивость ; невнимание ; запущенность (lack of care and attention) ; упущение ; заброшенность (Nailya ) ; жестокое обращение (Александр_10 ) ; запущение (The buildings are crumbling from years of neglect. – Здания обваливаются после долгих лет запущения. TarasZ ) ; беспризорность ; забвенье (Супру ) ; нерадение ; невнимательность ; презрение ; неупотребление ; забвение (with gen., of) ; заброшенность
Gruzovik, 法律
беспризорность
Gruzovik, 过时/过时
обросить ; упуск ; манкировка (= манкирование)
军队
нерадивое отношение (к служебным обязанностям) ; упущение (по службе)
农业
забрасывание
刑法, 美国人
нерадивость (Отсутствие должного внимания к чему-л. или кому-л. из-за нерадивости или сознательного пренебрежения обязанностями.)
医疗的
синдром игнорирования (Неврологический синдром, возникающий при поражении нижнетеменно доли правого полушария mirslovarei.com seniukovich ) ; естественное течение заболевания (doc090 ) ; недостаток родительского внимания (4uzhoj )
商业活动
недосмотр ; забвение
媒体
исключение ; блокировка
建造
пренебрежение
心理学
отсутствие внимания ; эмоциональное игнорирование (OKokhonova ) ; пренебрежение эмоциями (OKokhonova ) ; эмоциональное пренебрежение (OKokhonova )
技术
запустение ; неучёт ; отбрасывание
教育
оставление без ухода ; оставление без присмотра
数学
отбрасывание (членов) ; пренебрежение (of)
法律
безнадзорность ; халатность ; небрежение ; невыполнение ; отсутствие заботы (n) ; пренебрежение обязанностями (Право международной торговли On-Line )
法律, calif.
отсутствие заботы и внимания в совершаемой работе (или упущение, допущенное в чем-л.)
空间
несоблюдение
非正式的
игнор (Willie W. ) ; заброс
马卡罗夫
игнорирование
一般
запустение
Gruzovik
манкировать (impf and pf) ; пренебречь (pf of пренебрегать ) ; закидывать (impf of закинуть ) ; закинуть (pf of закидывать )
Игорь Миг
пускать на самотёк (что-либо; потеряв интерес и перестав уделять внимание чему-либо) ; перестать заботиться о ; перестать проявлять интерес к ; потерять интерес к ; обходить своим вниманием (кого-либо/что/л.) ; обходить вниманием ; не проявлять должного внимания и заботы о
一般
пренебрегать (чем-либо; to treat carelessly or not give enough attention to) ; не заботиться (He neglected his work ) ; упускать ; не позаботиться ; упустить ; не сделать нужного (he neglected to tell us about it – он забыл (не счёл нужным) рассказать об этом) ; не выполнять своего долга ; запускать ; запустить ; проявлять мало заботы ; закидываться ; лишать (опеки, ухода и т.п.) ; просмотреть (не уделить должного внимания) ; забрасываться ; запускаться ; пренебрегаться ; не обращать внимания на ; забрасывать ; забросать ; лишать внимания (ребёнка и т.п.) ; не обращать внимания (на кого-либо, что-либо) ; не обратить внимания ; не выполнить свой долг ; не делать нужного ; забросить ; не думать о (alikssepia ) ; недооценивать (sea holly ) ; не радеть о (чём-л.) ; не заботиться о (чём-л.) ; относиться с пренебрежением ; быть невнимательным к (кому-л.) ; манкировать (with instr.) ; пренебречь (one’s duties, health, etc.) ; не выполнять (to fail (to do something)) ; забывать (He neglected to answer the letter )
Gruzovik, 过时/过时
небречь ; неглижировать ; обрасывать ; проманкировать
Gruzovik, 非正式的
позабросить
不赞成
не следить (за состоянием чего-л. • Residents who live along East 62nd Avenue say while the city periodically sends out crews to patch up the holes, the problem has persisted for years. The potholes get particularly bad after it rains or snows as water pools on the road due to poor drainage. Barry Wilks said he sent a lengthy complaint to the city last year, but it elicited “no real response.” “It looks like it’s totally been neglected. I don’t know if it’s the worst in the city, but it certainly needs some attention.” -- городские власти совершенно не следят за состоянием дороги (vancouversun.com) ART Vancouver )
保险
допускать небрежность (неспособность должным образом выполнить надлежащие меры предосторожности; многие полисы имущественного страхования исключают риск убытков, которые могут возникнуть вследствие допущенной небрежности; допущенная небрежность зачастую может служить основанием для возбуждения исков ответственности; в случае, если физическое повреждение или травма получены в результате небрежных действий домовладельца, товаропроизводителя или муниципальных властей, ответственных за поддержание улиц в надлежащем порядке, то пострадавшая сторона зачастую может получить возмещение за полученный ущерб)
信息技术
не учитывать
具象的
забрасывать (with instr.) ; закидывать
医疗的
оставить без лечения (doc090 ) ; пренебрежение (синдром пренебрежения – неспособность обращать внимание на вещи в определённых частях чувственной или пространственной среды человека из-за поражения коры теменной доли Lifestruck )
商业活动
игнорировать
外交
не заботиться (о чём-либо)
天文学
пренебречь
库页岛
оставлять без внимания
建筑学
забросить (в значении "привести в состояние негодности")
惯用语
закрывать глаза на
技术
запускать (не уделять внимания)
数学
отбрасывать ; оставить без внимания ; не принимать во внимание ; забыть
水肺潜水
небрежно относиться
法律
не делать ; не заботиться (о ребёнке) ; лишать ухода ; лишать опеки ; лишать ребёнка внимания
空间
упускать (пренебрегать чем-л.)
经济
упустить из виду (A.Rezvov ) ; не учитывать (чего-либо A.Rezvov )
航海
пренебрегать
过时/过时
обрасывать
过时/过时, 非正式的
упущать
非正式的
упускаться
非破坏性测试
запускать (оставлять без присмотра)
马卡罗夫
забывать ; не замечать ; не выполнять (долга)
neglect someone, something [nɪ'glekt] 动词
马卡罗夫
пренебрежительно относиться к (кому-либо, чему-либо) ; не заботиться о (ком-либо, чём-либо) ; не обращать внимания на (кого-либо, что-либо)
军队
не принимать во внимание выстрел по ошибочным данным! (команда)
技术, 过时/过时
небрежный ; невнимательный
一般
нерадивый человек ; небрежный человек
英语 词库
法律
absence of care or attention in the doing of a given act ; Absence of care or attention in the doing or omission of a given act