![]() |
| |||
| граждане США | |||
| Нейшн | |||
| США | |||
| |||
| нация; народ (a large number of people who share the same history, ancestors, culture etc. (whether or not they all live in the same country)); народность; государство; население страны (AD Alexander Demidov); собственный народ (преступления против собственного народа = crimes against the nation Alexander Demidov); страна (a group of people living in a particular country, forming a single political and economic unit); федерация (т. е. США в отличие от отдельных составляющих их штатов) | |||
| язык (мн.: язы́ки и языки́) | |||
| землячество (в средневековом университете) | |||
| страна | |||
| наша страна (the nation, this nation) | |||
| племя | |||
| группа (a nation of newspaper readers – люди, читающие газеты Точки над Е); слой (Точки над Е) | |||
| |||
| народ | |||
| 英语 词库 | |||
| |||
| National Tobacco Information Online System | |||
|
Nation : 1220 短语, 86 学科 |
| 一般 | 290 |
| 与毒品有关的俚语 | 5 |
| 互联网 | 1 |
| 会计 | 5 |
| 供水 | 4 |
| 修辞 | 2 |
| 公共关系 | 5 |
| 公司治理 | 2 |
| 公证执业 | 1 |
| 具象的 | 2 |
| 军队 | 111 |
| 加拿大人 | 1 |
| 北约 | 12 |
| 升华 | 1 |
| 历史的 | 11 |
| 名字和姓氏 | 1 |
| 名言和格言 | 2 |
| 哲学 | 1 |
| 商业 | 1 |
| 商业活动 | 34 |
| 国际关系 | 8 |
| 国际法 | 10 |
| 国际货币基金组织 | 4 |
| 国际贸易 | 3 |
| 圣经 | 4 |
| 地理 | 4 |
| 基督教 | 1 |
| 外交 | 42 |
| 外交事务 | 8 |
| 外汇市场 | 3 |
| 媒体 | 40 |
| 安全系统 | 4 |
| 宗教 | 6 |
| 对外政策 | 5 |
| 广告 | 10 |
| 库页岛 | 2 |
| 庸俗 | 1 |
| 微软 | 1 |
| 情报和安全服务 | 1 |
| 技术 | 2 |
| 政治 | 83 |
| 教育 | 4 |
| 数学 | 1 |
| 文化学习 | 1 |
| 文学 | 6 |
| 替代性纠纷解决 | 1 |
| 有组织犯罪 | 1 |
| 棋 | 1 |
| 欧洲复兴开发银行 | 1 |
| 正式的 | 3 |
| 民族志 | 3 |
| 油和气 | 1 |
| 法律 | 53 |
| 海商法和海洋法 | 5 |
| 消防和火控系统 | 2 |
| 渔业(渔业) | 1 |
| 澳大利亚 | 1 |
| 环境 | 4 |
| 生态 | 18 |
| 电信 | 3 |
| 电子产品 | 1 |
| 畜牧业 | 1 |
| 石油/石油 | 2 |
| 社会学 | 3 |
| 空间 | 1 |
| 精神病学 | 1 |
| 组织机构名称 | 1 |
| 经济 | 79 |
| 统计数据 | 2 |
| 缩写 | 1 |
| 美国人 | 3 |
| 联合国 | 61 |
| 能源行业 | 4 |
| 航天 | 33 |
| 艺术 | 1 |
| 苏维埃 | 2 |
| 谚语 | 2 |
| 财政 | 9 |
| 运动的 | 2 |
| 钱 | 1 |
| 钻孔 | 1 |
| 银行业 | 10 |
| 防空 | 3 |
| 陈词滥调 | 1 |
| 非政府组织 | 1 |
| 马卡罗夫 | 150 |