|
|
正确的名称 |
"Лайф" |
|
|
Gruzovik |
действительность |
一般 |
срок службы (машины, учреждения); жизнь (описание, биография); век; житие; биография; живость; существование; натура; натуральная величина; оживление; жизнеописание; общество; общественная жизнь; долговечность; срок (службы машины); быт; срок службы машины (и т.п.); житьё; срок работы; период жизни (the period of time during which something exists or continues life of: During the life of this government, unemployment has increased by 5%. a. the period of time during which something is still good enough to be used life of: The average life of a television is about ten years. MED Alexander Demidov); бытие (sever_korrespondent); судьба (жизненный путь Alexander Demidov); движение; огонь; увлечение; образ жизни; длящийся всю жизнь; живой мир (Notburga); энергия |
Gruzovik, 具象的 |
путь жизни |
Gruzovik, 方言 |
живность |
Gruzovik, 过时/过时 |
бытьё; существенность; утроба |
Gruzovik, 非正式的 |
житьецо |
专利 |
срок деятельности |
会计 |
стаж |
信息安全 |
продолжительность действия (например, пароля) |
免疫学 |
срок годности (препарата) |
具象的 |
голова |
军队 |
срок годности (машины, прибора Киселев); срок службы (машины, прибора Киселев) |
农业 |
биос; срок эксплуатации (of machine etc.) |
冶金 |
кампания (футеровки печи); стойкость (напр., футеровки печи) |
医疗的 |
время жизни (продолжительность) |
古老 |
живот ("живота или смерти", "не щадя живота своего", "в животе и смерти Бог волен" Ying) |
后勤 |
срок хранения |
哲学 |
бытование (Alex_Odeychuk) |
商业活动 |
срок годности |
国际货币基金组织 |
срок; срок погашения |
安全系统 |
продолжительность действия (напр., пароля); жизненный цикл |
导弹 |
долговечность (машины) |
导航 |
ресурс (невосстанавливаемого элемента) |
庸俗 |
проституция (как профессия) |
建造 |
время службы; срок эксплуатации; время эксплуатации; стойкость (инструмента); длительность использования; технический ресурс; продолжительность эксплуатации; время работы |
心理学 |
индивидуальное существование человека; способ существования; образ существования |
技术 |
живые организмы; усталостная долговечность (на отказ); флора и фауна (данной среды или территории); ходимость; живые организм-хозяин (данной среды или территории); фауна и флора; кампания; наработка (на отказ); продолжительность кампании (печи, реактора); стойкость; ресурс (Число оборотов конкретного подшипника качения, которое одно из колец подшипника совершает относительно другого кольца до появления первых признаков усталости материала одного из колец или одного из тел качения.
Примечание – Ресурс может быть выражен количеством часов работы при постоянной частоте вращения. cntd.ru Natalya Rovina); ресурс (Суммарная наработка объекта от начала его эксплуатации или её возобновления после ремонта до перехода в предельное состояние cntd.ru Natalya Rovina); ресурс стойкости (инструмента); ресурс |
木材加工 |
срок службы |
机械工程 |
продолжительность |
机械工程, 过时/过时 |
срок службы (детали или машины) |
桥梁建设 |
усталостная долговечность |
汽车 |
время полной амортизации; срок службы (детали, машины) |
油和气 |
МРП (MichaelBurov); пробег (MichaelBurov); пробег насоса (MichaelBurov); межоремонтный период (MichaelBurov) |
法律 |
пожизненное тюремное заключение; срок действия; течение срока действия договора (of agreement Tanya Gesse) |
法院 |
пожизненное (MichaelBurov); пожизненное заключение (MichaelBurov) |
测谎 |
тиражестойкость |
海商法和海洋法 |
жизнь; продолжительность службы (чего-либо); срок службы (чего-либо); застрахованное лицо |
照明 |
срок службы лампы (MichaelBurov); ресурс лампы (MichaelBurov) |
电子产品 |
количество циклов (переключения); время жизни; наработка на отказ; ресурс продолжительность кампании (ядерного реактора) |
电气工程 |
продолжительность кампании (ядерного реактора) |
石油/石油 |
продолжительность жизни; продолжительность работы; продолжительность службы |
石油和天然气技术 |
период |
矿业 |
стойкость (о буре) |
硅酸盐行业 |
продолжительность кампании (печи) |
精神病学 |
образ |
纳米技术 |
время |
经济 |
срок амортизации; срок работы (машины и т.п.) |
聚合物 |
жизнеспособность |
能源行业 |
продолжительность кампании (напр., ядерного реактора) |
航天 |
живучесть |
航海 |
продолжительность службы (машины, корпуса); кампания (реактора); срок службы (прибора); ресурс (двигателя) |
航空 |
календарная продолжительность эксплуатации; предельная наработка; наработка (в часах); технический ресурс; срок службы |
航空医学 |
воодушевление |
计算 |
ресурс долговечности |
计算机网络 |
время существования |
证券 |
срок обращения (облигации Ремедиос_П) |
诗意的 |
кровь; свет |
财政 |
продолжительность время, срок службы |
质量控制和标准 |
долговечность (напр., невосстанавливаемого элемента) |
过时/过时 |
живот |
铝业 |
ходимость (шины) |
银行业 |
срок действия ценной бумаги |
非正式的 |
житьё-бытьё; житье; житье-бытье |
马卡罗夫 |
взаимоотношения (людей); длительность существования; душа; живое существо; живые существа; жизнедеятельность; жизнеописания великих людей; продолжительность существования; самое важное, необходимое; срок жизни; характер жизни; циклическая долговечность; человек; дубинка короткая, заполненная свинцом (орудие самообороны); основа; живые организмы (данной среды или территории); кампания (печи, реактора); срок работы (машины, учреждения); вся жизнь; с натуры; время жизни (носителей заряда, частицы) |
|
|
радиоакт. |
средняя продолжительность существования (of a radionuclide or radioactive material); среднее время жизни (of a radionuclide or radioactive material); время распада (of a radionuclide or radioactive material); время превращения (of a radionuclide or radioactive material); время радиоактивного превращения (of a radionuclide or radioactive material) |
核物理, радиоакт. |
время жизни (of a radionuclide or radioactive material) |
|
|
汽车 |
долговечность; ресурс |
|
|
纸浆和造纸工业 |
срок службы |
|
|
一般 |
выжить (Butterfly812; life - это существительное Bullfinch); выживать (Butterfly812) |
|
|
一般 |
спасательный; пожизненный; житейский; жизненный |
具象的 |
головной |
诗意的 |
милый; дорогой |
马卡罗夫 |
жизненный (относящийся к жизни) |
|
|
技术 |
ресурсный (Alex Lilo) |
|
|
媒体 |
Лайф |
|
|
核物理 |
лазерно-индуцированный термоядерный реактор (MichaelBurov) |
电子产品 |
игра "Жизнь" Джона Конуэя, простейшая модель клеточного автомата |
|
|
欧洲联盟 |
Финансовый инструмент Еврокомиссии, предназначенный исключительно для защиты окружающей среды (25banderlog) |
|
英语 词库 |
|
|
生理, 缩写 |
L |
|
|
纳斯达克 |
Lifeline Systems, Inc. |
缩写 |
Lasting Impressions For Everyone; Leaders In Fitness Education; Leading, Influencing, Facilitating, And Enabling; League for International Food Education; Learning Immune Function Enhancement; Learning In Family Environments; Liberty And Independence For Everyone; Liberty Independence Freedom And Equality; Literacy Intervention For Excellence; Literacy Is For Empowerment; Living It For Ever; Logistics Intelligence File, Europe; Logistics Interface For manufacturing Environment; Loser Idiot Fuckup Equality; Love, Instruction, Fellowship, And Evangelism; Love, Involvement, Fellowship, And Evangelism |
缩写, 军队 |
Large Aircraft infrared Flyout Experiment; Laser Infrared Flyout Experiment |
缩写, 军队, 航空 |
large aircraft flyout experiment |
缩写, 医疗的 |
Lung Imaging Fluorescence Endoscope |
缩写, 核物理 |
Laser Inertial Fusion Engine (MichaelBurov) |
缩写, 电子产品 |
Laboratory for International Fuzzy Engineering; laser-induced fluorescence emission |
|
|
缩写, 空间 |
linear integrated flight equipment |