词典论坛联络

   英语 俄语
Google | Forvo | +
- 只找到单语

动词 | 形容词 | 短语
license ['laɪs(ə)ns] 动词强调
一般 разрешать (на что-либо); давать разрешение; разрешить; дать разрешение; давать привилегию; давать разрешение (на что-либо); лицензировать (1. Allow, give permission to, (a person) to do, that; permit or allow (a thing) to be done. Now rare. LME. A. W. Kinglake Lord Stratford was licensed to do no more than send a message to an Admiral. 2. a. Grant (a person) a licence or formal permission for, to do; grant formal permission for, authorize, (an action or practice). LME. M. Pattison A patent of Henry II..licenses the sale of Rhenish wine. V. S. Naipaul A little notice said that Beharry was licensed to sell spirituous liquors. Which? The Council ensures that all conveyances it licenses, have met its professional requirements. b. Authorize the publication of (a book) or the performance of (a play). E17. c. Authorize the use of (a thing, esp. premises) for a specific purpose. L18. M. E. Braddon In which there is..not even a cottage licensed for the sale of ale. J. le Carre An old..hotel with a lift licensed for three persons at a time. SOED Alexander Demidov); предоставлять права на использование (can sell it, give it away, or license it to third parties. In the latter case, the owner retains ownership, but gives the licensee permission to do can sell it, give it away, or license it to third parties. In the latter case, the owner retains ownership, but gives the licensee permission to do certain restrictive acts... Alexander Demidov); давать лицензию; выдавать разрешения на использование (Alexander Demidov); предоставлять третьим лицам права использования (to give a person or an organization official permission to do, own, or use something, often in exchange for a fee: The drug has not yet been licensed in Europe. • We license the technology to other manufacturers. • They had licensed the firm to produce the drug. • They rely heavily on licensing income. • The company has signed a licensing deal to import and market the footwear in Japan. OBED Alexander Demidov); предоставлять право использования (Alexander Demidov); передавать права пользования (Alexander Demidov); давать патент; разрешать; выдавать патент; давать право; одобрять; позволять; выдавать привилегию на (что-л.); распускать (войско)
会计 предоставлять лицензию
化学 патентовать
商业活动 выдавать патент; выдавать лицензию; давать разрешение; выдавать лицензию
建造 предоставлять патент; предоставлять лицензию
技术 давать допуск (User)
水肺潜水 выдавать разрешение
法律 передавать права на использование (to give someone or a business entity formal permission or authority to do something: EMI Music has announced plans to license its entire US digital catalogue to a file-sharing network. TED Alexander Demidov); лицензировать
测谎 давать разрешение (напр., на выпуск печатного издания); получать лицензию; давать разрешение (напр., на выпуск печатного издания); получать лицензию
消防和火控系统 представлять лицензию
电子产品 выдавать разрешение на право использования; сертифицировать
纺织工业 давать патент; давать привилегию
经济 разрешать (санкционировать); предоставить лицензию
美国人 дать разрешение (на что-либо); представлять лицензию; разрешать (что-либо); разрешить (что-либо); давать лицензию; давать разрешение (на что-либо)
财政 выдать патент
运动的 регистрировать
马卡罗夫 давать право или патент
licensed ['laɪs(ə)nst] 形容词
一般 имеющий разрешение; имеющий патент на право торговли спиртными напитками; имеющий право; имеющий привилегию; имеющий патент; осуществляющий деятельность на основании лицензии (beserg); "дозволено цензурой"; "просмотрено цензурой" (отметка в издании); допущенный к практике (нотариус, адвокат, врач и т. п. sankozh); имеющий право на (что-л.); имеющий патент на (что-л.); имеющий разрешение на (что-л.); признанный; привилегированный; общеизвестный
不赞成 узаконенный
专利 предоставленный по лицензии
化学 запатентованный
医疗的 имеющий разрешение или право (напр., на врачебную практику)
商业活动 имеющий лицензию; подлежащий лицензированию (MichaelBurov); лицензируемый (MichaelBurov); дипломированный; дипломированный (Примечани. Такой вариант перевода верен только в том случае, если диплом является единственным условием для законного осуществления профессиональной деятельности)
建造 высококвалифицированный; патентованный
技术 обладающий допуском (User)
正式的 используемый по лицензии (ART Vancouver)
法律 компания предоставляет вам лицензию (на использование ПО Andrew052); уполномоченный (Alexander Matytsin); лицензированный; разрешённый
消防和火控系统 имеющий квалификационное удостоверение
电子产品 лицензионный; сертифицированный; санкционированный
马卡罗夫 имеющий аттестат об окончании учебного заведения; имеющий свидетельство об окончании учебного заведения; аттестованный; известный
Licensed: 417 短语, 67 学科
一般65
专利76
会计1
保险3
信息技术7
免疫学1
军队6
医疗的12
卫生保健1
商业活动34
图书馆员1
地质学1
媒体1
安全系统1
导航1
广告2
库页岛3
建筑学1
建造4
微软1
心理治疗3
技术6
摄影3
时尚1
替代性纠纷解决2
机械工程1
树液1
正式的1
汽车2
油和气3
法律26
测量仪器2
消防和火控系统1
游艇1
煤炭1
生产1
生态7
电信3
电子产品3
石油/石油5
石油和天然气技术4
矿业2
精神病学1
经济33
编程9
美国人12
股票交易1
能源行业9
自动化设备1
航海4
航空7
英国(用法,不是 BrE)1
药理1
计算8
计算机网络2
语言科学1
财政1
软件1
运动的1
运输2
通讯1
里海1
针刺1
钻孔1
银行业5
马卡罗夫11
黄金开采1