词典论坛联络

   英语 +
Google | Forvo | +

名词 | 动词 | 动词 | 形容词 | 缩写 | 副词 | 短语

last

[lɑ:st] 名词
强调
一般 конец; выдержка; выносливость; ласт (мера, различная для разных грузов: 10 квартеров зерна, 12 мешков шерсти, 12 дюжин кож, 24 бочонка пороха как весовая единица – около 4000 англ. фунтов); колодка (сапожная); что-либо последнее по времени; единица грузоподъёмности (2 т); колодка (for a shoe); нечто последнее по времени; башмачная колодка; край
俚语 ответный комплимент
军队, 过时/过时 последний человек; последний день; последнее издыхание
技术, 过时/过时 вес около 4000 англ. фунтов (или около 2 тонн, для разных родов груза различен; 12 мешков шерсти, 24 бочки пороха); колодка (башмачная)
皮革 носкость
聚合物 дорн
航海 груз; ласт (две тонны)
过时/过时 ласт (unit of ship capacity = two tons)
鞋类 колодка (for shoes; A shoemaker's model for shaping or repairing a shoe or boot.); лапа (то же что и колодка • A shoemaker's model for shaping or repairing a shoe or boot. Yuriy83)
马卡罗夫 обувная колодка (A shoemaker's model for shaping or repairing a shoe or boot.)
one's last [lɑ:st] 名词
一般 конец; последние минуты; чьи-л. последние часы; смерть
last [lɑ:st] 动词
Gruzovik прослуживать (impf of прослужить); прослужить (pf of прослуживать); простаивать (impf of простоять); просуществовать; протянуться; иметь продолжительность; протягиваться (impf of протянуться)
一般 продолжаться; длиться (to continue to exist • This situation lasted until she got married; I hope this fine weather lasts); выдерживать (о здоровье, силе); сохраняться (to remain in good condition or supply); носиться (о ткани, обуви и т. п.); натягивать на колодку; тянуться; продолжиться; прожить (ещё markovka); выдержать; оставаться в живых; продлиться (for some time); хватить (на); подержаться; продлеваться (for some time); прослуживать; прослужить (of a product, for a certain length of time); простаивать; просуществовать; стаивать; держаться; простоять; протянуть (он долго не протянет (о больном) – he won't last, hold out, linger long Andrew Goff); быть достаточным (it will last out the winter – этого хватит на зиму; this money will last me three weeks – мне хватит этих денег на три недели); продержаться (Надежда Романова); ставать; пронестись (of clothes, a certain length of time); проноситься (of clothes, a certain length of time); пронашиваться (of clothes, a certain length of time); хватать; стать достоянием истории (A picture has got to have something if it's going to last. Юрий Гомон); войти в историю (A picture has got to have something if it's going to last. Юрий Гомон); не снашиваться (This carpet has lasted well; The bread won't last another two days – we'll need more; This coat will last me until I die); хватить надолго (They were handsome shoes but they didn't last. Юрий Гомон); до того момента, как (Анна Ф); перед тем, как (Анна Ф); хватать (Баян); не прекращаться (Andrey Truhachev); не кончаться (не прекращаться Alex_Odeychuk)
Gruzovik, 非正式的 проскрипеть; наноситься (of footwear or garments, for a period of time)
冶金 длиться (напр., о плавке); стоять (о футеровке)
图书馆员 быть в употреблении (о книге)
导航 выдерживать
数学 продолжаться (for); сохраниться; сохраниться; длиться; сохраняться
皮革 затягивать на колодку; растягивать; носиться
纺织工业 носиться (об одежде)
美国人 оставаться в живых (некоторое время • he only lasted a few minutes Val_Ships)
钻孔 служить
非正式的 наноситься (for a period of time); вытягивать; вытянуть; протягиваться
非正式的, 幽默/诙谐 проскрипеть
鞋类 затягивать на колодку
last for some time [lɑ:st] 动词
Gruzovik продлеваться (impf of продлиться); продлиться (pf of продлеваться)
last [lɑ:st] 形容词
Gruzovik протёкший; прошедший; истекший (исте́кший)
一般 последний (по времени; coming at the end • We set out on the last day of November; He was last in the race; He caught the last bus home); истёкший; последний; окончательный; чрезвычайный; самый современный; предсмертный; заключительный (Oleg Sollogub); замыкающий (alemaster); крайний; наконец (VLZ_58); последнее; высший; низший; в последней степени; в заключение; самый неподходящий; минувший (last Friday – В минувшую пятницу Andrew Goff); недавний; свежий; поздний; прежний; бывший; покойный; запоздалый; единственный; умерший; нежелательный; созревающий в конце сезона; цветущий в конце сезона; предыдущий (most recent; next before the present); прошлый (Our last house was much smaller than this; last year/month/week); самый последний (coming or remaining after all the others • He was the last guest to leave)
Gruzovik, 方言 останешний (= остатний); останный (= остатний)
Gruzovik, 非正式的 остатний
商业活动 самый новый; прошлый
外交 самый свежий
微电子学 предпоследний (ssn)
技术 самый последний
编程 предыдущий (раздел ssn)
罕见/稀有 остатный (Супру)
钻孔 конечный
铁路术语 концевой
非正式的 останешний; останный
LAST [lɑ:st] 缩写
油田 наинизшая ожидаемая температура эксплуатации (сокр. от Lowest Anticipated Service Temperature Углов)
last [lɑ:st] 副词
一般 в последний раз (when did you last see him ? – когда вы его видели в последний раз?); после всех; в конце (at the end of or after all the others); в последний раз (Can you describe to us the location where you last saw the truck?); на последнем месте (при перечислении и т. п.); окончательно; в последнюю очередь (We usually paint this area last, after the hallways and the living areas are done. ART Vancouver); в конце (при перечислении и т.п.); недавно; поздно; за последнее время
军队, 过时/过时 в конце (концов)
lastly [lɑ:st] 副词
科学的 наконец
 英语 词库
LAST [lɑ:st] 动词
军队 low-altitude supersonic target
缩写 Listen, Advise, Solve, Thank (A god aid for training customer service and complaints handling. Interex)
缩写, 免疫学 latex allergosorbent test
缩写, 军队, 航空 large aperture scanning telescope
缩写, 油和气 lease automatic-custody transfer
缩写, 苏格兰语 Light Applique System Technique; Low Altitude Supersonic Target
Last [lɑ:st] 动词
运动的, 缩写 L
LAST [lɑ:st] 缩写
缩写, 石油/石油 lowest anticipated service temperature
缩写, 空间 L-band airborne satellite terminal; landing site indicator
Last Data
: 14 短语, 7 学科
一般2
信息技术5
军队1
技术1
油和气1
经济1
编程3