词典论坛联络

   英语 +
Google | Forvo | +

名词 | 动词 | 形容词 | 短语

labor

['leɪbə, -ər] 名词
强调
labour (UK)
一般 работа; рабочий класс; усилие; потуги; схватки; рабочий; родовые муки; родовые потуги; родовые схватки; рабочая сила (extra labor Val_Ships); труды; старание; усердие; упражнение; движение; муки (в родах); качка (судна); рабочая сила
Gruzovik, 非正式的 хлопотня
军队 личный состав для работ; ЛС для работ
军队, 技术 напряжение
医疗的 сократительная деятельность матки; родовой акт; сократительная деятельность (матки); предродовые схватки; родовой; родовая деятельность (sankozh)
国际货币基金组织 труд (фактор производства)
委婉的 роды
导航 сильная качка (судна)
库页岛 расходы на заработную плату; трудовые ресурсы
庸俗 сифилис
建造 рабочая операция
技术 рабочие кадры
技术, 过时/过时 рабочий класс как целое; рабочие руки
法律 рабочие; трудящиеся
神话 подвиг (The twelve labours of Heracles or Hercules VLZ_58)
经济 трудозатраты (sankozh); наемные рабочие (winchester)
美国人 труд; задание
能源行业 кадры
过时/过时 продукт труда; результат труда
labors 名词
一般 родовые потуги; невзгоды (жизни); трудности (жизни)
农业 рабочие
语境意义 подвиги (12 labors of Hercules – Двенадцать подвигов Геракла Mr. Wolf)
马卡罗夫 потуги в родах
Labor ['leɪbə, -ər] 名词
政治 лейбористский
seasonal labor ['leɪbə, -ər] 名词
Gruzovik заработок
Gruzovik, 过时/过时 заработка (= заработок)
labor ['leɪbə, -ər] 动词
一般 работать; стремиться; быть в затруднении; мучиться; страдать (от чего-либо); подвергаться (чему-либо); мучиться родами; кропотливо разрабатывать; вырабатывать; подвигаться вперёд (медленно, с трудом); вдаваться в мелочи; преодолевать волнение; быть в тревоге; продвигаться с трудом; прилагать усилия; трудиться; добиваться (he labored to understand what they were talking about – он прилагал усилия, чтобы понять, о чем они говорили); буксовать (george serebryakov); испытывать трудности (DeMarcus Cousins, who had labored much of the night, came up with a momentum-changing dunk early in that stretch. george serebryakov); напрягать силы; разрабатывать (вопрос); отделывать; трудиться; подвигаться вперёд с трудом; подвигаться вперёд медленно; испытывать качку
农业 обрабатывать (землю)
医疗的 рожать
地震学 разрабатывать
导航 преодолевать волнение в условиях сильной качки (о судне)
惯用语 лезть из кожи вон (On the other hand, do not labour to avoid imaginary insults, especially if the effort does violence to the language. VLZ_58); разбиваться в лепёшку (VLZ_58); пластаться (VLZ_58)
生物学 родить
美国人 выполнять работу
航海 испытывать сильную качку; преодолевать волнение в условиях сильной качки; качать; иметь сильную качку
航海, 过时/过时 иметь боковую качку; иметь килевую качку
过时/过时 обрабатывать землю; отколотить
非正式的 утруждать себя; нести тягость; нести гнёт; страдать; бороться; тревожиться (на счёт чего); с трудом двигаться
laboring ['leɪbǝrɪŋ] 动词
一般 обрабатывать (землю); работать; напрягать силы; разрабатывать (вопрос); отделывать
航海 качать; иметь сильную качку
过时/过时 отколотить
非正式的 мучиться; утруждать себя; нести тягость; нести гнёт; страдать; бороться; тревожиться (на счёт чего); с трудом двигаться
labor ['leɪbə, -ər] 形容词
一般 лейбористский; трудовой
Gruzovik, 妇科 родовой
医疗的 родоразрешение
Labor ['leɪbə, -ər] 形容词
Gruzovik, 政治 лебористский (= лейбористский)
 英语 词库
labor ['leɪbə, -ər] 缩写
缩写, 石油/石油 lab
Labor ['leɪbə, -ər] 名词
商业活动, 缩写 L
Labor Distribution
: 5 短语, 3 学科
农业1
经济3
职业健康和安全1