[lu:s] 名词 This HTML5 player is not supported by your browser 强调
一般
выход (чувств и т. п.) ; проявление ; свободный выход ; открытое проявление ; свобода ; вольность ; распущенный человек
俚语
человек, столь искусный, непринуждённый, очаровательный или интеллигентный, что чувствует себя легко и свободно и на сцене и в жизни
冶金, 过时/过时
неплотно установленный
医疗的
понос (Nativer )
历史的
пуск (команда при стрельбе из лука, арбалета и т. п. метательных приспособлений с тетивой и прочими упругими двигателями, аналогичная командам "огонь" и "пли" при стрельбе из огнестрельного оружия; предварительная команда – draw, "тяни" Vadim Rouminsky )
建造
рыхлая порода ; сыпучая порода
技术
рыхлая горная порода ; сыпучая горная порода
林业
бурая гниль
石油/石油
посторонние металлические предметы на забое скважины
矿业
конец смены
纸牌游戏
многоиграющий игрок (Andy )
黄金开采, 地质学
закол (Jewelia )
Gruzovik
распутать (an animal; pf of распутывать)
一般
освобождать ; развязывать ; прощать ; развязать ; отвязывать ; отвязать ; распускать (волосы) ; распустить ; открывать (задвижку) ; ослаблять (пояс и т. п.) ; ослабить ; выстрелить ; отпускать грехи ; выпускать ; выпутываться ; распутывать ; распутать ; распутаться ; распутываться ; освободить ; отпустить ; делать просторнее ; встать под паруса ; выйти в море ; открыть ; давать волю
军队
выстреливать
军队, 过时/过时
распускать
历史的
пускай (команда при стрельбе из лука, арбалета и т. п. метательных приспособлений с тетивой и прочими упругими двигателями, аналогичная командам "огонь" и "пли" при стрельбе из огнестрельного оружия; предварительная команда – draw, "тяни" Vadim Rouminsky )
商业活动
освобождать от обязательств
媒体
проворачиваться свободно ; терять
技术
откреплять ; отпускать ; прореживать (лесонасаждения) ; разрыхлять ; расшатывать
文员
отпустить грехи
木材加工
ослаблять
林业
осветлять (насаждение) ; разрыхлять (грунт)
矿业
освобождать очищать (забой)
纺织工业
делать просторным
自动化设备
раскреплять ; расфиксировать
航海
поднимать (якорь) ; отдавать снасть ; выходить в море ; отдавать (снасть) ; отпускать (ослаблять) ; давать слабину
马卡罗夫
освобождаться ; ослабляться ; разрыхляться ; снимать нагрузку ; освобождать ; ослаблять ; разрыхлять
Gruzovik
сыпкий (= сыпучий) ; внасыпную ; дряблый ; несцементированный ; оторванный ; пологий ; рассыпной (of goods) ; рассыпчатый ; слабонатянутый ; сыпучий (of granular solids) ; в навалку
Игорь Миг
нестрогий
一般
ненатянутый ; болтающийся (not firmly fixed • This button is loose ) ; шатающийся ; неопределённый ; неточный ; расплывчатый (слог, речь, понятия) ; распущенный (волосы, лента, полы) ; неплотный (о ткани) ; рыхлый (о почве) ; просторный (об одежде) ; широкий (о платье) ; небрежный ; неряшливый ; расхлябанный ; обвислый ; откидной ; неточно ; свободно ; небрежно ; плохо упакованный ; разгульный ; зыбкий ; зыбучий ; несмонтированный ; неподшитый (Неподшитые копии – loose copies Alex Lilo ) ; аморфный (Alexander Matytsin ) ; отколовшийся (о льдине denghu ) ; ослабленный ; развязанный ; нефасованный (apples, seeds etc Olga Makeeva-Issandri ) ; холостой ; объёмный (of a garment) not fitting tightly or closely: she slipped into a loose T-shirt. NOED Alexander Demidov ) ; вольный (of clothing) ; мешковатый (of clothes) ; слободный (loose) ; свободный (о платье; not tight; not firmly stretched • a loose coat; This belt is loose ) ; несвязанный ; либеральный (loose policies sva ) ; вольный (о трактовке, интерпретации Vadim Rouminsky ) ; гранулированный (Svetozar ) ; свободного покроя (об одежде Abysslooker ) ; слишком общий ; шаткий ; отвязанный ; непривязанный (not tied; free • The horses are loose in the field ) ; отделённый ; отдельный ; освобождённый ; растянутый ; качающийся ; подвижной ; нестянутый (верёвка) ; разбросанный ; малолюдный ; редкий ; несвязный (слог, речь, понятия) ; неясный (слог, речь, понятия) ; смутный (слог, речь, понятия) ; нетвёрдый ; нестрогий ; нерадивый ; несдержанный ; лёгкий ; неплотно прикреплённый ; не упакованный в ящик ; не упакованный в коробку ; не затянутый ; не связанные друг с другом (MichaelBurov ) ; отпущенный на свободу ; выпущенный на свободу ; страдающий поносом ; развесной (not packed; not in a packet • loose biscuits )
Gruzovik, 具象的
распашной
Gruzovik, 方言
слободный (of clothing; = свободный)
Gruzovik, 粗鲁的
блядовитый
Gruzovik, 衣服
мешковатый (of clothes) ; вольный (of clothing) ; свободный (of clothing)
Gruzovik, 过时/过时
праховый
Gruzovik, 非正式的
гулевой ; шатучий (= шаткий)
不赞成
не отличающийся строгостью (Between 2011 and 2016, foreigner buyers played an outsize role in some real estate markets, notably including West Vancouver, which became popular with affluent purchasers from China. At that time, loose lending rules governing foreigners meant it was often easier to get a loan as a foreign student with assets than it was as a Canadian seeking a mortgage, said Yan. (nsnews.com) ART Vancouver )
俚语
безответственный ; быстрый ; не стеснённый в деньгах ; ненадёжный ; эксцентричный ; неэтичный ; щедрый ; широкий (о характере) ; стеснённый в средствах ; с "закидонами" ; имеющий дурную репутацию (особенно о девушке или женщине "легкого поведения") ; с придурью
具象的
несжатый (слог, речь, понятия) ; растяжимый
具象的, 过时/过时
распашной
军队
бестарный ; рассредоточенный (Andrey Truhachev ) ; разомкнутый (Andrey Truhachev )
农业
малоезженый (дорога) ; без пастуха (*о стаде, отаре, табуне • Authorities in a Texas town are trying to determine the origins of a flock of sheep found wandering loose near an elementary school. The Leander Police Department shared photos on social media showing more than a dozen sheep loitering on a sidewalk and walking across a road. (UPI) ART Vancouver )
冶金
разрыхлённый
力学
прослабленный (yelenachernykh )
医疗的
нетугой (напр., о повязке) ; проницаемый
历史的
пускай (команда при стрельбе из лука, арбалета и т.п. метательных приспособлений с тетивой и прочими упругими двигателями, аналогичная командам "огонь" и "пли" при стрельбе из огнестрельного оружия; предварительная команда – draw, "тяни" Vadim Rouminsky )
商业
на развес (MichaelBurov )
商业活动
неупакованный ; без упаковки ; незакреплённый
地质学
рассыпной ; свободновисящий
地震学
расплывчатый
大规模杀伤性武器
не контролируемый международным сообществом (a few loose nukes ivp )
媒体
свободный
庸俗
распутный ; имеющий репутацию распутного
建造
холостой (о ходе)
技术
вкладной ; общий ; распущенный
技术, 过时/过时
широкий ; без формы
数学
подвижный (об осях)
方言
слабкий
机器人
с большим люфтом
机械工程
соединённый не жёстко ; сменный
机械工程, 过时/过时
незаклиненный ; отъемный
棋
шатко расположенный (promo ) ; шаткий (promo ) ; незащищённая (фигура или пешка SirReal )
植物学
отстающий
汽车
свободно надетый ; неплотный ; имеющий игру ; неплотно соединённый ; имеющий люфт
测谎
нескреплённый (a loose document – нескреплённый документ ART Vancouver )
热工程
насыпной
皮革
отдушистый ; рыхлый ; пустой (о лице кожи)
石油/石油
рыхлый (о горных породах) ; сыпучий ; свободносидящий
矿业
отбитый ; выработанный (о добытом угле)
空间
растяжимый (о понятии, concept) ; слабозатянутый ; слабый (о затяжке резьбового соединения; о степени натяжения троса)
纸牌游戏
лузовый (stachel )
纺织工业
расшатанный
经济
навалочный ; россыпью (о грузе) ; без упаковки (о товаре) ; неупакованный (о грузе)
罕见/稀有
рассвобождённый (Супру )
聚合物
непрочный
自动化设备
распущенный (напр., о рулоне) ; неплотно сидящий
航海
неплотный (о соединении)
航空
негустой
药店
при свободном заполнении (насыпная плотность masenda )
装甲车
отпущенный
计算
слабый
语言科学
ненапряжённый ; расслабленный
造船
ослабнувший
钻孔
вставной ; незатянутый ; разъёмный ; сидящий неплотно ; соединённый нежёстко ; съёмный ; разболтанный ; свободно сидящий ; имеющий "игру"
铁路术语
летучий (о золе) ; изношенный
铝业
сыпучий (материал) ; разболтанный (механизм)
非正式的
свободно сидящий (об одежде • a loose striped shirt Val_Ships ) ; размахай ; размахайка ; шатучий ; отвязный (Damirules )
非破坏性测试
недовёрнутый (о болте, винте) ; незаделанный ; нетвёрдый (шаткий) ; слабозаделанный ; слабозакреплённый
马卡罗夫
без нагрузки ; нежёсткий ; неприкреплённый ; свободно прикреплённый ; слабый (ненатянутый) ; нежёстко соединённый
黄金开采
трухлявый (MichaelBurov )
一般
широко ; на развес (The potatoes are sold loose. (= not packed in a container) – Картофель продается на развес. (= не в упаковке) Alex_Sereb )
商业
не в упаковке (sell loose MichaelBurov ) ; без упаковки (sell loose MichaelBurov ) ; навалом (MichaelBurov )
数学
неплотно
鱼雷
россыпью (изделия, товары)
英语 词库
缩写, 教育, 科学的
Laboratory Of Object Oriented Software Engineering