|
|
Gruzovik |
мужественность; сердечко |
一般 |
сердце; чувства; любовь; мужество; сердцевина; ядро; суть; сущность; расположенные в глубине районы; центральная часть страны; плодородие (почвы); червонная масть; черви; храбрость; самое существо (Emphasis is placed on the synthesis of knowledge, skills and the methodologies that are the heart of the profession. I. Havkin); важная часть чего-либо; главное; основа чего-либо; основной компонент чего-либо; основной узел чего-либо; основной элемент чего-либо; глубина; главная часть; квинтэссенция (См. пример в статье "существо". I. Havkin); нежность; друг; приятель; середина |
Gruzovik, 具象的 |
густель (= гуща); недра; гуща |
Gruzovik, 恰当而形象 |
глубина |
Gruzovik, 纸牌游戏 |
черва (card suit); червонка |
Gruzovik, 诗意的 |
ретивое |
俚语 |
доброта; благородство; решительность; симпатия; стойкость; смелость; таблетки амфетамина в виде сердечканарк (Interex) |
信息技术 |
основа; основной компонент |
具象的 |
очаг; ядерный; душа; центр; недры; стержень (of) |
冶金 |
сердцевина (напр., цементованного издели) |
医疗的 |
центральная часть |
媒体 |
жила (кабеля) |
宗教 |
внутренний человек; я, чувства; отвага; средоточие |
庸俗 |
головка пениса; эрегированный пенис |
建造 |
заполнять щебнем (напр, пазуху свода) |
心理学 |
дух |
技术 |
сердечник; ядровая древесина |
数学, 仪式 |
карта червонной масти |
林业 |
продольная трещина |
植物学, 马卡罗夫 |
верхушечная почка; собранная кверху плотная розетка (листьев, напр., у сельдерея) |
渔业 |
открылки входного отверстия ставного невода |
电子产品 |
центральный орган кровеносной системы; центральная часть (напр. системы); важнейшая часть (напр. системы); игральная карта червовой масти; червовая масть (игральных карт); карточная игра (разновидность виста) |
纸浆和造纸工业 |
ядро древесины (of wood) |
纸牌游戏, 非正式的 |
червонка |
编程 |
существо (ssn); алгоритмическая часть (программы; очищенная от всего лишнего алгоритмическая суть программы, то, что она делает для пользователя, какую главную задачу решает ssn); главная идея (ssn); важнейшая часть (напр., системы ssn) |
航海 |
горло; сердечник (троса); сердцевина (дерева) |
行话 |
движок (сердце Супру) |
谩骂 |
головка мужского полового органа; палка; эрекция; мужской половой орган в состоянии эрекции |
非正式的 |
сердешный |
香水 |
срединная нота; сердце (купаж лучших по запаху срединных фракций при вакуум-разгонке) |
马卡罗夫 |
срединная нота (запаха) |
|
|
一般 |
черви (card suit); червы (card suit) |
酒精蒸馏 |
средняя часть дистиллята |
|
|
|
⇒ to one's heart's content |
| |
一般 |
завиваться в кочан (о капусте, салате и т. п. тж. heart up); запоминать; плакать – надрываться |
俚语 |
любить кого-либо или что-либо (Interex) |
建造 |
заполнять (полости, промежутки между плитами и т. п. тж. heart in) |
过时/过时 |
ободрять; вдохновлять; принимать близко к сердцу |
|
|
一般 |
сердечный |
俚语 |
великолепный; замечательный; отличный |
农业 |
сердцевинный; ядровый |
林业 |
ядровый (о древесине) |
矮小的 |
милый |
谩骂 |
стоячий |
|
英语 词库 |
|
|
矮小的 |
dear heart |
|
|
军队 |
health evaluation and risk tabulation |
缩写 |
Health Education Across Rural Towns; Help Endangered Animals Ridley Turtles; Helping The Elderly Attain Repairs Today; Human Employment And Resource Training; Humanitarian Emergency Aid For Rebuilding Tomorrow; Human Error Assessment and Reduction Technique (Kseba) |
缩写, 军队 |
High Explosive Art Resistant Textures |
缩写, 教育 |
Housing Education And Rehabilitation Training; Housing Education And Rehabilitative Training |
缩写, 生理, 医疗的 |
Healing And Encouragement For Abortion Related Trauma |
缩写, 苏格兰语 |
Hydrometeor Erosion & Recessing Test (USA) |
|
|
生理, 缩写 |
H |
|
|
缩写, 大规模杀伤性武器 |
honest, ethics, accountability, respect, trust, and support |