[gɪə] 名词 This HTML5 player is not supported by your browser 强调
微软
Шестеренки (A SmartArt graphic layout used to show interlocking ideas. Each of the first three lines of Level 1 text corresponds to a gear shape, and their corresponding Level 2 text appears in rectangles next to the gear shape. Unused text does not appear, but remains available if you switch layouts)
数学
Гир
Gruzovik
снаряд ; упряжка
一般
приспособление ; принадлежности (the things needed for a particular job, sport etc.) ; одежда ; аппарат ; передаточный механизм ; скорость ; упряжь ; движимое имущество ; утварь ; снасти ; убор ; шестерня ; такелаж ; матчасть (masizonenko ) ; предметы домашнего обихода ; предмет экипировки (Artjaazz ) ; оснастка ; инвентарь (Belka Adams ) ; приспособления ; приводить в движение ; скорость двигателя (см.тж. передача; передача; Это скорость, с которой движется двигатель? Godzilla ; скорость вращения двигателя (обычно ротора) DrHesperus ) ; упряжной ; заранее намеченному плану ; амуниция (снаряжение военнослужащего VPiv ) ; платье ; совокупление ; привод для передачи движения ; коробка скоростей
专利
принадлежность
会计
механизм (напр., экономического развития)
俚语
прикид ; нечто особенное ; модная одежда ; нечто волнующее ; нечто увлекательное ; '*', "звёздочка" (типографский знак; Why is there a gear after this word? Почему после этого слова стоит звёздочка? Interex ) ; наркотики, марихуана, конопля (Сленговое выражение – (используется, в частности, в фильме "Карты, деньги, два ствола") L Lewis ) ; дурь, кайф, наркота (криминальный сленг spelled ) ; тряпка ; шмот (Cool gear! – Классный шмот! Рина Грант )
信息技术
железо
军队
трансмиссия ; техника (Пахно Е.А. ) ; экипировка (F-15 pilot in full combat gear )
军队, 技术
зубчатая передача ; проводка ; сцепление
冶金
муфта
力学
передача
卷材
машина
后勤
имущество
媒体
ветвь (телефонной сети) ; товарное программное обеспечение ; знак * (звёздочка)
庸俗
мужские гениталии (sing)
建造
лебёдка
技术
прибор ; зубчатая передача ; ЗК ; ЗП ; зубчатое зацепление ; редуктор ; устройство ; ведомое зубчатое колесо ; зацепление ; зубчатка ; перебор ; снасть ; ступень ; передача (механизм передачи движения) ; механическое приспособление ; передача (на которой движется машина) ; редуктор (мотора остановки двигателя) ; установка
摄影
"железо" ; аппаратура (Lightweight portable video gear is used extensively in news - gathering)
数学
шестеренка
无线电定位
средства ; "шестерёнка" ; символ * ; улавливание ; выделение ; самонаведение
木材加工
зубчатое колесо
机械工程
большое зубчатое колесо пары ; трубка (часового механизма)
机械工程, 过时/过时
трибка (часового механизма) ; ведомое зубчатое колесо пары ; управление распределение ; привод (тяги, рычага и т.д.) ; механизм (с зубчатыми передачами или без них) ; инструменты ; орудия
水肺潜水
снаряжение
汽车
конкретная шестерня в коробке (Так какая же шестерня? Чиста канкретная или в коробке у конкретного пацана? А может, речь о шестерке? Godzilla ) ; скорость двигателя (т.е. передача) ; передача (механизм)
海洋学
орудие лова
电气工程
аппаратура ; распределительное устройство ; распределительный щит
皮革
механизм ; привод (см. также под wheel )
石油/石油
редуктор (gear box) ; зубчатая передача (редуктор)
空间
изделия
航天
обмундирование
航海
гардель
航空
опора (Leonid Dzhepko ) ; шасси ; нога (Leonid Dzhepko )
行话
наркота (from Snatch Charley )
装甲车
гидравлическая передача ; гидравлический механизм ; гидравлический привод (масляный) ; гидропривод
计算
звёздочка
过时/过时
товары ; дела ; безделушка ; гной
运动的
колесо (часть устройства ssn ) ; спортивная форма (в том числе вместе с амуницией, напр., хоккейная форма NeoBadri ) ; передача (top gear - высокая (быстрая) передача, low gear - низкая (медленная) передача) ; груз на велосипеде
钻孔
инструмент
非正式的
передачка ; снаряд
音乐
оборудование
马卡罗夫
передача (в механике) ; устройство (приспособление, механизм и т.п.) ; устройство (приспособление, механизм) ; с включённым сцеплением
骑自行车
передача (top gear – высокая (быстрая) передача, low gear – низкая (медленная) передача) ; передаточное отношение ; груз на велосипеде (также load) ; привод
鱼雷
механизм (часть прибора, прибор) ; шестерня (зубчатое колесо)
一般
рычаг переключения передач
木材加工
шестерни ; зубчатые колёса ; зубчатые передачи
矿业
неполный дверной оклад
矿业, 过时/过时
две стойки, подпирающие доску, служащую в качестве переклада
纸浆和造纸工业
приводы
马卡罗夫
зубчатое зацепление (устройство) ; устройства
齿轮系
зубчатая передача (Александр Рыжов ) ; привод (Александр Рыжов )
汽车
передача
齿轮系
зубчатое колесо (wheel Александр Рыжов )
一般
передача (a combination of these wheels, e.g. in a car • The car is in first gear ) ; шасси (a mechanism used for a particular purpose • an aeroplane's landing-gear ) ; аксессуары (sports gear )
军队
снаряжение (источник – DLI RUSSIAN Glossary; ссылка –
yojik.eu dimock )
军队, 过时/过时
упряжная амуниция
冶金, 过时/过时
система различных механизмов, служащих для одной цели ; совокупность различных механизмов, служащих для одной цели
加拿大人
рыболовное судно (MichaelBurov )
少年俚语
прикид (He's looking sharp in his gear. — Он крут в своём прикиде. Alex_Odeychuk )
技术
шестерёнка
技术, 过时/过时
зубчатые колеса
空间
аппарат (оборудование) ; аппарат-перехватчик ; объект ; техническое оснащение ; привод (механизм) ; приспособление (прибор) ; снаряд (техническое устройство) ; сооружение ; спецоборудование ; установка (агрегат, оборудование) ; шестерня (wheel)
航空
зубчатое кольцо
食品工业
ротор (Круглый блин с ячейками для бутылок или других контейнеров, который крутится в фасовочной машине. BabaikaFromPechka )
一般
зубчатая передача (a set of toothed wheels which act together to carry motion) ; привод (a car with automatic gears )
力学, 过时/过时
зубчатые колеса
空间
шасси для горизонтального старта НТО
Gruzovik
зацепить (pf of зацеплять )
一般
приводить в движение ; включать ; приспосабливать ; ставить в зависимость от ; запрягать ; снабжать приводом ; запустить ; направлять по определённому плану ; приспособить ; направлять по заранее намеченному плану ; направлять по определённому ; зацепиться ; сцепиться ; надевать упряжь (часто to ~ up) ; снабжать передачей ; ориентировать (на; Everything is geared toward simplicity and compactness. Aly19 ) ; нацеливать на достижение определённых целей ; приспособлять ; включить ; зацеплять (о зубцах колёс) ; сцепляться ; одевать ; наряжать ; убирать (лошадь)
会计
нацеливать ; подчинять (напр., потребностям роста) ; приводить в движение механизм (напр., экономического развития)
具象的
привязывать (Each topic is geared to a specific group within the congregation. I. Havkin ) ; подталкивать (Abysslooker )
军队, 技术
запускать (механизм) ; зацепляться (о зубчатых колёсах) ; оснащать ; снабжать приводом (механизм) ; снаряжать ; зацеплять (о зубчатых колёсах) ; снабжать устройством
军队, 过时/过时
передачей ; шестернями ; обамуничивать (упряжную лошадь)
商业活动
направлять на достижение определённых целей
建造
приводить в движение (механизм)
技术
зацеплять или сцепляться (о зубцах колёс) ; сцепляться (о зубцах колёс) ; to приспосабливать ; включать (механизм) ; запрягать (часто gear up) ; сцепляться (о зубцах колес) ; зацеплять (о зубцах колес)
无线电定位
использовать зубчатую передачу ; улавливать ; выделять ; самонаводиться
机械工程
находиться в зацеплении ; быть сцепленным
机械工程, 过时/过时
быть соединённым ; быть включённым
林业
зацепляться (о шестернях)
经济
приспосабливать (к чему-либо)
聚合物
зацепляться
航海
приводить в движение механизм
航空
входить в зацепление ; вводить в зацепление
计量学
приводить в действие
造船
снабжать шестернями ; зацепляться зубцами
道路工程
сцепляться (о шестерне)
铁路术语
соединять ; приводить во вращение
马卡罗夫
увязывать (to) ; сцеплять
技术
зубчатое зацепление
非正式的
передачка
一般
классный ; мировой ; клёвый ; зубчатый ; передаточный
俚语
замечательный ; отличный (Man, what a gear pizza! Чувак, какая отличная пица! Interex )
技术
шестерёночный (шестерёнка, -и, р. мн. -нок
шестерённый
шестерёночный
шестерёнчатый gramota.ru )
机械工程, 马卡罗夫
зубо-
汽车
ПП (MichaelBurov )
美国人, 学校
великолепный
齿轮系
шестерённый (igisheva )
英语 词库
缩写, 商业活动
gearing
缩写
Group of European Audience Researchers (bookworm )
缩写, 机械工程
gearing
缩写, 汽车
actual transmission gear
缩写, 地球科学
geochemical and environmental assessment response strategy