[ɪk'stenʃ(ə)n] 名词 This HTML5 player is not supported by your browser 强调
Gruzovik
наделка (hто-нибудь наделанное, приделанное к чему-нибудь; напр.: рулевая наделка – щит, приделываемый к корабельному рулю для увеличения его поверхности) ; размётанность ; растянутость ; увеличивание (= увеличение)
Игорь Миг
пропаганда знаний
一般
пристройка (к зданию • You could build an extension onto the back of the house. cambridge.org В.И.Макаров ) ; продление ; отсрочка ; добавочный номер (телефона (по отношению к звонящему, который находится не на территории предприятия); по смыслу: номер на коммутаторе) ; вытягивание ; протягивание ; натягивание ; протяжение ; протяжённость ; расширение (the process of extending) ; удлинение ; растяжение (волны) ; увеличение ; отводная трубка ; добавочный номер (в коммутаторе) ; продолжение ; развитие ; углубление ; вытяжение ; дополнительный телефон (с тем же номером; a telephone that operates on the same line as another • They have a phone in the living-room and an extension in the bedroom ) ; наставка ; размыкание (строя) ; ветка ; курсы повышения квалификации ; добавление ; продление срока пролонгация договора (Lavrov ) ; разводка (напр., воздуховодов tfennell ) ; добавочный телефонный номер (после основного) ; достройка (ABelonogov ) ; параллельный телефон (El Canto ) ; популярная лекция ; пространство (в котором находится предмет) ; распространение ; наделка ; внутренний телефон (one of the phones in a large building that have their own numbers and are connected to a switchboard (= a piece of equipment used to direct all phone calls): "Please give me a call back at extension 1247. "Can you put me through to Jan Robert's extension, please? CBED Alexander Demidov ) ; внутренний номер (телефона) ; надставка (piece) ; запуск (volkhov ) ; подклет ; свес ; увеличивание ; простирание ; напряжение ; натяжка ; широкое толкование ; спаренный телефон (I saw the phone on the table next to your daughter' bed. Is that an extension of the house phone? Stanislav Silinsky ; Generally that's not спаренный телефон,that's параллельный телефон: one phone number, two or more physical phones; спаренный means two different numbers installed at two different locations; normally, extension is добавочный номер kriemhild ) ; выдвижной носик (emirates42 ) ; факультатив ((a program by which) part of a university located somewhere else offers courses to people who are not fulltime students)
Gruzovik, 信息技术
расширение имени файла (abbr. ext)
Gruzovik, 建筑学
подклет ; свес
Gruzovik, 方言
притык
Gruzovik, 过时/过时
придел
Gruzovik, 非正式的
поддел (пристройка)
SAP财务
аллонж
Игорь Миг, 联合国
распространение знаний
会计
помощь ; предоставление (кредита) ; экстраполяция
供水
дополнительный узел (напр., очистной установки)
俚语
финансовый кредит (особенно максимально возможный в данный момент) ; накладка (пристёгивающиеся пряди из волос Кинопереводчик )
信息安全
параллельное подключение телефонного аппарата ; разложение в ряд
信息技术
объект действительности (отображаемый в базе знаний при. её расширении) ; использование технических средств для обеспечения дополнительных возможностей ; использование программных средств для обеспечения дополнительных возможностей ; дополнительный набор символов ; размеры ; увеличение протяжённости ; техническое средство для обеспечения дополнительных возможностей ; техническое средство для повышения эффективности ; программное средство для повышения эффективности ; программное средство для обеспечения дополнительных возможностей ; трёхсимвольное дополнение к имени файла ; формальное распространение (напр. множества)
信息技术, 图书馆员
расширение файла
免疫学, 基因工程
удлиняющий сегмент
免疫学, 遗传学
вставочный материал ; инсерционный материал
公证执业
продление срока ; рассрочка
军队
аппаратура подключения ; аппаратура подключения продление (контракта) ; ствольная коробка ; добавочный телефон ; удлинитель (прицела) ; продление (контракта)
军队, 技术
длина (пути) ; ответвление ; растягивание ; удлинительная штанга (миноискателя) ; удлинительное колено (миноискателя)
农业
наконечник
制图
участок дороги ; участок заповедника
力学
удлинитель для сменных головок (Helena Obratnova )
医疗器械
экстензия
医疗的
выпрямление (напр., конечности) ; шина для вытяжения руки ; разгибание ; экстензия (в суставе) ; продлённая фаза (клинического исследования Dimpassy ) ; распространение (напр., инфекции) ; разгибательное предлежание (of the head wikipedia.org sankozh )
商业活动
отсрочка выплаты долгов (Lavrov ) ; содействие развитию ; курсы при колледже ; общая стоимость ; всего на сумму ; пролонгация (отсрочка)
图书馆员
продление (срока) ; охват ; расширение (чего-либо)
地球物理学
продолжение (жилы, пласта) ; размер
地质学
простирание (пласта) ; продолжение (пласта) ; эксплуатационная разведка доразведка месторождения
地震学
консольная часть
外交
оказание (услуги, гостеприимства) ; удлинение (срока) ; добавочный номер (number bigmaxus )
安全系统
параллельное подключение дополнительного телефонного аппарата ; размножение
少年俚语
прода (MichaelBurov )
广告
экстендер (Ex. A bulletin may have extensions, elements that stick out of the rectangle, such as the tip of a cigarette. sizes.com Кло ) ; фигурный элемент, выходящий за пределы рисованного щита
建造
пристройка (Часть здания, расположенная вне контура его капитальных наружных стен, является вспомогательной по отношению к зданию и имеет с ним одну (или более) общую капитальную стену cntd.ru Natalya Rovina )
微软
оснастка расширения
技术
удлинитель ; выступающая часть ; затяжник пояса (брюк) ; крыло (здания) ; надставка ; припуск пояса (брюк, юбки) ; пристройка ; увеличение в объёме ; флигель ; хлястик пояса ; добавочный номер телефона ; добавочный телефонный аппарат ; удлинённый конец ; вытяжка ; наращивание ; насадка (удлинитель) ; ствольная рама ; расширение производства, цеха, завода (при этом увеличивается количество станков, возможно, и старого типа niktet ) ; удлинитель высоты (MichaelBurov ) ; консольная часть (детали) ; башмак (полюсный) ; растяжение ; выдвижение (не только в космонавтике, как можно подумать, исходя из пометы в данной статье I. Havkin ) ; расширение
教育
исследовательский центр (как вариант, например: University of Minnesota Extension – Исследовательский центр Университета Миннесоты или при Университете Миннесоты twinkie )
数学
детализация ; обобщение ; доопределение ; распространимость ; растяжка ; усиление ; экстенциональный смысл (ssn ) ; объёмный смысл (ssn ) ; расширение (оператора)
数学, 逻辑
объём
机械工程
привёртный сменный стержень
机械工程, 过时/过时
калиброванная оправка ; сменный упор ; сменная измерительная ножка ; свёртываемый сменный стержень ; удлинитель (напр. штихмаса-микрометра) ; разметочная пластинка (штангенрейсмаса)
林业
вытягивание (напр., бумаги) ; удлинители (отвалов плуга) ; отросток
植物学
разрастание
武器和枪械制造
приставная часть (ABelonogov )
气体加工厂
развитие подземного газогенератора ; расширение (предприятия)
气象
отрог ; расширение (расширение имени файла)
汽车
иногда свес кузова над передней осью ; относительное удлинение ; разжатие (амортизатора qwarty )
油和气
удлинитель рукоятки инструмента (MichaelBurov ) ; перенос сроков ; приращение запасов за счёт увеличения доказанных размеров пласта (MichaelBurov )
油田
консольный конец (end) ; линейное растяжение
法律
укрупнение ; дополнительный срок ; предоставление (напр., кредита) ; расширение (напр., прав, притязаний) ; телефонный отвод ; пристрой (UK (US addition) a new part that is added onto a building: "The bank syndicate will finance a $460 million extension to the car factory. CBED Alexander Demidov )
消防和火控系统
наращивание рукавной линии
焊接
установочная длина
牙科
напуск (MichaelBurov ) ; напуск коронки (MichaelBurov )
生态
дополнительный узел
生物技术
липкий конец
电信
приставка
皮革
разгибание (стопы) ; наставка (в машинах) ; дополнительный припуск в моделях (для обуви с тканевым верхом)
石油/石油
относительное удлинение образца ; удлинение (напр., трубопровода) ; удлинение при растяжении ; установочная длина (при стыковой сварке) ; приращение запасов (за счет увеличения доказанных размеров пласта; источник: словарь Извекова) ; корректировка ранее определённых границ месторождения газа ; приращение запасов (за счет увеличения доказанных размеров пласта; источник: словарь Извекова)
石油和天然气技术
приращение запасов (за счёт увеличения доказанных размеров пласта; источник: словарь Извекова) ; удлинитель (fishing tool; ловильного инструмента) ; приращение запасов (за счёт увеличения доказанных размеров пласта; источник: словарь Извекова)
矿业
продолжение (отвода, площади, участка)
空间
наплыв крыла ; насадок ; область сопряжения ; поверхность сопряжения ; расчленение
纸浆和造纸工业
вытягивание (бумаги)
经济
предоставление (займа, кредита, помощи, услуг) ; расширение знаний ; пролонгация кредита (of a credit) ; продление кредита (of a credit) ; инструмент реализации (пример: It is important to note how the algorithm-fueled hub and spoke differs from our first scenario–the Messenger–which considered the computer as a mere extension of the humans’ illegal agreement. A.Rezvov )
编舞
позиция с одной вытянутой ногой (танц. в бальных танцах)
美国人
приложение к речи в конгрессе
职业健康和安全
удлинитель штанги с крюком (Leonid Dzhepko )
聚合物
наполнение ; разбавление
股票交易
расширение (бирж. Andrew052 )
能源行业
пристройка к зданию (напр., ТЭС)
航天
выдвижение ; насадок (сопла) ; растяжение удлинение ; наплыв (крыла) ; выпуск (шасси)
航海
удлинённая часть
航空
выпуск ; выпуск (напр., механизации крыла) ; продление (срока действия) ; наплыв
药理
продление сроков приёма препарата (CRINKUM-CRANKUM )
解剖学, 马卡罗夫
распрямление
计算
компонент ; программное расширение (программный модуль, который можно установить дополнительно к стандартной конфигурации, который добавляет дополнительную функциональность приложению или приложениям Александр_10 ) ; расширение (имени файла) ; расширение (у названия файла yhw ) ; продление (You ask for an extension to buy extra time to return a library book. yhw ) ; расширение имени файла ; разложение ; разработка
语言科学
объём понятия ; экстенсионал
财政
распространение пропаганда знаний и опыта
运动的
прибавление рыси ; выпрямление
造船
расположение ; надбавка
逻辑
экстенсия ; формальное распространение
遗传学
Одноцепочечный участок "липких концов" двухцепочечной молекулы ДНК (напр., рестриктаза BamHI после расщепления ДНК образует такой 5'-выступающий конец: Г А Г Ц Ц А А.... 3' ; 5' Г Т Т.... 5' -> 3' dimock )
里海
очередь (raf )
钻孔
вылет (электрода) ; удлинитель (fishing tool; ловильного инструмента) ; набухание (глины О. Шишкова ) ; выступ
银行业
предоставление кредита ; пролонгация (Will the bank give you an extension on the loan? MED. They are hoping to get an extension of their loan (= to be given a longer period of time in which to pay it back). CALD. they applied for an extension of the loan. WN3 Alexander Demidov ) ; пролонгирование (кредита. three months' extension on the loan (AHD) Alexander Demidov ) ; пролонгация
非正式的
поддел
马卡罗夫
базисная построительная сеть ; дилатация ; добавочная часть ; оказание (услуги, гостеприимства и т.п.) ; предоставление (кредита, помощи) ; развитие (города за пределами существующих границ) ; сгущение сети опорных точек ; ход расширения (амортизатора) ; развёртывание ; распространение (to; напр., выводов, теории, положения Alexander Demidov )
马育种, 马卡罗夫
прибавление аллюра
骨科
разгибание (сустава и т. п. I. Havkin )
高保真
граничная частота (параметр, определяющий самые низкие или максимально высокие частоты звука, которые способен воспроизводить аудиокомпонент)
鱼雷
добавочный номер ; номер телефона добавочный (line)
Игорь Миг
накладки на волосы
化妆品和美容
наращивание (hair extensions – наращивание волос moniq81 ) ; накладные пряди (I. Havkin ) ; нарощенные пряди (волос I. Havkin )
审计
прирост запасов в результате доразведки
电信
расширения (oleg.vigodsky )
石油/石油
удлинительные трубки
萨哈林岛
период осуществления проекта транспортировки и переработки продукции Пильтун-Астохского месторождения ; продление этого периода
一般
добавочный (with telephone numbers)
军队, 技术
удлинительный
军队, 航空
крайний ; чрезвычайный
医疗的
добавленный (amatsyuk )
教育
заочный (courses triumfov )
电信
добавочный (о номере)
石油/石油
добавочный
编程
расширяющий (напр., о прецеденте ssn ) ; дополнительный (ssn )
马卡罗夫
расширительный (напр., о трубе)
英语 词库
军队, 后勤
Cable used to connect multiplex equipments: 1. either to the switching equipment; 2. or the operating equipment. (FRA)
军队, 缩写
ext ; extsn
缩写, 军队
extn ; extns
缩写, 航空
EXTEN
信息技术
Provides cryptographic security services for electronic messaging applications: authentication, message integrity and non-repudiation of origin using digital signatures and privacy and data security using encryption to provide a consistent way to send and receive MIME data. (RFC 2311)