|
[kən'strʌkʃ(ə)n] 名词 | 强调 |
|
| Gruzovik |
объект |
| 一般 |
конструкция (строение, устройство, построение, план, взаимное расположение частей сооружения, произведения искусства); капитальные строительство (Alexander Demidov); построение; проведение; прокладка; строение; сооружение (something built • That construction won't last long); стройка; постройка; проводка; здание; истолкование (he puts the best construction on everything – он все перетолковывает в лучшую сторону); произведение в конструктивистском стиле; основание (Notburga); создание теории; формирование идей; формирование понятий; работа в конструктивистском стиле; наводка; отстройка; составляющие (Alia_pl); строительство ((a way of) constructing or putting together • The bridge is still under construction); капитальное строительство (In general, there are three sectors of construction: buildings, infrastructure and industrial. Building construction is usually further divided into residential and non-residential (commercial/institutional). Infrastructure is often called heavy/highway, heavy civil or heavy engineering. It includes large public works, dams, bridges, highways, water/wastewater and utility distribution. Industrial includes refineries, process chemical, power generation, mills and manufacturing plants. WK Alexander Demidov) |
| Gruzovik, 具象的 |
преломление |
| Gruzovik, 建造 |
наводка; отстройка |
| SAP 技术。 |
создание |
| 军队 |
сооружения |
| 农业 |
стройка; отстраивание |
| 冷藏 |
монтаж; сборка |
| 化学 |
проектирование; конструкция строение |
| 医疗的 |
телосложение |
| 商业活动 |
объяснение |
| 图书馆员, 信息技术 |
составление программы |
| 地球物理学 |
составление (уравнения) |
| 地震学 |
застройка |
| 媒体 |
построение (в математике) |
| 建造 |
схема устройства; конструктивная система; временный посёлок для строительных рабочих; состав; набор; построение (напр., эпюры); композиция; выполнение работ; возведение зданий (сооружений) |
| 微电子学 |
изготовление |
| 心理学 |
формирование |
| 技术 |
структура; возведение; строительное дело; строй; трикотажное переплетение; строение (сооружение); сооружение; строительство |
| 技术, 过时/过时 |
наборка; обивка; черчение (напр. фигуры); смысл; значение; вязка |
| 数学 |
геометрическое построение; составление (напр., уравнений); узел; составление уравнения; черчение (фигуры); построение (геометрической фигуры, графика; геометрическое) |
| 机器人 |
проект; схема |
| 核物理, 法律 |
строительство (as a stage of licensing process) |
| 欧洲复兴开发银行 |
строительный объект; строительные работы |
| 油和气 |
строительство (трубопроводов, морских сооружений, промыслов, скважин) |
| 法律 |
интерпретация (производное от construe Slawjanka); трактование (напр., когда надо развести construction / interpretation – трактование / толкование twinkie); толкование; трактовка (ad_notam) |
| 电子产品 |
конструкция; изделие; метод создания; метод изготовления; построение (напр. геометрической фигуры); интерпретация |
| 电气工程 |
размещение |
| 皮革 |
моделирование |
| 矿业 |
выкладка; прохождение (выработки); укладка |
| 空间 |
устройство (приспособление, механизм) |
| 纺织工业 |
переплетение (ткани); плотность (ткани); плотность ткани (число нитей на единицу длины по основе и утку); конструкция (напр., станка) |
| 经济 |
сооружение (процесс); строение (здание); строительство (процесс); толкование (понимание) |
| 编程 |
состав (напр., скалярных выражений ssn) |
| 考古学 |
строительство (activity); постройка (structure) |
| 自动化设备 |
вычерчивание; построение (напр., геометрической фигуры); составление (программы, уравнения) |
| 航天 |
расчёт; схема (ЛА) |
| 航海 |
геометрическое построение; составление (напр., уравнения); толкование (договора) |
| 航空 |
конструирование; разработка; конструкция |
| 艺术 |
скульптурное произведение в конструктивистском стиле |
| 行业分类 |
строительство (ОКВЭД Раздел (Section) F europa.eu 'More) |
| 语法 |
построение (фразы) |
| 语言科学 |
конструкт; связанные между собой члены предложения (LoAndBehold); оборот (LoAndBehold); слова, идущие в связке (в значении: the arrangement and connection of words or groups of words in a sentence : syntactical arrangement. LoAndBehold) |
| 财政 |
исчисление |
| 质量控制和标准 |
устройство |
| 逻辑 |
построение (напр., гипотезы) |
| 铁路术语 |
производство работ |
| 非破坏性测试 |
конструкция (сооружение, строение) |
| 鞋类 |
метод крепления (подошвы Yuriy83) |
| 马卡罗夫 |
исполнение; истолковывание; составление программы управления машиной; строительные фирмы; конструкция (сооружение) |
|
|
| 一般 |
принципы толкования (статья договора Lavrov) |
|
|
| 建造 |
конструкции |
|
|
| 会计 |
Сооружения (US GAAP↔РБСУ oVoD) |
|
|
| 数学 |
конструировать; строить |
| 航天 |
рассчитывать |
| 马卡罗夫 |
сооружать |
|
|
| 一般 |
строительный; строевой |
| Gruzovik, 建造 |
строевой |
| 航天 |
проектный; расчётный |
| 装甲车 |
конструктивный |
|
| 英语 词库 |
|
|
| 军队, 缩写 |
cons; const |
| 缩写 |
constr. (Vosoni) |
|
|
| 缩写, 库页岛 |
C |