词典论坛联络

   英语
Google | Forvo | +
名词 | 动词 | 形容词 | 短语
Commission [kə'mɪʃ(ə)n] 名词强调
一般 Эксплуатация (Lavrov)
法律 лицензия (судьи rechnik)
commission [kə'mɪʃ(ə)n] 名词
Gruzovik производить приёмку
一般 пуск (предприяти); задание; компетенция; патент на офицерский чин (в Англии); комиссионный магазин; процент (some contexts Tanya Gesse); пуск (предприятия Lavrov); наряд; поручение; полномочие; комиссионная продажа; договорённость; патент на офицерский чин или на звание мирового судьи; заказ (особ. художнику); комиссионное вознаграждение; совершение (преступления и т. п.); введение в строй судна; доводка; доверенность; командировка; должность; документ офицера; должность мирового судьи; звание мирового судьи; обязанности мирового судьи; обязанности офицера; патент мирового судьи; патент офицера; приказание действовать каким-либо образом; срок службы судна; указание действовать каким-либо образом; чин; патент на чин; приказание; администрация; содеяние; офицерство
Gruzovik, 过时/过时 порученность; препоручение
专利 комиссия
会计 полномочия
公证执业 комиссия (as a group of persons or body of commissioners; • the United Nations High Commission for Refugees (UNHCR). Example Bank: • I talked to some of the people on the committee. • Lord Stansfield will chair the committee. • Mr Taylor will chair the board's audit committee. • She serves on several committees. • The committee meets every Thursday. • a committee of experts • a committee on the safety of medicines • Economic reform is likely to dominate today's meeting of the party's central committee. • She's on the management committee. • The matter was investigated by a parliamentary select committee. OALD Alexander Demidov); консульский патент; полномочие (public law)
军队 документ, дающий такие полномочия (Киселев); звание офицера (Киселев); офицерский чин (необходимый для занятия определённых должностей Киселев); права и обязанности, связанные с офицерским чином (Киселев); ввод в строй (напр., корабля); офицерское звание; патент офицера (Andrey Truhachev)
军队, 航空 содействие
商业活动 присвоение офицерского звания; совершение проступка
外交 совершение какого-либо поступка
媒体 миссия; право на бесплатный проезд (работникам почты в США); доводка (британский вариант термина «отладка», подразумевающий отладку вычислительной системы в целом, т.е. её аппаратурной и программной части)
审计 комиссионные вознаграждения
导航 секция; назначение
广告 комиссионная скидка; скидка
库页岛 ввод в эксплуатацию; пуско-наладочные работы
微电子学 доводка (британский вариант термина "отладка", подразумевающий отладку ВС в целом, т.е. как её аппаратурной, так и программной части); отладка
替代性纠纷解决 вознаграждение за; вознаграждение за выполненную работу; комиссионное вознаграждение (в %; In this case the fixed interest on the profit of my commission will be deducted from your account, depending on the size of the deposit. – linguee.ru)
桥梁建设 ввод в строй
欧洲复兴开发银行 агентское вознаграждение; вознаграждение; сбор
油和气 пусконаладочные работы; введение в строй; сдача в эксплуатацию
法律 совершение (действия); квалификационное свидетельство, лицензия (нотариуса aht); включение судна в списки действующих судов военно-морского флота; деяние; договор комиссии; договор поручения; документ о назначении; каперское свидетельство; комитет; назначение на должность; патент на должность; приказ о назначении; комиссионный договор; судебное поручение
海商法和海洋法 вступление корабля в строй
电子产品 комиссионные деньги
纸浆和造纸工业 заказ
经济 давать полномочия; процент с продаж (salary plus commission katerinok); вознаграждение (гонорар)
能源行业 совершение какого-либо действия
航海 плавание; введение в строй (напр., корабля); вступление в строй
萨哈林岛 пуско-наладочные работы (commissioning)
财政 группа лиц; орган
造船 введение в эксплуатацию; пуск в действие
银行业 комиссионные; комиссионный сбор
马卡罗夫 приведение в готовность
commission [kə'mɪʃ(ə)n] 动词
一般 уполномочивать; уполномочить; поручить; давать заказ (особ. художнику); заказать; назначать командира корабля; готовить к плаванию; укомплектовывать личным составом; давать поручение; подготавливать корабль к плаванию; вводить в действие; назначить на должность; привлекать на контрактной основе (bookworm); подрядить (Рина Грант); вступать в строй; делать заказ; посылать с заданием; поручаться; поручиться; вводить в эксплуатацию; нанимать (Palmirov); уполномочиваться; поручать; назначать на должность; присвоить офицерское звание; совершать (преимущественно дурное)
Gruzovik, 非正式的 уполномочивать
供水 ввести в эксплуатацию (напр., очистное сооружение)
公证执业 приказать
军队 присваивать офицерское звание (Киселев); вводить в строй (напр., корабль)
军队, 航海 подготавливать корабль к плаванию (укомплектовывать личным составом, боеприпасами)
劳工组织 запускать в работу (igisheva); запустить в работу (igisheva)
商业活动 укомплектовывать корабль личным составом; заказывать
就业 патент, выдаваемый мировому судье при назначении его на должность
建造 запускать
摄影 заказывать какую-л. работу (The music was specially commissioned for the series)
气象 вступить в строй; начать функционировать
汽车 приказывать
油和气 сдать в эксплуатацию (Telepnev)
法律 утверждать в должности
经济 вводить в строй; поручать (давать задание); пускать в эксплуатацию; назначать (на пост, должность); пускать в действие; вводить в действие (об объекте); назначать
航海 передавать корабль под командование; вводить корабль в строй
财政 пускать; спускать на воду (судно)
过时/过时 приказываться
造船 подготовлять корабль к плаванию
铝业 ввести в эксплуатацию; запустить
非正式的 ввести в эксплуатацию (something)
马卡罗夫 готовить; подготавливать; вводить что-либо в строй
commission [kə'mɪʃ(ə)n] 形容词
一般 комиссионный (altrib.)
 英语 词库
Commission [kə'mɪʃ(ə)n] 缩写
缩写, 保险 Comm
commission [kə'mɪʃ(ə)n] 名词
军队, 缩写 cmn; cmsn; comm; commn; comsn
法律, 缩写 commn.
缩写 commish
缩写, 运动的 com
coMMission [kə'mɪʃ(ə)n] 缩写
缩写, 俄语(用法 comission (coMission -- распространенное неправильное написание слова coMMission. перейдите по ссылке, чтобы увидеть переводы слова commission и фраз с ним. SirReal)
Commission: 3863 短语, 188 学科
一般643
与毒品有关的俚语4
专利3
世贸组织1
中国1
中国人1
临床试验4
书本/文学1
互联网1
人权活动1
会计24
供水28
保险48
信息安全1
信息技术4
公司治理3
公证执业40
具象的3
养鱼(养鱼)7
军队282
农业5
刑法1
制图2
剧院1
力学1
加拿大2
动物学1
劳动法3
北约10
医疗的41
南极洲1
卡拉恰加纳克6
卫生保健2
印地语3
历史的16
可靠性1
后勤1
商业5
商业活动141
国际关系4
国际法3
国际货币基金组织18
国际贸易1
国际运输5
图书馆员5
圣经2
地层学1
地球科学1
地理1
地质学2
地震学1
基督教3
声学1
外交100
外交事务27
外汇市场1
大规模杀伤性武器15
天主教1
媒体13
安全系统8
宗教6
审计4
密码学1
对外政策1
导航3
就业1
工业卫生2
幽默/诙谐1
广告26
库页岛28
建造8
微电子学1
微软3
心理学1
情报和安全服务1
惯用语1
房地产2
技术54
投资8
控制论1
摄影4
收音机1
政府、行政和公共服务2
政治79
教育22
数学2
文体1
旅行1
替代性纠纷解决6
有组织犯罪5
林业3
核物理1
核能和聚变能10
3
欧洲复兴开发银行71
欧洲联盟23
正式的5
武器和枪械制造1
比利时语(用法)1
气象17
水利工程1
汽车1
油和气75
法律280
法语2
测谎4
海关4
海军1
海商法和海洋法1
海洋学(海洋学)1
消防和火控系统6
渔业(渔业)2
澳大利亚表达8
煤炭1
环境2
生产21
生命科学1
生态156
生物化学2
生物技术1
电信10
电子产品31
电气工程4
电话1
石油/石油35
石油加工厂4
石油和天然气技术5
矿业14
研究与开发2
税收1
空间1
纺织工业5
组织机构名称148
经济275
统计数据1
编程4
缩写13
网球1
美国42
美国人13
职业健康和安全5
联合国81
聚合物1
股票交易11
能源系统10
能源行业144
腾吉兹5
自动化设备6
自然资源和野生动物保护1
航天36
航海32
航空26
航空医学5
苏维埃1
英国(用法,不是 BrE)2
药店3
药理5
营销1
萨哈林岛5
萨哈林岛A1
行业1
警察1
计算1
计算机网络5
计量学1
证券5
语言科学1
财政33
质量控制和标准5
贸易联盟12
赌博1
跳伞1
过时/过时1
运动的8
运输5
选举43
造船7
遗传学1
里海1
钻孔1
铁路术语3
银行业75
非政府组织8
非正式的6
非洲2
食品工业5
马卡罗夫101
鱼雷1