[klaud] 名词 This HTML5 player is not supported by your browser 强调
一般
облако (a mass of tiny drops of water floating in the sky) ; туча (white clouds in a blue sky; The hills were hidden in cloud ) ; тьма ; покров ; что-либо омрачающее ; клуб (дыма) ; множество (птиц, стрел и т. п.) ; шерстяная шаль ; пятно (в дереве, камне) ; небеса ; жилка (в камне) ; помутнение (в камне) ; технология соединения в глобальной сети-"облако" (lyux ) ; грусть ; недовольство ; облако точек на диаграмме ; свободно связанный шерстяной женский шарф ; изъян ; клубы (дыма, пыли и т. п.) ; лёгкий, свободно связанный шерстяной шарф ; червоточина ; нечто омрачающее ; прожилина (в дереве, камне) ; рой (a great number or quantity of anything small moving together • a cloud of flies ) ; тень (something causing fear, depression etc. • a cloud of sadness )
Gruzovik, 方言
на́волочь ; наволок
Gruzovik, 过时/过时
облак (= облако)
与毒品有关的俚语
крэк-кокаин
互联网
окружающая сетевая среда (nikolkor ) ; удалённое хранилище данных (вроде GMail Smartie )
信息安全
система облачных вычислений (из кн.: Шаньгин В.Ф. Защита информации в компьютерных системах и сетях 235. Alex_Odeychuk )
信息技术
глобальная сеть ; удалённая среда (Alexander Matytsin ) ; среда удалённых вычислений (Alexander Matytsin )
公共设施
пятно
具象的
тень (пролегающая между людьми и омрачающая их отношения; Marx' inadequate response to the news of the death of Mary Burns, Engels' first wife, raised a little cloud in their relations. I. Havkin )
化学
взвесь
医疗的
тень ; тень при рентгенологическом исследовании (MichaelBurov ) ; тень на снимке (MichaelBurov )
医疗的, 放射学
затемнение
地质学
жилка в камне ; тёмный участок ; облачко
媒体
пятно на изображении ; размытая область вокруг векторной точки на звёздной диаграмме ; совокупность ; группа (одинаковых элементов, образующих макроэлемент) ; звёздная диаграмма, показывающая уровни сигналов I и Q в моменты принятия решений для символов (при многопозиционной квадратурной AM) ; созвездие (совокупность векторных точек на звёздной диаграмме) ; орбитальная группировка (космический сегмент, включающий в себя спутники, расположенные на геостационарной, низких, средних или эллиптических орбитах; структура орбитальной группировки определяется типом орбиты, её высотой и наклонением к плоскости экватора, а также числом орбитальных плоскостей и спутников в каждой из них) ; тёмные и светлые пятна (dark and light spots, результат неравного граничного потенциала из-за наличия разностей на поле между различными частями мишени иконоскопа и его частей)
导航
туча
微软
облачная среда (Alex_Odeychuk )
技术
матовость ; муть ; помутнение (дефект кристалла) ; сгусток ; скопление ; дымка ; облако
技术, 过时/过时
жилка (в дереве, камне)
数据处理
облако хранения и обработки данных (Alex_Odeychuk )
昆虫学
совки (Noctuidae)
晶体学
помутнение (дефект)
晶体学, 电视
пятно (на изображении)
气象
облачность
油和气
"облачко" изменений (указывает на область изменений в текущей редакции документа (например, чертежа) по сравнению с предыдущей редакцией Kugelblitz )
环境
облако (Suspensions of minute water droplets or ice crystals produced by the condensation of water vapour; Суспензия мельчайших капель воды или кристалликов льда, полученных в результате конденсации водяных паров)
生物学
кулига ; стая ; рой
电子产品
тёмное пятно ; тёмное пятно (на изображении)
移动和蜂窝通信
"облачный" сервис (felog )
聚合物
мутное пятно
计算俚语, 行话
удалённый сервер (для хранения данных Val_Ships )
过时/过时
клоб
酿酒
касс (порок вина)
铁路术语
дымовая завеса
食品工业
тусклость (Constantine_2_say ) ; туск (старинное русское слово "туск" – см. Даль – как эквивалент английского cloud в применении к непрозрачности натурального апельсинового сока Constantine_2_say )
马卡罗夫
бросающее тень ; завеса ; клубы (дыма и т.п.) ; масса ; омрачающее (что-либо)
升华
небеса
技术
облачность
方言
наволочь
空间
облако
诗意的
небо
马卡罗夫
облака ; тучи
基督教
Клу (Клодоальд; Clodoald; имя browser )
dark/black cloud [klaud] 名词
Gruzovik, 方言
хмара
Gruzovik
натянуть (pf of натягиватьonal ) ; заволочь ; заволакивать ; натягивать (impf of натянутьonal ) ; туманить (impf of затуманить )
Игорь Миг
затруднить ; затушёвывать ; внести путаницу ; осложнять ; привносить неопределённость в ; вносить путаницу в ; дурманить ; осложнить
一般
покрывать облаками, тучами ; омрачать (to (cause to) become gloomy or troubled • His face clouded at the unhappy news ) ; затемнять ; омрачаться ; запятнать (репутацию) ; очернить ; покрыть тучами ; покрываться облаками ; покрыться тучами ; покрыться облаками ; покрывать облаками ; покрываться тучами ; затемнить ; покрывать ; омрачиться ; затемниться ; порочить (Aly19 ) ; опорочить (Aly19 ) ; бросить тень (на репутацию Aly19 ) ; бросать тень (на репутацию) ; затемняться ; затенить ; затенять ; оттенять пятнами другого цвета ; оттенять тёмными полосами ; оттенять тёмными пятнами ; покрыть облаками ; чернить ; заволокнуть ; затуманиться ; натягать ; натягивать ; натягиваться ; натянуться ; туманить ; туманиться ; затуманивать (impf of затуманить; to cause to become blurred or not clear • Her eyes were clouded with tears ) ; затуманить (pf of затуманивать , туманить ) ; застилать ; мутить (the senses) ; заволакиваться ; затягивать (облаками Aly19 ) ; замутить (Liv Bliss ) ; омрачить ; застилать облаками ; печалить ; пятнать ; марать ; заволакиваться облаками ; заволакивать ; заволочь ; застлать ; отуманивать (the senses) ; помрачать (one’s mind, senses, etc) ; затягивать облаками тучами (often with over; to become cloudy • The sky clouded over and it began to rain )
Gruzovik, 具象的
мрачить
Gruzovik, 方言
наворачивать (impf of наворотить )
Gruzovik, 气象
затуманивать (impf of затуманить ) ; затуманить (pf of затуманивать , туманить )
Gruzovik, 过时/过时
помрачать ; помрачить
Gruzovik, 非正式的
застлать (pf of застилать ) ; наволочить (= наволо́чь) ; наволакивать (impf of наволочь )
互联网
загрузить файлы в облачное хранилище (как напр., "обрако mail.ru", "dropbox" и "google disc" Aidarius ) ; залить файлы в облачное хранилище (как напр., "обрако mail.ru", "dropbox" и "google disc" Aidarius )
公共关系
скрывать (theconversation.com Alex_Odeychuk )
具象的
застилаться ; темнить
具象的, 非正式的
темниться
商业
ставить под удар ("It clouds our whole agreement" – "Это ставит под удар весь договор" Alexander Oshis )
导航
покрываться ; затягивать облаками ; затягиваться облаками
建造
снабжать выноской (напр., на чертежах; Source text: Revisions on drawings and in specifications shall be clouded and have an explanation, if needed. Rapoport )
技术
мутнеть ; затуманивать
方言
наворачивать ; наворачиваться ; наворотить
晶体学
покрываться облаками (метео) ; замутняться (о жидкости)
物理
затуманиваться
罕见/稀有
ненастеть (Супру ) ; ненаститься (Супру ) ; отмить (небо Супру )
过时/过时
помрачать ; помрачаться ; помрачить ; помрачиться
过时/过时, 具象的
мрачить
酿酒
мутнеть (о вине)
铁路术语
пачкать
非正式的
наволакивать ; позаволакивать ; позаволочь ; наволочить
马卡罗夫
покрывать тучами ; оттенять тёмными полосами (или пятнами)
文学
"Облака" (комедия Аристофана)
一般
покрывается облаками (over Andrey Truhachev ) ; клубы (of smoke, dust. etc.)
Gruzovik, 方言
на́волочь
天文学
облака (pl)
英语 词库
缩写
Communities And Libraries Online Union Database
缩写, 圣经, 科学的
Communities and Libraries Online Union Database
珠宝
A type of inclusion. A dark region or blemish on a polished stone.