|
['bɪld'ʌp] | 强调 |
|
| Gruzovik |
укомплектовать (pf of комплектовать); нарасти (pf of нарастать); нарастить; наращивать (impf of нарастить); комплектовать (impf of укомплектовать); наплавливать (= наплавлять) |
| 一般 |
захваливание; сосредоточение; интерес (в пьесе и т.п.); нагромождение (контекстуальный перевод Mirzabaiev Maksym); помочь восстановиться (Ivan Pisarev); помочь встать на ноги (Ivan Pisarev); помочь в развитии (Ivan Pisarev); поставить на ноги (Ivan Pisarev); поставить на рельсы (Ivan Pisarev); поддержать (Ivan Pisarev); реабилитировать (Ivan Pisarev); поднять на ноги (Ivan Pisarev); вернуть к жизни (Ivan Pisarev); восстановить (Ivan Pisarev); стабилизировать (Ivan Pisarev); сделать независимым (Ivan Pisarev); обеспечить поддержку (Ivan Pisarev); способствовать восстановлению (Ivan Pisarev); улучшить состояние (Ivan Pisarev); укрепить состояние (Ivan Pisarev); помогать в восстановлении (Ivan Pisarev); широко рекламировать; закручивание сюжета; источник бодрости; закладывать кирпичом; развёртывание сил; наплавлять; накоплять; тянуть на (о дожде; вариант требует замены безличной конструкции на личную • The climate is stressy and steamy when the rain is building up, with uncomfortable humidity. 4uzhoj); набирать (Yeldar Azanbayev); постепенно создавать; постепенно строить; создавать (to strengthen gradually (a business, one's health, reputation etc.) • His father built up that grocery business from nothing); создать; возводить здания; застраивать (an area); воздвигать; воздвигнуть; укреплять (здоровье); укрепить (здоровье); закладывать кирпичом (окно, дверь); смонтировать (машину); накопить; восхвалять; исполнять сцену со все возрастающим пафосом; укреплять здоровье; заводить (связи q3mi4); монтировать (машину); "раскручивать"; нагнетать напряжение; раскрутить (бизнес Tamerlane); строить высотные здания (4uzhoj); застроить (an area); заложить кирпичом (окно, дверь); собирать; закладывать (кирпичом или породой); выстроить; заделать кирпичом (дверь); нарастать (to increase (the size or extent of) • The traffic begins to build up around five o'clock); нарастить; навариваться; наварить; накопиться; накопляться; наплавиться; наплавливаться; наплавляться; нарасти; наращиваться; отстраиваться; отстроиться; развивать хозяйство; развить; составиться; составляться; образоваться (может образоваться сильный налет, т.е. загрязнится. English fluently); наслаивать (Sempai) |
| Gruzovik, 具象的 |
разыгрываться (impf of разыграться); разыграться (pf of разыгрываться) |
| Gruzovik, 建造 |
отстроить (pf of отстраивать) |
| Gruzovik, 气候学 |
наплавить (pf of наплавлять) |
| Gruzovik, 焊接 |
наварить (pf of наваривать) |
| Gruzovik, 非正式的 |
наделать; обстраивать (impf of обстроить); обстроить (pf of обстраивать) |
| 专利 |
нагнетать интерес |
| 俚语 |
поддерживать веру в себя у другого человека любым способом |
| 具象的 |
разыграться; нагнести; разыгрываться |
| 军队 |
повышать (давление) |
| 军队, 技术 |
заделывать; организовывать; повышать (давление); закладывать (напр., кирпичом) |
| 冶金 |
настыль; нарастать (о токе); образовывать настыль; повышать (напряжение) |
| 后勤 |
укомплектовывать (паллеты, СПГ Intense) |
| 商业活动 |
рекламировать; создавать рекламу; популяризировать |
| 地质学 |
слагать |
| 地震学 |
собирать отдельные части; застраивать вокруг; нагнетать давление |
| 外交 |
закладывать основы |
| 媒体 |
скопление |
| 宗教 |
назидать |
| 导航 |
увеличивать (о скорости); усиливаться, крепчать (о ветре) |
| 建造 |
застраивать; поднимать (о давлении); соединять (детали); наваривать (восстанавливать прежнюю форму сваркой) |
| 技术 |
накапливание; возрастание (I. Havkin); скапливание (I. Havkin); образование слоя; постепенно увеличивать толщину (декеля, офсетной покрышки); отстраивать; развивать; развиваться; формировать; производить приправку (печатной формы); составлять УП; наплавлять (наращивать); нарастать (о параметрах); перерастать; поднимать (параметры); надстроить; изготавливать многослойную конструкцию (напр., кровлю); монтироваться |
| 技术, 过时/过时 |
закладывать кирпичом (дверь); наваривать (металл) |
| 政治 |
нагромождать; нагромоздить; усиливать (Taras) |
| 数学 |
составленный; возводить; расти; созидать; усиливаться |
| 机械工程 |
формировать УП |
| 机械工程, 过时/过时 |
наносить (несколько слоев металла при сварке) |
| 油和气 |
восстановление (давления andrushin); нарастание (andrushin) |
| 油田 |
КВД (evermore) |
| 测谎 |
производить приправку; постепенно увеличивать толщину (декеля); приправлять (форму); усиливать цвет (изображения); выкладывать листы в стопу |
| 牙科 |
вкладка (MichaelBurov); накладка (MichaelBurov); зубная вкладка (MichaelBurov); зубная накладка (MichaelBurov); дентальная вкладка (MichaelBurov); дентальная накладка (MichaelBurov) |
| 石油/石油 |
восстановление (давления); нарастание |
| 石油和天然气技术 |
увеличивать |
| 矿业 |
соединять; сооружать |
| 科学的 |
образовывать (igisheva) |
| 空间 |
поднимать |
| 纸浆和造纸工业 |
укреплять (кислоту) |
| 经济 |
накапливать |
| 美国人 |
накапливаться (Maggie) |
| 能源系统 |
построение (ssn) |
| 自动化设备 |
формировать (УП) |
| 航空 |
нагнетать; набирать обороты; подвешивать |
| 计量学 |
передавать размер единицы физической величины в область более высоких значений; переходить в область более высоких значений |
| 语法 |
составить |
| 运动的 |
построение (схема); вырабатывать (стиль) |
| 运输 |
наращивать |
| 造船 |
возникновение (элементов); наращивание |
| 钻孔 |
накопление; возрастать (о давлении); поднимать (давление); наваривать; скапливаться; накапливаться; соединять (разъёмные детали); составлять |
| 铁路术语 |
собирать (отдельные части); возбуждаться; поднимать (давление или напряжение); наростить (насыпь) |
| 非正式的 |
нагнать; нагонять; обстраиваться; обстроиться |
| 非破坏性测试 |
налипать (на кромку режущего инструмента) |
| 香水 |
несмываемое средство для волос (Samura88) |
| 马卡罗夫 |
возрастать; делать имя; застрить; монтировать; нагнетать интерес (в пьесе и т. п.); нагнетать напряжение (в пьесе и т. п.); отлагаться (о наносах); сгруживать землю (с.-х.; перед рабочим органом); создавать (постепенно); создавать имя (кому-либо); создавать пробки на дорогах; создавать репутацию; создать имя (кому-либо); создавать пробки (на дорогах); накапливать силы; сосредоточивать силы; наносить; наплавлять (восстанавливать форму или толщину, наращивать); нарастать (о физических величинах); оборудовать; повышать (параметры); строить; увеличиваться |
| 黄金开采 |
складировать (Leonid Dzhepko) |
|
|
| Игорь Миг |
эскалация |
| 一般 |
довооружение; подготовка (особ. психологическая; к чему-либо); сосредоточение; накопление; наращивание (сил, средств); наращивание сил; эмоциональный подъём (перед важным событием: A period of excitement and preparation before a significant event:‘the build-up to Christmas' Bullfinch); развёртывание сил; хвалебные комментарии (suburbian); застраиваться (Juls) |
| Gruzovik, 军队 |
накапливание; накопление модулятор |
| 俚语 |
спектакль с растущими сборами; рекламная кампания; слова и поступки, с помощью которых завоёвывается доверие будущей жертвы (покупателя, клиента) |
| 军队 |
усиление (Киселев); объединение |
| 军队, 技术 |
организация; повышение (давления); соединение (разъёмных деталей) |
| 冶金 |
настыль; волнистость полосы (вызванная неправильной профилировкой валка); избыточное электролитическое осаждение на углах; настыль в ковше; настыль в печи |
| 卡拉恰加纳克 |
постройка (Leonid Dzhepko) |
| 卷材 |
наращивание (рулонов); волнистость полосы, вызванная неправильной профилировкой валка |
| 商业活动 |
создание репутации |
| 固态物理 |
нарастание (напр. импульса); застройка |
| 外交 |
наращивание (вооружённых сил, вооружений); развёртывание (сил) |
| 外交事务 |
методы наращивания сил и средств; наращивание сил и средств |
| 媒体 |
подъём (напряжения); наращивание; средства увеличения популярности программы, исполнителя или коммерческого продукта; возгорание (напр., люминофора) |
| 导航 |
развёртывание (работ); рост |
| 广告 |
подъём; реклама |
| 建造 |
повышение (давления, напряжения); организация сборки |
| 微电子学 |
утолщение |
| 技术 |
развёртывание; развитие; возгорание (люминофора); темпы роста |
| 摄影 |
систематическая реклама |
| 数学 |
построение |
| 文学 |
экспозиция; закручивание сюжета |
| 林业, 美国人 |
кумулятивное влияние предыдущего засушливого периода на пожарную опасность (в лесу); расположение волокон (в древесном слоистом пластике, фанере и т.п.); строение волокон (в древесном слоистом пластике, фанере и т.п.); усиление борьбы с пожарами; усиление скорости пожара |
| 牙科 |
вкладка (MichaelBurov); накладка (MichaelBurov); зубная вкладка (MichaelBurov); зубная накладка (MichaelBurov); дентальная вкладка (MichaelBurov); дентальная накладка (MichaelBurov) |
| 物理 |
раскачка |
| 生物学 |
накопление (of a radiation quantity) |
| 电子产品 |
поднимать (напряжение, давление); нарастание; собирать; наваривать; наплавлять |
| 电气工程 |
надстройка (напр., газотурбинной установки Viacheslav Volkov) |
| 石油/石油 |
повышение |
| 矿业 |
наращение |
| 空气流体动力学 |
расчёт |
| 空间 |
сборка (процесс) |
| 纳米技术 |
развитие детонации |
| 能源行业 |
развёртывание работ |
| 腾吉兹 |
наносы (песок на балласте) |
| 自动化设备 |
наплавка; нарост (на режущей кромке инструмента); сборка; формирование (СУП); монтаж; скопление |
| 航海 |
образование; создание |
| 计算 |
восходящий |
| 计量学 |
накопление (разность между полной поглощённой дозой и поглощённой дозой, обусловленной первичным излучением); увеличение; расширение шкалы измеряемой величины в область высоких значений; ступенчатая калибровка например, резисторов путём перехода к более высоким значениям |
| 足球 |
построение игры |
| 运动的 |
разбег; построение атаки (Taras) |
| 道路工程 |
воздвигать; восстановить; монтировать; наращивать; создавать; составлять |
| 量子电子 |
формирование |
| 钻孔 |
набор кривизны (igisheva) |
| 铝业 |
настыль в печи или ковше (aivanov); зарастание |
| 非正式的 |
лесть |
| 非破坏性测试 |
возрастание (увеличение); налипание (на кромку режущего инструмента); наслаивание; рост (увеличение) |
| 香水 |
несмываемое средство для волос (Samura88) |
| 马卡罗夫 |
наплавка (восстановление формы или толщины, наращивание); нарастание (напр., импульса); нарастание (увеличение физической величины); нарастание яркости свечения (люминофора); отложение наносов (в трубопроводе, в дрене); разгорание; сгруживание земли (перед рабочим органом) |
|
|
| 一般 |
разъёмный; сборный |
| 电信 |
транзитное соединение |
|
|
| 电缆和电缆生产 |
накопление; нарастание; наращивание; увеличение |
|
|
| 航海 |
нарастание |
|
|
| 航海 |
наваривать; направлять; наращивать |
|
|
build up as a result of training or exercises ['bɪld'ʌp] | |
|
| Gruzovik, 非正式的 |
нагнать (pf of нагонять); нагонять (impf of нагнать) |
|
|
build up tips of thermocouples ['bɪld'ʌp] | |
|
| 马卡罗夫 |
намораживать |
|
|
| Gruzovik, 气候学 |
наплавлять (impf of наплавить) |
|
|
| 具象的 |
накипать |
|
|
| 铝业 |
наращивание (aivanov) |
|
|
build someone up in health ['bɪld'ʌp] 动词 | |
|
| 马卡罗夫 |
укрепить кому-либо здоровье |
|
|
| 马卡罗夫 |
намывать |
|
| 英语 词库 |
|
|
| 缩写, 苏格兰语 |
B/U |
|
|
| 军队, 后勤 |
The procedures by which the attainment of prescribed strength is achieved. (UKR/NATO) |