词典论坛联络

   英语 +
Google | Forvo | +
名词 | 形容词 | 短语

accident

['æksɪd(ə)nt] 名词
强调
一般 случай (в знач. "происшествие", "нештатная ситуация", "несчастный случай"; chance • I met her by accident); травма (Может и не ошибка как таковая, но в значении травма нужно использовать осторожно. В первую очередь это несчастный случай, к примеру авария. Травма, как правило, injury. NL1995); несчастье; особенность; происшествие (на объекте); аварийная ситуация (MichaelBurov); аварийное происшествие; аварийный случай (на производстве и т. д. Alexander Demidov); несчастный случай (an unexpected happening, often harmful, causing injury etc. • There has been a road accident); случайность (by accident – случайно); авария
保险 страховой случай; страховое событие (неожиданное или непредвиденное событие, которое, находясь вне контроля застрахованного, приводит к ущербу или убытку: застрахованный не может целенаправленно вызвать несчастный случай; убыток должен быть следствием чистой случайности в соответствии с законами теории вероятности)
信息技术 несущественный атрибут (ssn)
军队 чрезвычайное повреждение; чрезвычайное происшествие
军队, 航空 первое донесение о лётном происшествии; лётное происшествие; лётное происшествие
刑法, 美国人 случайность (Deputies initially believed the shooting was an accident. An investigation by sheriff's detectives convinced authorities that the boy did it on purpose. — Помощники шерифа вначале считали, что выстрелы были случайными. (Расследование, проведённое следователями шерифа, дало властям убедительные доказательства, что мальчик сделал это намеренно.))
医疗的 осложнение; поломка; выход из строя; чрезвычайные обстоятельства (amatsyuk)
哲学, 马卡罗夫 акциденция; несущественное или неглавное качество предмета
商业活动 побочное обстоятельство
图书馆员 признак, несущественный для предмета
地理 неровность поверхности; складка местности; неровность местности; неровность рельефа
地质学 случайный процесс
天文学 складка
建造 неровность (местности)
微软 несчастный случай (An unfavourable event that happens without warning and unintentionally and that can result in some damage or injury)
技术 несчастный случай
政治 аварийная обстановка
数学 случайное свойство; случайное событие; случайный признак
木材加工 повреждение
汽车 дорожно-транспортное происшествие
海商法和海洋法 случайность
灾难恢复 чрезвычайное происшествие (Georgy Moiseenko)
电子产品 случай; происшествие
空间 аварийный случай
航空 катастрофа; крушение; авиационное происшествие
语境意义 момент столкновения (please state whether the vehicle swerved before the accident sankozh)
语法 изменение слова (по роду, числу и пр.)
过时/过时 приключение
非破坏性测试 авария (авиационная, автомобильная)
鱼雷 авария (несчастный случай)
accidental ['æksɪd(ə)nt] 名词
医疗的 несчастный случай; травма; осложнение; авария; выход из строя; дорожно-транспортное происшествие
accidents 名词
一般 травматизм
军队, 航空 лётные происшествия
纺织工业 разладки
non-fatal accident ['æksɪd(ə)nt] 名词
空间 авария
accident ['æksɪd(ə)nt] 形容词
医疗的 акцидентный
油田 аварийный
电子产品 случайный
 英语 词库
accident ['æksɪd(ə)nt] 名词
航空 An occurrence associated with the operation of an aircraft which takes place between the time any person boards the aircraft with the intention of flight until such time as all such persons have disembarked, in which: 1. a person is fatally or seriously injured as a result of: — being in the aircraft, or — direct contact with any part of the aircraft, including parts which have become detached from the aircraft, or — direct exposure to jet blast, except when the injuries are from natural causes, self-inflicted or inflicted by other persons, or when the injuries are to stowaways hiding outside the areas normally available to the passengers and crew; or 2. the aircraft sustains damage or structural failure which: — adversely affects the structural strength, performance or flight characteristics of the aircraft, and — would normally require major repair or replacement of the affected component, except for engine failure or damage, when the damage is limited to the engine, its cowlings or accessories; or for damage limited to propellers, wing tips, antennas, tires, brakes, fairings, small dents or puncture holes in the aircraft skin; or 3. the aircraft is missing or is completely inaccessible. Note 1.— For statistical uniformity only, an injury resulting in death within thirty days of the date of the accident is classified as a fatal injury by ICAO. Note 2.— An aircraft is considered to be missing when the official search has been terminated and the wreckage has not been located.
航空, 加拿大 An occurrence associated with the operation of an aircraft which, in the case of a manned aircraft, takes place between the time any person boards the aircraft with the intention of flight until such time as all such persons have disembarked, or in the case of an unmanned aircraft, takes place between the time the aircraft is ready to move with the purpose of flight until such time as it comes to rest at the end of the flight and the primary propulsion system is shut down, in which a a person is fatally or seriously injured as a result of i being in the aircraft, or ii direct contact with any part of the aircraft, including parts that have become detached from the aircraft, or iii direct exposure to jet blast, except when the injuries are the result of natural causes, are self- inflicted or are inflicted by other persons, or when the injuries are to stowaways hiding outside the areas normally available to the passengers and crew; or b the aircraft sustains damage or structural failure that i adversely affects the structural strength, performance or flight characteristics of the aircraft, and ii would normally require major repair or replacement of the affected component, except for engine failure or damage, when the damage is limited to a single engine, its cowlings or accessories; or for damage limited to propellers, wing tips, antennas, probes, vanes, tires, brakes, wheels, fairings, panels, landing gear doors, windscreen, the aircraft skin such as small dents or puncture holes, or for minor damages to main rotor blades, tail rotor blades, landing gear, and those resulting from hail or bird strike including holes in the radome; or c the aircraft is missing or is completely inaccessible. Note 1 : For statistical uniformity only, an injury resulting in death within 30 days of the date of the accident is classified as a fatal injury by ICAO. Note 2: An aircraft is considered to be missing when the official search has been terminated and the wreckage has not been located.
Accident
: 3957 短语, 139 学科
一般464
书本/文学2
产科1
会计4
供水2
保险134
修辞1
免疫学1
公共设施3
公司治理2
公证执业8
军队125
农业1
刑法19
创伤学2
制图1
剂量探测20
力学2
劳动法2
化学1
医疗器械3
医疗的126
卫生保健1
历史的1
取证10
后勤3
商业活动29
商务风格5
国际关系3
地理1
地质学2
地震学2
外交3
外交事务1
大规模杀伤性武器22
媒体5
安全系统51
家用设备1
导弹2
导航2
工业卫生1
广告8
库页岛6
庸俗1
建筑学2
建造50
心理学3
惯用语8
技术253
摄影2
政治23
数学5
文学1
新闻学(术语)1
曲棍球2
有礼貌的2
机场和空中交通管制1
机械工具1
树液2
核物理24
核能和聚变能89
核辐射22
桥梁建设1
欧洲复兴开发银行4
欧洲联盟1
正式的1
气体加工厂1
汽车55
油和气47
油田5
法律110
海军2
消防和火控系统16
澳大利亚表达1
物理3
环境9
生产24
生态74
生物技术2
1
电子产品129
电气工程16
电缆和电缆生产1
疾病1
石油/石油30
石油和天然气技术1
矿业24
社会学8
社会科学1
福利和社会保障3
空间127
管理1
精神病学2
纸浆和造纸工业1
经济50
统计数据2
编程3
缩写1
美国人4
职业健康和安全105
联合国5
能源行业324
腾吉兹4
自动化设备17
自然资源和野生动物保护2
航天15
航海31
航空232
航空医学120
英国(用法,不是 BrE)1
英语2
萨哈林岛2
萨哈林岛A1
行业2
行业分类2
装甲车11
警察3
语境意义1
语言科学2
1
谚语8
财政4
质量控制和标准13
贸易联盟5
运动的3
运输68
造船3
道路交通18
道路工程22
里海3
钻孔1
铁路术语12
铝业4
陈词滥调2
非正式的14
非破坏性测试46
风险管理14
马卡罗夫496
马术1